Manual do usuário Acoustic Research AW880

Manual para o dispositivo Acoustic Research AW880

Dispositivo: Acoustic Research AW880
Categoria: Fones de ouvido
Fabricante: Acoustic Research
Tamanho: 1.49 MB
Data de adição: 2/21/2013
Número de páginas: 24
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Acoustic Research AW880. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Acoustic Research AW880.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Acoustic Research AW880 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Acoustic Research AW880 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Acoustic Research AW880 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Acoustic Research AW880 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Acoustic Research AW880, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Acoustic Research AW880. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Portable Wireless
Indoor Speakers
Haut-parleurs
portables sans fil
Model AW880 Modèle AW880
Installation and Operation Manual
Manuel d’installation et d’utilisation

Resumo do conteúdo contido na página número 2

CAUTION Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover RISK OF ELECTRIC SHOCK. (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified DO NOT OPEN. service personnel. Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire or electric 1. Read these instructions. shock, do not expose this product to rain or 2. Keep these instructions. moisture. The apparatus shall not be exposed to 3. Heed all warnings. dripping or splashing. No objects fil

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Table of Contents Introduction ........................................................................................... 1 Tour of the Speaker System .............................................................. 2 Connecting the Speaker System ......................................................4 Adjusting the Transmitter ..................................................................6 Tuning the Speakers ............................................................................ 7 Turn

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Tour of the Speaker System Speaker Front View POWER indicator lights red when the speaker is first powered on; it turns blue when the speaker is tuned to the transmitter Speaker Back View Carrying handle ON/OFF button turns the speaker on and off AUTO TUNE button rescans for the transmitter’s signal VOLUME knob adjusts the volume level LEFT/MONO/RIGHT switch determines if the speaker plays the left or right track in a stereo pair, or plays sound in mono as a stand-alone speaker DC IN rec

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Transmitter Front View POWER indicator lights blue when audio is present and the transmitter is broadcasting Transmitter Back View Built-in audio input cable connects to your sound source using one of the connection options shown on the next pages CHANNEL select switch lets you find the best transmission frequency for your environment DC INPUT input jack receives the small round end of the included 12V 100mA AC power adapter Included Accessories Speaker AC/DC 18V 500mA adapter (x2) Transm

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Connecting the Speaker System Powering the Transmitter Connect the small, round plug from the Transmitter transmitter AC power adapter to the 120V AC wall outlet transmitter’s power input jack. Plug the other AC Power end of the transmitter AC power adapter into Adapter any standard 120V AC wall outlet. Note: Be sure to use the AC power adapter rated 12V DC 100 mA. Note: There is no transmitter ON/OFF switch. The transmitter is designed to be left plugged in and powered at all times. If you

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Powering the Speakers 1. Turn the speaker volume down by rotating the VOLUME control on the back of the speaker all the way to MIN. 2. Insert the small, round plug from the Speaker 120 V AC AC Power adapter Wall Outlet speaker AC power adapter into the speaker power input jack. 3. Plug the other end of the speaker AC power adapter into any standard 120V AC wall outlet. Note: Be sure to use the speaker AC power adapter rated 18V DC 500 mA. Warning: This product is not water resistant. To

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Adjusting the Transmitter 1. Turn on your audio source (for example, A/V receiver, TV, stereo, etc.) and play music at a normal listening volume. 2. Set the CHANNEL select switch on the back of the transmitter to one of the transmitter’s three broadcast frequencies: 1, 2 or 3. If you experience poor reception or interference, try choosing a different frequency by moving the channel select switch to another position. CHANNEL Transmitter select switch Built-in audio power input cable in

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Tuning the Speakers 1. Press the ON/OFF button on the back of each speaker to turn it on. The POWER light on the front of each speaker illuminates red while the speaker is tuning to the transmitter. The POWER Speaker Back Panel light turns blue when the speaker is tuned to the transmitter—you should hear sound coming from the speaker now. Note: If the speaker is not tuned or if the transmitter is not connected properly, the POWER Speaker Front View indicator will not turn from red to bl

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Turning the Speakers Off 1. Press ON/OFF button on the back of the speaker to turn each speaker off. 2. Confirm that the speaker is off by verifying that the POWER indicator is no longer illuminated. More Helpful Information About Fixed-Level Audio Outputs A fixed-level, or line-level audio output is considered ideal since it provides an audio signal unchanged by adjustments to the audio source volume control. Fixed-level outputs from TVs are usually marked as ‘Constant,’ ‘Fixed,’ or ‘Select

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Troubleshooting The following troubleshooting guide takes you through some of the more common problems associated with the installation and/or operation of a wireless system. If the problem persists, please call toll-free at 1-800- 732-6866 or visit www.araccessories.com. Issue: Cause and solution: No sound • Check that the transmitter AC power adapter is fully inserted into the wall outlet and the power cord from the AC adapter is firmly connected to the transmitter power input jack. • C

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Specifications Transmitter Speaker • Omni-directional 900MHz broadcast • Push-button, auto-lock tuning • Effective transmitting range: • 2-way acoustic design: up to 150 ft. (45m)* 1.5” tweeter, 3” woofer • Phase-locked loop circuitry (PLL) • 10 Watt RMS • Automatic level control (ALC) • Frequency response: 20Hz - 20kHz • 3 selectable broadcast frequencies (912– • Left/Mono/Right switch 914MHz) • Operates using supplied AC adapters • Stereo audio input *Maximum range; results may vary accordi

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Mise en garde : Afin de réduire les risques de décharges MISE EN GARDE électriques, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Aucune pièce RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE réparable par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Faire effectuer NE PAS OUVRIR toute réparation par du personnel d’entretien qualifié. Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques 1. Lire ces instructions. d’incendie ou de décharges électriques, ne pas 2. Conserver ces instruction

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Table des matières Introduction .........................................................................................12 Aperçu sur le système de haut-parleurs .......................................13 Raccordement du système de haut-parleurs ...............................15 Réglage de l’émetteur .......................................................................17 Syntonisation des haut-parleurs .....................................................18 Mise hors tension des haut-parleurs

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Aperçu sur le système de haut-parleurs Vue de face des haut-parleurs Le témoin POWER s’allume en rouge lorsque le haut-parleur est mis sous tension et devient bleu quand celui-ci est synchronisé avec l’émetteur Vue arrière des haut-parleurs Poignée de transport L’interrupteur ON/OFF permet de mettre le haut-parleur sous et hors tension Le bouton AUTO TUNE (syntonisation automatique) permet de réanalyser le signal de l’émetteur Le bouton VOLUME permet de régler le volume La position du sé

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Vue de face de l’émetteur Le témoin POWER s’allume en bleu quand le signal audio est présent et que l’émetteur retransmet. Vue arrière de l’émetteur Le câble d’entrée audio se raccorde à la source sonore grâce à une des options de connexion décrites aux pages suivantes Le sélecteur CHANNEL (canal) permet d’identifier la meilleure fréquence d’émission en fonction de l’ambiance d’écoute. La prise d’entrée DC INPUT (entrée c.c.) reçoit le petit embout arrondi de l’adaptateur courant alterna

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Raccordement du système de haut-parleurs Alimentation de l’émetteur Brancher la petite fiche ronde de l’adaptateur Émetteur courant alternatif de l’émetteur dans la prise Prise murale d’entrée d’alimentation de celui-ci. Brancher Adaptateur 120 V c.a. courant l’autre extrémité de l’adaptateur courant alternatif alternatif de l’émetteur dans n’importe quelle prise murale 120 V c.a. Remarque : veiller à utiliser l’adaptateur courant alternatif 12 V c.c. 100 mA. Remarque : l’émetteur n’a pas

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Alimentation des haut-parleurs 1. Baisser le volume de chaque haut-parleur en Haut-parleur tournant la commande VOLUME au dos de celui-ci à fond jusqu’à MIN. 2. Brancher la petite fiche ronde de Prise murale Adaptateur l’adaptateur courant alternatif de chaque 120 V c.a. courant alternatif haut-parleur dans la prise d’entrée d’alimentation de celui-ci. 3. Brancher l’autre extrémité de l’adaptateur courant alternatif de chaque haut- parleur dans n’importe quelle prise murale standard 120

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Réglage de l’émetteur 1. Allumer la source audio (par exemple, ampli- syntoniseur audiovisuel, téléviseur, chaîne stéréophonique, etc.) et écouter la musique à un volume d’écoute normal. 2. Placer le sélecteur CHANNEL (canal) au dos de l’émetteur à l’une des trois fréquences de transmission de l’émetteur : 1, 2 ou 3. En cas de réception médiocre ou de parasites, essayer de choisir une fréquence différente en plaçant le sélecteur de canal dans une autre position. Sélecteur Prise d’entrée

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Syntonisation des haut-parleurs 1. Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) au dos de chaque haut-parleur pour mettre celui-ci sous tension. Le témoin POWER s’allume en rouge sur le devant de chaque haut-parleur pendant que Dos du haut-parleur celui-ci se synchronise avec l’émetteur. Le témoin POWER devient bleu une fois que le haut-parleur et l’émetteur sont synchronisés. Le haut-parleur doit alors émettre un son. Remarque : si le haut-parleur n’est pas syntonisé Vue de face des ha


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Acoustic Research ARE05 Manual de instruções Fones de ouvido 0
2 Acoustic Research ART7 Manual de instruções Fones de ouvido 0
3 Acoustic Research AWD204 Manual de instruções Fones de ouvido 5
4 Acoustic Research ARWH2 Manual de instruções Fones de ouvido 1
5 Acoustic Research ART1 Manual de instruções Fones de ouvido 6
6 Acoustic Research AR AW772 Manual de instruções Fones de ouvido 16
7 Acoustic Research ARWH1 Manual de instruções Fones de ouvido 4
8 Acoustic Research AWD209 Manual de instruções Fones de ouvido 1
9 Acoustic Research AW791 Manual de instruções Fones de ouvido 15
10 Acoustic Research AR AW722 Manual de instruções Fones de ouvido 7
11 Acoustic Research ARNC01 Manual de instruções Fones de ouvido 0
12 Acoustic Research ARW200 Manual de instruções Fones de ouvido 1
13 Acoustic Research AW-D510 Manual de instruções Fones de ouvido 3
14 Acoustic Research AWD205 Manual de instruções Fones de ouvido 3
15 Acoustic Research AW791 Manual do utilizador Fones de ouvido 0
16 Sony DR-BT10CX Manual de instruções Fones de ouvido 46
17 Sony CPF-IP001 Manual de instruções Fones de ouvido 3
18 Sony DR-260 Manual de instruções Fones de ouvido 7
19 Sony Active StyleMDR-AS20J Manual de instruções Fones de ouvido 3
20 Sony 4-169-775-12(1) Manual de instruções Fones de ouvido 2