Bedienungsanleitung Oster 6056

Bedienungsanleitung für das Gerät Oster 6056

Gerät: Oster 6056
Kategorie: Ofen
Produzent: Oster
Größe: 0.32 MB
Datum des Hinzufügens: 6/19/2014
Seitenanzahl: 24
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Oster 6056 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Oster 6056 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Oster 6056 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Oster 6056 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Oster 6056 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Oster 6056 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Oster 6056 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Oster 6056 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1


User Manual 6 6- -S Slliic ce e T To oa as st te er r O Ov ve en n
Manual del usuario H Ho or rn no o T To os st ta ad do or r p pa ar ra a 6 6 R Re eb ba an na ad da as s
Notice d’utilisation F Fo ou ur r g gr riilllle e- -p pa aiin n 6 6 t tr ra an nc ch he es s
M MO OD DE EL L/ /M MO OD DÈ ÈL LE E
6 60 05 56 6
M MO OD DE EL LO O
P.N. 119308
Visit us at www.oster.com

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE AND READ THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE TOASTER OVEN. • Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before putting in or taking off parts. Always use the oven handles when moving the unit. • W

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

For Products Purchased in the United States and Canada Only To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. SAVE THESE INSTRUCTIONS W We ellc co om me e ® Congratulations on your purchase of an OSTER Toaster Oven! F

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

P Pr re ep pa ar riin ng g T To o U Us se e Y Yo ou ur r T To oa as st te er r O Ov ve en n f fo or r t th he e F Fiir rs st t T Tiim me e If you are using your toaster oven for the first time, please be sure to: Remove any stickers from the surface of the oven. Open oven door and remove all printed documents and paper from inside the toaster oven. Clean the rack, tray, and pan with hot water, a small amount of dishwashing liquid and a non-abrasive sponge or cleaning pad. DO NOT IMMERSE THE BODY

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

To set the timer for less than 20 minutes, turn the timer past the 20-minute mark to engage timer switch and then turn it back to desired time; it can then be set for cooking that will only require a few minutes. Turn food over about halfway through the broiling time. When broiling is completed, open door fully and remove food carefully. WARNING: Do not leave Toaster Oven unattended. T To o U Us se e t th he e C Co on nv ve ec ct tiio on n B Ba ak ke e F Fu un nc ct tiio on n Select desired oven

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

C Clle ea an niin ng g Y Yo ou ur r T To oa as st te er r O Ov ve en n ® Before cleaning your OSTER Toaster Oven, unplug it and allow it to cool. To clean, wipe with damp cloth. DO NOT IMMERSE IN WATER! Make sure to use only mild, soapy water. Abrasive cleaners, scrubbing brushes and chemical cleaners will damage the coating on this unit. Empty crumb tray frequently to avoid accumulation of crumbs. Toaster oven racks are dishwasher safe (top of dishwasher only). S St to or riin ng g Y Yo ou ur r

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

One-Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions, or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, d/b/a Jarden Consumer Solutions (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se usen aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y LAS ADVERTENCIAS ANTES DE USAR EL HORNO TOSTADOR. • No toque las superficies calientes. Siempre utilice guantes de horno al manejar materiales calientes y deje que las partes metálicas se enfríen antes de limpiarlas. Deje enfriar bien el aparato

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

EESTE APARATO ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES PARA EL CORDÓN ELÉCTRICO CORTO Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el posible riesgo de engancharse o tropezar con un cordón más largo. Se puede usar un cordón de alargue si se tiene cuidado. Si se usa un cordón de alargue, la clasificación eléctrica del cordón debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato. El cordón de alargue se debe colocar de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa e

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

I In nf fo or rm ma ac ciió ón n m má ás s d de et ta alllla ad da a s so ob br re e s su u h ho or rn no o T To os st ta ad do or r 1. Rejilla de alambre desmontable – 1. Rejilla de alambre desmontable – Para acomodar una gran variedad de alimentos, el horno tiene una rejilla de alambre desmontable que se puede colocar en tres posiciones diferentes. 2 2.. P Pe er riilllla a s se elle ec ct to or ra a d de e lla a t te em mp pe er ra at tu ur ra a – – Regule el termostato de cuadrante a la temp

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

C Có óm mo o u us sa ar r e ell h ho or rn no o t to os st ta ad do or r C Ca alle en nt ta ar r e ell h ho or rn no o Coloque la rejilla del horno en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la sección “Cómo colocar la rejilla”) Gire la perilla de control de temperatura a la temperatura deseada. Gire la perilla selectora de función a la graduación deseada. Coloque la perilla del contador de tiempo en el tiempo deseado y espere entre 7 y 9 minutos hasta que el horno se caliente

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Cierre la puerta hasta la primera muesca, dejando aproximadamente un espacio de 3 pulgadas en la parte superior. Esto garantizará que haya una corriente de aire adecuada durante el asado. Gire la perilla del contador de tiempo a la graduación de tiempo deseada. El contador de tiempo se puede graduar para hasta 60 minutos. La luz interior se encenderá cuando el contador de tiempo esté activado. Al terminar el tiempo de cocción sonará un timbre y el horno se apagará automáticamente. Para graduar

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

C Có óm mo o u us sa ar r lla a f fu un nc ciió ón n d de e T To os st ta ar r Coloque la rejilla del horno en la posición deseada. (Consulte la sección “Cómo colocar la rejilla”) NOTA – Diferentes tipos de pan requieren diferentes graduaciones. Los panes más blancos y los wafles requieren una graduación más clara. Los panes más oscuros, los muffins y los muffins ingleses (panecillos) requieren una graduación más oscura. 1. Gire la perilla de control de temperatura a la graduación de tostar (“T

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

C Có óm mo o g gu ua ar rd da ar r e ell h ho or rn no o t to os st ta ad do or r Deje que el aparato se enfríe por completo antes de guardarlo. Si el horno tostador se guarda por un período de tiempo prolongado, es importante verificar que esté limpio y sin partículas de comida. Guarde el horno tostador en un lugar seco, como una mesa o mostrador o en el estante de un armario. Además de la limpieza recomendada, el usuario no necesita realizar ningún otro tipo de mantenimiento. C CO ON NS SE EJ

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Garantía limitada de un año Sunbeam Products, Inc., haciendo negocios bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, haciendo negocios bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions (colectivamente “Sunbeam”) garantiza este producto contra cualquier defecto de material y mano de obra, por un período de un año a partir de la fecha de compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que se encuentren

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES CONSIGNES Lorsqu’on utilise un appareil électroménager, certaines consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées dont : • LISEZ TOUTES LES CONSIGNES, AVERTISSEMENTS ET ÉTIQUETTES RELATIFS À CE FOUR GRILLE-PAIN AVANT DE L’UTILISER. • Ne touchez pas les surfaces chaudes. Portez toujours des gants de cuisinier pour manipuler les substances et les matériaux chauds et laissez les pièces métalliques refroidir avant de les nettoyer. La

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

CET APPAREIL NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QU’À DES FINS DOMESTIQUES INSTRUCTIONS CONCERNANT LES CORDONS ÉLECTRIQUES COURTS Un court cordon électrique est fourni avec votre four afin de réduire les risques de blessures qui pourraient survenir au cas où on viendrait à s’emmêler ou trébucher dans un cordon trop long. En étant extrêmement prudent, vous pouvez utiliser un cordon prolongateur. Toutefois, ce cordon prolongateur devra porter la même classification que celle du cordon électrique de votre four. U

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

C Co on nn na aîît tr re e lle es s c ca ar ra ac ct té ér riis st tiiq qu ue es s d de e v vo ot tr re e f fo ou ur r g gr riilllle e- -p pa aiin n 1 1.. G Gr riilllle e a am mo ov viib blle e – – Le four dispose d’une grille amovible à trois positions afin d’accommoder une vaste variété d’aliments. 2 2.. B Bo ou ut to on n d de e r ré ég glla ag ge e d de e lla a t te em mp pé ér ra at tu ur re e – – Pour ajuster le thermostat à cadran à la température désirée. 3 3.. B Bo ou ut to on n d de

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

U Ut tiilliis sa at tiio on n d de e v vo ot tr re e f fo ou ur r g gr riilllle e- -p pa aiin n P Pr ré éc ch ha au uf ff fa ag ge e d du u f fo ou ur r Avant de faire chauffer votre four, placez la grille dans la position désirée (Reportez-vous à la rubrique « Positionnement de la grille ») Tournez le bouton de réglage de la température à la température désirée Tournez le bouton de sélection des fonctions au réglage désiré. Réglez le bouton de la minuterie à la durée désirée et prévoyez 7 à

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

Tournez le bouton de réglage de la température à la température désirée. Tournez le bouton de sélection des fonctions à la fonction GRILLER (BROIL). Seul l’élément chauffant du haut fonctionnera. Tournez le bouton de la minuterie à la durée désirée. La minuterie peut être réglée à une durée pouvant aller jusqu’à 60 minutes. La lumière intérieure s'allume lorsque la minuterie est en marche. Dès que le cycle de cuisson est terminé, un signal sonore se fait entendre, et le four s’éteint automatique


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Oster 129132 Handbuch Ofen 173
2 Oster 138465 Handbuch Ofen 24
3 Oster 139214 Handbuch Ofen 20
4 Oster 6079 Handbuch Ofen 32
5 Oster 4781 Handbuch Ofen 157
6 Oster 133157 Handbuch Ofen 6
7 Oster 137149 Handbuch Ofen 1
8 Oster 133187 Handbuch Ofen 2
9 Oster 6085 Handbuch Ofen 0
10 Oster 6209 Handbuch Ofen 25
11 Oster 6081 Handbuch Ofen 4
12 Oster 6216 Handbuch Ofen 1
13 Oster 6230 Handbuch Ofen 84
14 Oster 6234 Handbuch Ofen 0
15 Oster 6235 Handbuch Ofen 61
16 Edelbrock 17008 Handbuch Ofen 0
17 3Com Handbuch Ofen 1
18 ADIC 5.4 Handbuch Ofen 1
19 AEG BC3000001 Handbuch Ofen 527
20 AEG B3101-5-M Handbuch Ofen 328