Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit hamiltonbeach.com for 
delicious recipes, tips, and to register 
™
Stay or Go 
your product online!
Thermal Coffeemaker
Consultez hamiltonbeach.ca pour 
de délicieuses recettes, des conseils 
pratiques et pour enregistrer votre produit !
Cafetière à carafe thermale
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para 
recetas deliciosas, consejos, y para 
registrar su producto en línea!
Cafetera de Jarra Térmica
Questions? 
Please call us – our friendl
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons,  including the following:  1. Read all instructions. 9. Do not use outdoors.  2.  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be 10. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot  taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, surfaces, including stove. hot liquid. 11. T
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        Parts and Features Optional Accessories  Lid Coffee Scoop Gold-Tone  Clock and Permanent  Controls Coffee Filter Water Filter Water  Reservoir Filter  Basket  NOTE: Staining of the nylon  Thermal  mesh split-filter basket is  Carafe  normal and does not affect  Lid Nylon Mesh  product performance. Split-Filter  Basket Thermal  Carafe To Order, Call:  1-800-851-8900 (U.S.)   �   1-800-267-2826 (Canada) Base 01-800-71-16-100 (Mexico)    Thermal  Travel Mugs or visit hamiltonbeach.com Drip  Tray  3
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        Coffee Usage Chart: � 1 scoop* or level Tablespoon ground coffee per cup How to Make Coffee � 3 scoops* or level Tablespoons ground coffee per travel mug *Coffee scoop and permanent filters are optional accessories on select models. 1 2 3 4 Remove thermal carafe lid or lid  WARNING: Do not fill beyond    of thermal travel mug. for brewing one mug or      for  brewing two mugs. Hot over- flowing coffee is a burn hazard. 5 6 7 8 Replace lids on travel mugs. Brew one mug in center, two mugs Paper f
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        WARNING: Do not remove carafe or thermal travel mugs until  light goes out. If coffeemaker overflows, allow the unit, coffee,  How to Make Coffee (cont.) and grounds to cool before cleaning the unit, coffee, or grounds.  Press        to brew coffee in  thermal travel mugs or for  stronger coffee flavor. Coffeemaker will shut off  immediately after brewing. 11 9 10  5 8 840168003 ENv01.indd   5 40168003 ENv01.indd   5 1 10/15/12   10:51 AM 0/15/12   10:51 AM                                       
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        Using the Nylon Mesh Split-Filter Basket  (optional accessory on select models) The nylon mesh split-filter basket  allows you to brew two different  types of hot beverages at the  same time. Brew two different  flavors of coffee, one decaf and  one regular, two types of hot  tea, etc. NOTE: The split filter works best  for brewing two different hot  beverages. If brewing all one type  of coffee or tea, use the regular 1 2 3 brew basket with paper filter for  Remove lid of thermal travel mug. be
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        Coffee Usage Chart: 1 1 1  mug = /2 mug ice, 1 /2 cups water, 3 scoops* or level Tablespoons  How to Make Iced Coffee ground coffee 1 2  mugs = /2 mug ice (each), 3 cups water, 6 scoops* or level  Tablespoons ground coffee *Coffee scoop is optional feature on select models. OR 1 1 2 3 Fill water reservoir to a maximum WARNING: Do not fill beyond   Align with open lock and twist to  of 5 cups and thermal carafe with for brewing one mug or      for lock in place. ice to just below inside rim. brew
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        Programming 1 2 3 4 Press H and then M to set clock. Hold PROG until clock flashes. Continue holding PROG button; Press PROG momentarily to  press H and M until the desired activate automatic brewing. brewing start time is reached. The water filter can help achieve a better-tasting cup of coffee by removing  chlorine and impurities from tap water. It is recommended that this filter be  Water Filter (Optional Accessory) replaced every 60 brew cycles.          15 min. 4 1 2 3 8 840168003 ENv01.ind
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        Tips for Best-Tasting Coffee �  All coffees are made from either arabica beans or robusta �  Using a water filter, filtered water, or bottled water will yield  beans, or some combination of both. Arabica beans are slightly better-tasting coffee than tap water. more expensive, but tend to produce better-tasting coffee. �  Use approximately 1 Tablespoon of grounds for each cup of  �  Ground coffee will become stale much faster than whole beans. coffee being made. To avoid overflow, use slightly le
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        Cleaning With Vinegar 1 2 3 4 Run 2–3 more brew cycles with  Remove optional water filter. Pour 1 pint (2 cups/500 ml) Press ON (     ). Turn OFF (     )      CLEAN WATER only. Allow to  vinegar into water reservoir. after 20 seconds and wait 30  cool between cycles. minutes. Press ON (     ). The unit  will automatically turn off when  brew cycle is completed. When  cool, empty reservoir and rinse. 10 8 840168003 ENv01.indd   10 40168003 ENv01.indd   10 1 10/15/12   10:51 AM 0/15/12   10:51 AM 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE Filter basket overflows � Excessive amounts of coffee.  or coffee brews slowly. � Coffee ground too finely. Set coffee grinder to automatic drip grind. � Coffeemaker needs cleaning.  If using a paper filter: � Coffee grounds between paper filter and filter basket. � Paper filter not open and in proper position. � Rinse filter basket before inserting paper filter so the edges will remain pressed against the  sides of the basket. � Poor-quality paper filter. 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        Troubleshooting (cont.) PROBLEM PROBABLE CAUSE Coffee not brewing or � Water reservoir is empty. unit will not turn on. � Unit is unplugged. � Power outage. � Power surge. Unplug; then plug the unit back in. � Clock requires reset after power outage. Longer than normal  � Mineral deposits can build up in the pump of your coffeemaker. Periodic cleaning of the inside  brew time. of the unit is recommended. More frequent cleaning may be necessary, depending on the  hardness of your water. See Clean
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and  is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original  purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective,  at our option; however, you are res
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,  d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Liser toutes les instructions.  9. N’utiliser pas la cafetière à l’extérieur. 2.  Ne toucher pas aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou 10. Ne laisser pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un  les boutons. Vous devez être très pr
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur  La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin  Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par  AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil  un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si  électroménager possède une fiche polarisée (une broche large)  le cordon est trop court. Les caractéristiques é
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        Pièces et caractéristiques Accessoires en option Couvercle Mesure à café Filtre à café  permanent de  Horloge et  couleur or  contrôles Filtre à eau  Filtre  Réservoir  permanent à eau REMARQUE : Les taches du  panier à filtre compartimenté  Couvercle  en maille de nylon sont  de la  normales et n’affectent pas le  Panier à filtre  verseuse  fonctionnement de l’appareil. compartimenté  thermale en maille  de nylon Carafe  thermale Pour commander, appelez les numéros suivants : 1-800-851-8900 (U.
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        Tableau d’infusion de café : � 1 mesure* ou cuillère à soupe rase de café moulu par tasse Comment faire votre café � 3 mesures* ou cuillères à soupe rases de café moulu par tasse de voyage * Les filtres permanents et la mesure de café sont des accessoires en  option sur certains modèles. 1 2 3 4 Retirer le couvercle de la verseuse  AVERTISSEMENT : Ne pas remplir au-delà de    pour l’infusion d’une  thermale ou le couvercle de la  tasse ou de _   pour l’infusion de deux tasses. Le café chaud qui 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        AVERTISSEMENT : Attendre que le témoin s’éteigne avant  de retirer la verseuse thermale ou les tasses thermales de voy- Comment faire votre café (suite) age. Si la cafetière déborde, laissez votre appareil, le café  et la surface de la table refroidir avant de nettoyer votre  cafetière, le café ou les moutures.   Appuyer sur       pour infuser le café  dans les tasses thermales de voyage  ou sur pour obtenir un café plus  corsé. Votre cafetière s’arrêtera  immédiatement après avoir  infusé. 11 9
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        Utilisation du panier à filtre compartimenté en maille de nylon  (accessoire en option sur certains modèles) Le panier à filtre compartimenté en  maille de nylon permet d’infuser  deux types différents de boissons  chaudes en même temps. Infuser  deux arômes différents de café, un  décaféiné et l’autre ordinaire, deux  types de thé chaud, etc. REMARQUE : Le filtre compartimenté  est idéal pour infuser deux boissons  chaudes différentes. Pour infuser un  seul type de café ou de thé, utiliser  1 2
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        Tableau d’infusion de café : 1 1 1  tasse = /2 tasse de glace, 1 /2  tasse d’eau, 3 mesures*  Comment faire du café glacé ou cuillères à soupe rase de café moulu 1 2  tasses = /2 tasse (chacune) de glace, 3 t. d’eau,  *La mesure à café est offerte en option sur certains modèles. 6 mesures* ou cuillères à soupe rase de café moulu OU 1 1 2 3 Remplisser le réservoir d’eau de  AVERTISSEMENT : Ne pas remplir au-delà de    pour l’infusion d’une  5 tasses au maximum et la carafe  tasse ou de      pour