Resumo do conteúdo contido na página número 1 
                    
                        EN
Basic Operation Guide
- for use without a computer -
FR
Guide des opérations de base
- pour l’utilisation sans l’aide d’un ordinateur -
DE
Benutzerhandbuch - Grundlagen
- für die Verwendung ohne Computer -
NL
Basishandleiding
- voor gebruik zonder computer -                                                                                                                                                                                                                                               
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 2 
                    
                        Contents Table des matières EN FR About This Guide ..................................................................................................................................................... 4 À propos de ce guide ............................................................................................................................................. 4 Copyright Notice ...................................................................................................................
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 3 
                    
                        Inhaltsverzeichnis Inhoud DE NL Informationen zu diesem Handbuch ............................................................................................................... 4 Deze handleiding .................................................................................................................................................... 4 Hinweis zum Copyright ...................................................................................................................................
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 4 
                    
                        About This Guide À propos de ce guide Informationen zu diesem Handbuch Deze handleiding Follow these guidelines as you read your instructions: Respectez les directives suivantes lorsque vous lisez les instructions : Beachten Sie Folgendes beim Lesen der Anweisungen: Houd u bij het lezen aan de volgende richtlijnen: w c Q R & Warning: Caution: Must be observed to avoid Note: Indicates a page number where  bodily injury and damage to additional information can be  Warnings must be followed Caution
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 5 
                    
                        Copyright Notice Mise en garde relative aux droits d’auteur Hinweis zum Copyright Auteursrechten No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior  written permission of Seiko Epson Corporation. The information contained herein is designed only for use with this product. Epson is not responsible for any use of this information as applied to other
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 6 
                    
                        Important Safety Instructions Consignes de sécurité importantes Wichtige Sicherheitshinweise Belangrijke veiligheidsvoorschriften Use only the power cord that Make sure the power cord Place the printer near a wall Use only the type of power Do not let the power cord Do not open the scanner unit  comes with the printer. Use of meets all relevant local safety outlet where the power cord source indicated on the label. become damaged or frayed. while copying, printing, or  another cord may cause fir
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 7 
                    
                        Do not use aerosol products Except as specifically explained Keep ink cartridges out of the If ink gets on your skin, wash Do not shake ink cartridges If you remove an ink cartridge  that contain flammable gases in your documentation, do not reach of children and do not it off with soap and water. If it after opening their packages; for later use, protect the ink  inside or around the printer. attempt to service the printer drink the ink. gets in your eyes, flush them this can cause leakage. sup
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 8 
                    
                        Guide to Control Panel Guide du panneau de contrôle Erläuterungen zum Bedienfeld Bedieningspaneel a b c d e  Print Photos Setup P On r • J Copy u Scan Turns on/off printer. Selects to copy photo/ Selects to view and print Selects to scan and save Enters Setup mode. documents. photos. documents. Met l’imprimante sous/ Permet de copier une Permet d’afficher et Permet de numériser Permet d’activer le  hors tension. photo/des documents. d’imprimer des photos. et d’enregistrer des mode Conf. document
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 9 
                    
                        Control panel design varies by area. La conception du panneau de contrôle varie d’un pays à l’autre. Bedienfeldaufbau variiert je nach Land/Region. Het bedieningspaneel kan per land verschillen. f g h i j k +, - o l, r x Start y Stop/Clear Sets the number of copies. Changes the zoom settings Selects photos and menus. Selects between A4 plain Starts copying/printing. Stops copying/printing or  for copying. paper and 10×15/4”×6” resets settings. photo paper for the paper  loaded in the sheet feede
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 10 
                    
                        Using the LCD Screen Power Saving Function Utilisation de l’écran LCD Fonction d’économie d’énergie Verwendung der LCD-Anzeige Energiesparfunktion Display gebruiken Energiebesparing After 13 minutes of inactivity, the screen turns black to save  a b energy. Press any button (except P On) to return the screen  to its previous state. Use Copies + or - to set the  Press l or r to select the  L’écran s’éteint à l’issue de 13 minutes d’inactivité afin  number of copies. setting item, or change the  d
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 11 
                    
                        Handling Media and Originals Manipulation des supports et des originaux Handhabung von Medien und Vorlagen Media en originelen gebruiken 11                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 12 
                    
                        Selecting Paper If you want to print Choose this on Loading capacity Si vous souhaitez Sélectionnez ce Capacité de  on this paper... *³ the control panel (sheets) procéder à paramètre sur chargement  Sélection du papier l’impression sur ce le panneau de (feuilles) a Plain paper A [12 mm] *¹ *² papier... *³ contrôle Plain Paper Papier auswählen a Papier ordinaire A [12 mm] *¹ *² b Epson Bright White A 80 *² Pap ordi Ink Jet Paper Plain Paper Papier selecteren b Papier jet d’encre A 80 *² c Ep
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 13 
                    
                        Zu bedruckendes Im Bedienfeld Ladekapazität Als u hierop wilt Kiest u op het Laadcapaciteit a Plain paper Papier... *³ auszuwählende (Blatt) afdrukken... *³ bedieningspaneel (vellen) b Epson Bright White  Option deze instelling Ink Jet Paper a Normalpapier A [12 mm] *¹ *² a Gewoon papier A [12 mm] *¹ *² c Epson Premium Ink  Normalpapier Gewoon papier Jet Plain Paper b Epson Weißes A 80 *² b Epson Inkjetpapier A 80 *² d Epson Premium  Tintenstrahlpapier Normalpapier helderwit Gewoon papier Gl
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 14 
                    
                        Loading Paper A Q B See the online User’s Guide when  Chargement du  using Legal size paper. papier Lors de l’utilisation de papier au  format Legal, reportez-vous au  Papier einlegen Guide d’utilisation en ligne. Papier laden Informationen zur Verwendung  der Papiergröße Legal finden Sie  im Online-Benutzerhandbuch. Zie de online- Open and slide out. Flip forward. Gebruikershandleiding bij gebruik  van papier van Legal-formaat. Ouvrez et dépliez. Rabattez vers l’avant. Öffnen und herausziehen. 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 15 
                    
                        Q Align the edges of the paper  before loading. Alignez les bords du papier avant  de le charger. Vor dem Einlegen des Papiers die  Kanten ausrichten. Maak de randen van het papier  mooi recht vóór het laden. 1                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 16 
                    
                        Inserting a Memory  A B c Card Do not try to force the card all the  way into the slot. It should not be  Insertion d’une carte  fully inserted. mémoire N’essayez pas d’insérer  complètement la carte dans  Einsetzen einer  l’emplacement. Elle ne doit pas  Speicherkarte être insérée complètement. Versuchen Sie nicht, die Karte mit  Geheugenkaart  Gewalt ganz in den Kartenschlitz  zu schieben. Sie sollte noch etwas  plaatsen Insert one card at a time. Check the light stays on. herausstehen. Insére
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 17 
                    
                        *Adapter required xD-Picture Card *Adaptateur requis xD-Picture Card Type M *Adapter erforderlich xD-Picture Card Type M+ *Adapter nodig xD-Picture Card Type H SD SDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile * MMCmicro * miniSD * miniSDHC * microSD * microSDHC * c If the memory card needs an adapter then attach it before  inserting the card into the slot, otherwise the card may get stuck. Memory Stick Memory Stick PRO Si la carte mémoire nécessite un adaptateur, installez l’adaptateur  avant d’insérer 
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 18 
                    
                        Placing Originals A B Q You can reprint photos from  Mise en place des  30 × 40 mm. originaux Vous pouvez réimprimer des  photos de 30 × 40 mm ou plus. Originale einlegen Sie können Fotos ab 30 × 40 mm  Originelen plaatsen nachdrucken. U kunt nieuwe afdrukken maken  van foto’s van 30 × 40 mm. Place face-down horizontally. Slide to the corner. Placez horizontalement, face vers Faites glisser vers le coin. le bas. In die Ecke schieben. Einlegen (Druckseite nach unten). In de hoek schuiven. Horizon
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 19 
                    
                        Copying/Printing/Scanning Copie/impression/numérisation Kopieren/Drucken/Scannen Kopiëren/afdrukken/scannen 1                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      
                    
                    Resumo do conteúdo contido na página número 20 
                    
                        Copying Photos or  A R & 14 B R & 18 C Documents Copie de photos ou  de documents Kopieren von Fotos  oder Dokumenten Foto’s of  documenten  Load paper printable side up. Place original horizontally. Select Copy. kopiëren Chargez le papier, côté imprimable Placez l’original horizontalement. Sélectionnez Copy. vers le haut. Original horizontal einlegen. Copy wählen. Papier mit bedruckbarer Seite nach  Origineel horizontaal leggen. Copy selecteren. oben einlegen. Papier laden met afdrukzijde naar