Bedienungsanleitung JVC UX-T55

Bedienungsanleitung für das Gerät JVC UX-T55

Gerät: JVC UX-T55
Kategorie: Lautsprechersystem
Produzent: JVC
Größe: 0.96 MB
Datum des Hinzufügens: 11/15/2013
Seitenanzahl: 36
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät JVC UX-T55 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit JVC UX-T55 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung JVC UX-T55 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung JVC UX-T55 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung JVC UX-T55 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
JVC UX-T55 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze JVC UX-T55 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu JVC UX-T55 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

UX-T151/T150 MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMA DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
UX-T55
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
INSTRUCCIONES which are located either on the rear, bot-
tom or side of the cabinet. Retain this
MANUALE DI ISTRUZIONI
information for future reference.
Model No.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO Thank you for purchasing this JVC product. Le agradecemos la adquisición de este producto Grazie per avere acquistato questo prodotto Please read these instructions carefully before de JVC. Por favor lea detenidamente las JVC. Si prega di leggere queste istruzioni con starting operation to be sure to obtain optimum instrucciones antes de comenzar la operación attenzione prima dell’uso per essere certi di performance and a longer service life from the para obtener de est

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

REPRODUCTION OF LABELS REPRODUCCION DE ETIQUETAS ETICHETTE E LORO POSIZIONE AND THEIR LOCATION Y SU UBICACION Name/Rating plate Placa de nombre/especificaciones Piastrina nome/caratteristiche CLASS 1 LASER PRODUCT Caution: This production contains a laser component of higher DANGER: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser - VARNING: Osynlig las er- VARO: Avattaessa ja suo- laser class than Class 1. radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del jalukitus ohitettaessa o

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

3. When unplugging from the wall outlet, always 3. Cuando lo desenchufa del tomacorriente de 3. Per scollegarsi dalla presa di rete, afferrare grasp and pull the plug, not the power cord. la pared, sujételo siempre por el enchufe, sempre la spina e non il cavo 4. Consult your nearest dealer when damage, nunca por el cordón. dell’alimentazione. disconnection, or contact failure affects the 4. En caso de que el cordón sea afectado por 4. Consultare il rivenditore più vicino quando il cord. daños,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

PRECAUCIONES DE HANDLING PRECAUTIONS PRECAUZIONI PER L’USO MANIPULACION Do not use this unit in direct sunlight where No utilice esta unidad bajo la luz directa Non utilizzare questa unità in luoghi esposti it would be exposed to high temperatures del sol donde podría quedar expuesta a alla luce solare diretta dove la temperatura above 40°C (104°F). temperaturas superiores a 40°C. può superare i 40°C. 1. Avoid installing in the following places 1. Evite instalarla en los siguientes lugares 1. Ev

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

CONNECTIONS CONEXIONES COLLEGAMENTI c Do not switch the power on until all connections c No conecte la alimentación hasta haber c Non attivare l’alimentazione prima del are completed. completado todas las conexiones. completamento dei collegamenti. Antenna connection and adjustment Conexión y ajuste de la antena Collegamento e regolazione antenna c AM (MW/LW) loop antenna adjustment c Ajuste de la antena de cuadro para AM (OM/ c Regolazione antenna AM ad anello (MW/LW) OL) AM (MW/LW)loop antenna

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Speaker cord connection Conexión de los cordones de los Collegamento cavi diffusori altavoces 23 1 R L RIGHT LEFT Connect the Black cord to the Ï terminal. Conecte el cordón negro al terminal Ï. Collegare il cavo nero al terminale Ï. ` AC IN Right speaker (rear side) Left speaker (rear side) Altavoz derecho (lado posterior) Altavoz izquierdo (lado posterior) Diffusore destro (lato posteriore) Diffusore sinistro (lato posteriore) — 12V DC IN Speaker cord Cable de altavoz Cavo diffusorie LEFT RI

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

c When connecting the speaker cord make sure c Cuando conecta el cordón del altavoz, c Nel collegare i cavi audio, controllare che il that the wire core, not the insulating cover, is asegúrese de que el núcleo del cable, y no conduttore in rame, e non il suo isolante, faccia connected to the speaker terminal. Otherwise, la cubierta aislante, quede conectado al contatto direttamente con i termi nali. La sound cannot be heard. terminal del altavoz, de lo contrario no se riproduzione non può altrim

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

POWER SUPPLY ALIMENTACION ALIMENTAZIONE A. Connection of AC power cord A. Conexión del cordón de CA A. Collegamento del cavo di alimentazione CA c Connect the AC power cord after all other c Conecte el cordón de CA después de haber connections have been made. terminado todas las conexiones. c Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti. R L RIGHT LEFT Power cord ` AC IN Cordón de alimentación Cavo alimentazione ` AC IN — 12V DC IN CAUTIONS: PRECAUCIONE

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

G O J NAMES OF PARTS AND THEIR NOMBRES DE LAS PARTES Y NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI FUNCTIONS SUS FUNCIONES CD player /General section Reproductor de CD/sección general Sezione lettore CD/generale Top Front Frontal Parta Anteriove Lato 3 PHONES 1 24 5 6 4 2 3 1 STANDBY VOLUME AUX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MICRO COMPONENT SYSTEM UX-T55 PROGRAM RANDOM ALL OVER COMPACT DIGITAL AUDIO 7 AUTO TAPE SELECTOR 4 56 7 AUTO REVERSE ACTIVE HYPER TIMER/SNOOZE BASS PRO OPEN 8 CLOCK ONE TOUC

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

G O J Tuner/Deck section Sección del sintonizador/platina Sezione sintonizzatore/registratore PHONES 1 1 23 4 STANDBY VOLUME MONO STEREO AUX MICRO COMPONENT SYSTEM UX-T55 COMPACT DIGITAL AUDIO AUTO TAPE SELECTOR 5 7 8 6 AUTO REVERSE REC ACTIVE HYPER TIMER/SNOOZE BASS PRO OPEN CLOCK ONE TOUCH BAND REC TUNER CD TAPE 1 4 67 23 5 1 Display window 1 Ventanilla de indicación 1 Finestrella display 1 Band indicator 1 Indicador de banda 1 Indicatore di banda 2 Radio frequency display 2 I

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

REMOTE CONTROL UNIT UNIDAD DE CONTROL REMOTO UNITA’ DI TELECOMANDO Preparation before use Preparativos antes usarla Preparativi prima dell’uso c Installing batteries in the remote control c Instalación de las pilas en la unidad de cInstallazione delle batterie nel unit control remoto telecomando 1. Remove the battery cover from the back of 1. Extraiga la tapa de las pilas de la parte 1. Rimuovere il coperchio del vano batterie dal the remote control unit. trasera de la unidad de control remoto.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

The following operations can be performed Las siguientes operaciones deben ser Le operazioni seguenti possono essere using the remote control unit. ejecutadas utilizando la unidad de control eseguite utilizzando l’unità di telecomando. remoto. c Check the operation button functions c Controllare con attenzione le funzioni dei carefully and operate them correctly. cCompruebe detalladamente el tasti ed utilizzare quest’ultimi in modo funcionamiento de los botones de corretto. operación y opérelos

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

G O J CONEXION/DESCONEXION DE LA SWITCHING THE POWER ON/OFF ACCENSIONE E SPEGNIMENTO ALIMENTACION PHONES STANDBY VOLUME button AUX Botón Tasto AUX button MICRO COMPONENT SYSTEM UX-T55 Botón AUX Tasto AUX COMPACT DIGITAL AUDIO AUTO TAPE SELECTOR AUTO REVERSE ACTIVE HYPER TIMER/SNOOZE BASS PRO OPEN CLOCK ONE TOUCH BAND REC TAPE TUNER CD CD play/pause ($6) button TAPE play (1, 4) buttons Botón de reproducción/pausa de CD Botones de reproducción TAPE (1, 4) ($6) Tasti di riprodu

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

One touch operation (COMPU PLAY) Operación de un solo toque (COMPU Funzionamento ad un solo tocco PLAY) (COMPU PLAY) Even when the power is set to STANDBY, pressing the button shown below switches on Cuando la alimentación está colocada en Anche se l’unità si trova nel modo STANDBY, the power and selects the source. STANDBY, el presionar el botón mostrado abajo premendo uno dei tasti indicati di seguito essa si conecta la alimentación y selecciona la fuente. accende e una sorgente di segnale vie

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

HANDLING CDs MANIPULACION DE CD MANEGGIO DEI CD Since dirty, damaged and warped CDs may Como los CD sucios, dañados o alabeados Dato che CD sporchi, danneggiati o deformati damage the unit, take care regarding the pueden dañar la unidad, tome precauciones possono danneggiare l’unità, fare attenzione a following: en relación a lo siguiente: quanto segue: 1. Usable CDs 1. CD utilizables 1. CD utilizzabili Use CDs with the mark shown. Utilice CD con la marca indicada. Utilizzare solo CD recanti il

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

G O J PLAYING CDs REPRODUCCION DE CD RIPRODUZIONE DI CD Playing an entire CD Reproducción de un CD completo Riproduzione di un intero CD The following example of playing an entire CD El siguiente ejemplo de reproducción de un CD L'esempio seguente per la riproduzione di un assumes a CD with 12 tracks and a total playing completo supone que se ha colocado un CD intero CD considera un CD con 12 brani ed un time of 48 minutes 57 seconds. con 12 pistas y un tiempo total de reproducción tempo di rip

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

G O J c Do not use the unit at excessively high or c No utilice la unidad en temperaturas c Non utilizzare l’unità con temperature low temperatures. The recommended excesivamente altas o bajas. Los límites eccessivamente elevate o basse. La temperature range is from 5°C (41°F) to de temperatura recomendados son de 5°C gamma raccomandata va dai 5°C ai 35°C. 35°C (95°F). a 35°C. c Dopo la riproduzione, togliere il CD. c After play, unload the CD. c Después de la reproducción extraiga el CD. c Se l

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

c To designate track number 11 or higher, c Para designar el número de pista 11 o c Per designare il numero 11 o un numero press the +10 button the required number superior, presione el botón +10 el número maggiore, premere il tasto +10 per il of times, then a track number button. necesario de veces, y luego un botón de numero di volte necessario e quindi un (Example: To designate the 20th track, número de pista. (Ejemplo: Para designar tasto numerico. (Esempio: Per indicare il press the +10 but

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

To confirm the details of a program... Para confirmar los detalles de un programa... Per controllare i dettagli di un programma... Press the PROGRAM button; the tracks making Presione el botón PROGRAM; las pistas que Premere il tasto PROGRAM; i brani up the program will be displayed in programmed componen el programa serán indicadas en el programmati vengono visualizzati nell’ordine order. orden programado. programmato. PROGRAM 2 PROGRAM Program order number Track number Número de pista Número d


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 JVC CA-FSX3 Handbuch Lautsprechersystem 23
2 JVC CA-HXD77 Handbuch Lautsprechersystem 13
3 JVC CA-FSP5 Handbuch Lautsprechersystem 0
4 JVC CA-HXGD7 Handbuch Lautsprechersystem 9
5 JVC CA-HXZ1R Handbuch Lautsprechersystem 55
6 JVC CA-FSX1 Handbuch Lautsprechersystem 20
7 JVC CA-HXGD8 Handbuch Lautsprechersystem 9
8 JVC CA-HXC6 Handbuch Lautsprechersystem 2
9 JVC CA-DXJ35 Handbuch Lautsprechersystem 21
10 JVC AX-UXG6 Handbuch Lautsprechersystem 46
11 JVC CA-MXJ200 Handbuch Lautsprechersystem 14
12 JVC CA-MXJ100 Handbuch Lautsprechersystem 25
13 JVC CA-HXZ1 Handbuch Lautsprechersystem 48
14 JVC CA-MXGT90 Handbuch Lautsprechersystem 6
15 JVC CA-MXJ880V Handbuch Lautsprechersystem 1
16 Sony CDX-565MXRF Handbuch Lautsprechersystem 30
17 Sony CMT-CP333 Handbuch Lautsprechersystem 11
18 Sony CMT-CP505MD Handbuch Lautsprechersystem 14
19 Sony CMT-DC500MD Handbuch Lautsprechersystem 16
20 Sony CMT-DF1 Handbuch Lautsprechersystem 7