Manual do usuário Graco Swing 'N Bounce 1750230

Manual para o dispositivo Graco Swing 'N Bounce 1750230

Dispositivo: Graco Swing 'N Bounce 1750230
Categoria: Balanço para crianças
Fabricante: Graco
Tamanho: 1.42 MB
Data de adição: 3/15/2013
Número de páginas: 52
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Graco Swing 'N Bounce 1750230. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Graco Swing 'N Bounce 1750230.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Graco Swing 'N Bounce 1750230 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Graco Swing 'N Bounce 1750230 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Graco Swing 'N Bounce 1750230 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Graco Swing 'N Bounce 1750230 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 52 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Graco Swing 'N Bounce 1750230, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Graco Swing 'N Bounce 1750230. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2008 Graco PD105042A 10/08
Swing n’ Bounce

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. DO NOT suspend strings over the product or attach strings to toys. DO NOT place product in any To prevent serious injury or location where there are cords, death from falling or being such as window blind cords, strangled in straps: drapes, phone cords, etc. Never leave child unattended. Strings can cause Always use restraint system. strangulation. DO NOT pla

Resumo do conteúdo contido na página número 3

To prevent serious injury or death from falling : Adjust belt as needed to get a snug fit around your child. product. Use only on floor. NEVER use on any elevated surfaces. up unassisted. means to transport an infant in a motor vehicle. is 30 inches (76.2cm). restraint straps. NEVER leave child in product when straps are loose or undone. - faces and suffocate child. NEVER place product on beds, sofas, cushions or other soft

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. NE PAS suspendre de cordons au dessus de ce produit ni fixer de cordons aux jouets. NE PAS placer ce produit près d’un endroit où se trouvent des cordons, comme les cordons de stores, rideaux, appareils télé- Pour prévenir toutes blessures phoniques, etc. sérieuses ou la mort en tombant ou par étranglement par les Les cordons peuvent causer la cour

Resumo do conteúdo contido na página número 5

les courroies de retenues déta- Afin de prévenir toute blessure grave ou mortelle causée par une dans le produit lorsque les cour- chute : roies sont lâches ou détachées. Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. surfaces moelleuses causant la retenue. Régler les ceintures pour suffocation de l’enfant. NE qu’elles s’ajustent parfaitement au corps de l’enfant. lit, sofa, coussin ou toute autre une surface moelleuse. peuvent faire

Resumo do conteúdo contido na página número 6

instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Los cordones pueden causar la estrangulación. NO coloque artículos con un cordón alrededor del cuello del niño, tales como cordones de capucha o cordón del chupete. si Para prevenir una lesión seria está dañado o roto. o la muerte como consecuencia de una caída o de sentirse como asiento estrangulado en los cordones: para automóvil. Nunca deje al niño solo. Use siempre el si

Resumo do conteúdo contido na página número 7

El niño puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas. Para prevenir una lesión seria o la NUNCA deje al niño en el pro- muerte por una caída: ducto cuando las correas estén Nunca deje al niño solo. sueltas o sin atar. Use siempre el sistema de seguridad. Ajuste el cinturón lo El producto puede darse vuelva necesario para que esté apretado sobre superficies suaves y el niño alrededor de su niño. puede asfixiarse. NUNCA ponga Los movimientos del niño pueden e

Resumo do conteúdo contido na página número 8

REAR Este modelo podría no This model may Ce modèle pourrait ne incluir algunas de las not include some pas inclure certaines características que se features shown caractéristiques illustrées indican a continuación. below. ci-dessous. que que tiene that you have all vous avez toutes les pièc- todas las piezas de este the parts for this es pour ce modèle modelo de armar model su producto. Si falta assembling your alguna pieza, llame al product. If any manq

Resumo do conteúdo contido na página número 9

SOOTHING VIBRATION 2X Remove bottom of seat pad and 1 attach vibration unit onto center of curved seat tube with 2 screws. Replace seat pad. Retirer le bas du coussin de siège et fixer le dispositif vibratoire au centre du tube de siège incurvé à l’aide de 2 vis. Replacer le coussin. Saque el fondo de la almohadilla del asiento y conecte la unidad vibratoria en el centro del tubo curvo del asiento con 2 tornillos. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento. 2 SNAP! Insert seat w

Resumo do conteúdo contido na página número 10

3 SNAP! ENCLENCHEZ! Turn seat over and line up ¡RUIDO! tray on edge of seat and slide pin into holes. Retourner le siège, aligner le plateau à la bordure du siège et faire glisser les goupilles dans les orifices. Dé vuelta el asiento y ponga en línea la bandeja con el borde del asiento y deslice las clavijas en los agujeros. 4 Rotate tray down and snap to other side of frame. Retourner le plateau à l’envers pour enclencher l’autre côté du cadre. SNAP! ENCLENCHEZ! Gire la bandeja hac

Resumo do conteúdo contido na página número 11

5 Lay seat face down and insert leg tube into hole in leg bracket. Repeat on other side. Tourner le siège à l’envers et insérer le tube des pattes dans l’orifice du support de patte. Répéter cette opération de l’autre SNAP! côté. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Ponga el asiento mirando hacia abajo e inserte el tubo de la pata en el agujero del soporte de la pata. Repita el proced- imiento del otro lado. 11

Resumo do conteúdo contido na página número 12

6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Insert leg wire into leg brace as shown until it snaps into place. Insérer la tige de la patte dans le support horizon- tal, jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. Inserte el alambre de la pata en el soporte de la pata como se indica hasta que se trabe en su lugar. 7 SNAP! ENCLENCHEZ! Snap the other side of the ¡CHASQUIDO! brace on to the other leg wire. Enclencher l’autre côté du support horizontal sur l’autre tige de patte. Trabe el otro lado del

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Place seat frame face down and place 8 hooks on seat cover over the seat wire as shown. Retourner le siège à l’envers et placer les crochets de la housse de siège par-dessus la tige du siège, tel qu’illustré. Ponga el armazón del asiento hacia abajo y coloque los ganchos en la funda del asiento sobre el alambre del asiento como se indica. 9 Snap flap and seat back together. Presser le rabat et l’arrière du siège l’un contre l’autre. Trabe la aleta y el asiento

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Wrap strap with snap 10 around seat wire and snap to the underside of seat pad. Enrouler la courroie avec le fermoir à pression autour de la tige du siège et enclencher sous le coussin de siège. SNAP! Envuelva la cinta con ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! la traba a presión alrededor del alambre del asiento y trábela a la parte de abajo de la almohadilla del asiento. 14

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Attaching Rear Legs Installation des pattes arrière Colocación de las patas traseras Rear leg Patte arrière 2X Pata trasera 11 12 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! One button Seul bouton Insert rear legs into holes Solo botón in housings as shown. Button MUST snap through hole. 13 Insérer les pieds arrière 12 dans les orifices situés dans les boîtiers, tel qu’illustré. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice. Inserte las patas traseras en los agujeros del armazón como se indica. El botón DEBE

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Attaching Front Legs Installation des pattes avant Colocación de las patas delanteras Front leg Patte avant Pata delantero The double buttons must fit into the channels inside the battery 13 14 housing. Button MUST snap through hole. Les deux boutons doivent s’insérer dans les sillons à l’intérieur du boîtier à piles. El botón DEBE trabarse a través del agujero. SNAP! Los botones dobles deben caber ENCLENCHEZ! en los canales en el interior del ¡CHASQUIDO! armazón de las pilas. Le bouton DOIT s

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Front leg Patte avant Pata delantero REPEAT step 13 with other housing and leg. 14 15 Button MUST snap through hole. RÉPÉTER l‘étape 13 avec l’autre boîtier et patte. El botón DEBE trabarse a través del agujero. SNAP! ENCLENCHEZ! e ¡CHASQUIDO! REPITA l paso 13 con la otra pata y armazón. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice CHECK that the leg is properly attached by twisting them in the housings. S’ASSURER que les pattes sont bien fixées en les tournant dans les boîtiers. VERIFIQUE que la

Resumo do conteúdo contido na página número 18

FRONT FRONT 2X Front tube Big feet Tube avant Grosses pattes Tubo delantero Pies grandes 15 Place feet with the Installer les pieds Ponga la pata con el text “FRONT” onto texto FRONT the front tube as FRONT » sur le tube (FRENTE) en el tubo shown. The text avant, tel qu’illustré. delantero como se “FRONT ” should indica. face floor. doit être orienté vers El texto FRONT le plancher. deberá mirar al piso. 16 Fixer le pied avant Asegure la pata Secure front foot avec

Resumo do conteúdo contido na página número 19

that all tubes are 17 securely attached. that the parts of the frame are assembled in the positions shown. que tous les tubes sont bien fixés. que toutes les pièces de l’armature sont bien montées dans les positions illustrées. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! que todos los tubos estén instalados apretadamente. que las piezas Front base tube del armazón estén armadas Tube de la base avant en las posiciones indicadas. Tubo de la base delantera 19

Resumo do conteúdo contido na página número 20

REAR Rear tube 18 Tube arrière Tubo trasero SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Rear 3 Rear 4 that all tubes are securely attached. that the parts of the frame are assembled in the positions shown. que tous les tubes sont bien fixés. que toutes les pièces de l’armature sont bien montées dans les positions illustrées. que todos los tubos estén instalados apretadamente. que las piezas del armazón estén armadas en las posi- ciones indicadas. 20 REAR


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Graco 1136 Manual de instruções Balanço para crianças 327
2 Graco 1490 Manual de instruções Balanço para crianças 111
3 Graco 1465 Manual de instruções Balanço para crianças 28
4 Graco 1420 Manual de instruções Balanço para crianças 31
5 Graco 1759162 Manual de instruções Balanço para crianças 53
6 Graco 1421 Manual de instruções Balanço para crianças 14
7 Graco 1481 Manual de instruções Balanço para crianças 44
8 Graco 1495 Manual de instruções Balanço para crianças 8
9 Graco 1422 Manual de instruções Balanço para crianças 11
10 Graco 1762140 Manual de instruções Balanço para crianças 11
11 Graco 1485 Manual de instruções Balanço para crianças 19
12 Graco Manual de instruções Balanço para crianças 64
13 Graco 2560 Manual de instruções Balanço para crianças 33
14 Graco 1764833 Manual de instruções Balanço para crianças 8
15 Graco ISPE007AC Manual de instruções Balanço para crianças 14
16 Directed Electronics RSIII Manual de instruções Balanço para crianças 0
17 Century 1470 Manual de instruções Balanço para crianças 1
18 Fisher-Price 79595 Manual de instruções Balanço para crianças 348
19 Fisher-Price C6410 Manual de instruções Balanço para crianças 284
20 Fisher-Price DELUXE PORT-A-SWING 9122 Manual de instruções Balanço para crianças 74