Manual de instrucciones de JVC UX-T55

Manual de instrucciones del aparato JVC UX-T55

Aparato: JVC UX-T55
Categoría: Sistema de altavoces
Fabricante: JVC
Tamaño: 0.96 MB
Fecha de añadido: 11/15/2013
Número de páginas: 36
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato JVC UX-T55. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con JVC UX-T55.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de JVC UX-T55 directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual JVC UX-T55 en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de JVC UX-T55 a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
JVC UX-T55 Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de JVC UX-T55, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para JVC UX-T55. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

UX-T151/T150 MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMA DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
UX-T55
INSTRUCTIONS
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No.
INSTRUCCIONES which are located either on the rear, bot-
tom or side of the cabinet. Retain this
MANUALE DI ISTRUZIONI
information for future reference.
Model No.

Resumen del contenido incluido en la página 2

ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO Thank you for purchasing this JVC product. Le agradecemos la adquisición de este producto Grazie per avere acquistato questo prodotto Please read these instructions carefully before de JVC. Por favor lea detenidamente las JVC. Si prega di leggere queste istruzioni con starting operation to be sure to obtain optimum instrucciones antes de comenzar la operación attenzione prima dell’uso per essere certi di performance and a longer service life from the para obtener de est

Resumen del contenido incluido en la página 3

REPRODUCTION OF LABELS REPRODUCCION DE ETIQUETAS ETICHETTE E LORO POSIZIONE AND THEIR LOCATION Y SU UBICACION Name/Rating plate Placa de nombre/especificaciones Piastrina nome/caratteristiche CLASS 1 LASER PRODUCT Caution: This production contains a laser component of higher DANGER: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser - VARNING: Osynlig las er- VARO: Avattaessa ja suo- laser class than Class 1. radiation when open and stråling ved åbning, når strålning när denna del jalukitus ohitettaessa o

Resumen del contenido incluido en la página 4

3. When unplugging from the wall outlet, always 3. Cuando lo desenchufa del tomacorriente de 3. Per scollegarsi dalla presa di rete, afferrare grasp and pull the plug, not the power cord. la pared, sujételo siempre por el enchufe, sempre la spina e non il cavo 4. Consult your nearest dealer when damage, nunca por el cordón. dell’alimentazione. disconnection, or contact failure affects the 4. En caso de que el cordón sea afectado por 4. Consultare il rivenditore più vicino quando il cord. daños,

Resumen del contenido incluido en la página 5

PRECAUCIONES DE HANDLING PRECAUTIONS PRECAUZIONI PER L’USO MANIPULACION Do not use this unit in direct sunlight where No utilice esta unidad bajo la luz directa Non utilizzare questa unità in luoghi esposti it would be exposed to high temperatures del sol donde podría quedar expuesta a alla luce solare diretta dove la temperatura above 40°C (104°F). temperaturas superiores a 40°C. può superare i 40°C. 1. Avoid installing in the following places 1. Evite instalarla en los siguientes lugares 1. Ev

Resumen del contenido incluido en la página 6

CONNECTIONS CONEXIONES COLLEGAMENTI c Do not switch the power on until all connections c No conecte la alimentación hasta haber c Non attivare l’alimentazione prima del are completed. completado todas las conexiones. completamento dei collegamenti. Antenna connection and adjustment Conexión y ajuste de la antena Collegamento e regolazione antenna c AM (MW/LW) loop antenna adjustment c Ajuste de la antena de cuadro para AM (OM/ c Regolazione antenna AM ad anello (MW/LW) OL) AM (MW/LW)loop antenna

Resumen del contenido incluido en la página 7

Speaker cord connection Conexión de los cordones de los Collegamento cavi diffusori altavoces 23 1 R L RIGHT LEFT Connect the Black cord to the Ï terminal. Conecte el cordón negro al terminal Ï. Collegare il cavo nero al terminale Ï. ` AC IN Right speaker (rear side) Left speaker (rear side) Altavoz derecho (lado posterior) Altavoz izquierdo (lado posterior) Diffusore destro (lato posteriore) Diffusore sinistro (lato posteriore) — 12V DC IN Speaker cord Cable de altavoz Cavo diffusorie LEFT RI

Resumen del contenido incluido en la página 8

c When connecting the speaker cord make sure c Cuando conecta el cordón del altavoz, c Nel collegare i cavi audio, controllare che il that the wire core, not the insulating cover, is asegúrese de que el núcleo del cable, y no conduttore in rame, e non il suo isolante, faccia connected to the speaker terminal. Otherwise, la cubierta aislante, quede conectado al contatto direttamente con i termi nali. La sound cannot be heard. terminal del altavoz, de lo contrario no se riproduzione non può altrim

Resumen del contenido incluido en la página 9

POWER SUPPLY ALIMENTACION ALIMENTAZIONE A. Connection of AC power cord A. Conexión del cordón de CA A. Collegamento del cavo di alimentazione CA c Connect the AC power cord after all other c Conecte el cordón de CA después de haber connections have been made. terminado todas las conexiones. c Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver eseguito tutti gli altri collegamenti. R L RIGHT LEFT Power cord ` AC IN Cordón de alimentación Cavo alimentazione ` AC IN — 12V DC IN CAUTIONS: PRECAUCIONE

Resumen del contenido incluido en la página 10

G O J NAMES OF PARTS AND THEIR NOMBRES DE LAS PARTES Y NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI FUNCTIONS SUS FUNCIONES CD player /General section Reproductor de CD/sección general Sezione lettore CD/generale Top Front Frontal Parta Anteriove Lato 3 PHONES 1 24 5 6 4 2 3 1 STANDBY VOLUME AUX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MICRO COMPONENT SYSTEM UX-T55 PROGRAM RANDOM ALL OVER COMPACT DIGITAL AUDIO 7 AUTO TAPE SELECTOR 4 56 7 AUTO REVERSE ACTIVE HYPER TIMER/SNOOZE BASS PRO OPEN 8 CLOCK ONE TOUC

Resumen del contenido incluido en la página 11

G O J Tuner/Deck section Sección del sintonizador/platina Sezione sintonizzatore/registratore PHONES 1 1 23 4 STANDBY VOLUME MONO STEREO AUX MICRO COMPONENT SYSTEM UX-T55 COMPACT DIGITAL AUDIO AUTO TAPE SELECTOR 5 7 8 6 AUTO REVERSE REC ACTIVE HYPER TIMER/SNOOZE BASS PRO OPEN CLOCK ONE TOUCH BAND REC TUNER CD TAPE 1 4 67 23 5 1 Display window 1 Ventanilla de indicación 1 Finestrella display 1 Band indicator 1 Indicador de banda 1 Indicatore di banda 2 Radio frequency display 2 I

Resumen del contenido incluido en la página 12

REMOTE CONTROL UNIT UNIDAD DE CONTROL REMOTO UNITA’ DI TELECOMANDO Preparation before use Preparativos antes usarla Preparativi prima dell’uso c Installing batteries in the remote control c Instalación de las pilas en la unidad de cInstallazione delle batterie nel unit control remoto telecomando 1. Remove the battery cover from the back of 1. Extraiga la tapa de las pilas de la parte 1. Rimuovere il coperchio del vano batterie dal the remote control unit. trasera de la unidad de control remoto.

Resumen del contenido incluido en la página 13

The following operations can be performed Las siguientes operaciones deben ser Le operazioni seguenti possono essere using the remote control unit. ejecutadas utilizando la unidad de control eseguite utilizzando l’unità di telecomando. remoto. c Check the operation button functions c Controllare con attenzione le funzioni dei carefully and operate them correctly. cCompruebe detalladamente el tasti ed utilizzare quest’ultimi in modo funcionamiento de los botones de corretto. operación y opérelos

Resumen del contenido incluido en la página 14

G O J CONEXION/DESCONEXION DE LA SWITCHING THE POWER ON/OFF ACCENSIONE E SPEGNIMENTO ALIMENTACION PHONES STANDBY VOLUME button AUX Botón Tasto AUX button MICRO COMPONENT SYSTEM UX-T55 Botón AUX Tasto AUX COMPACT DIGITAL AUDIO AUTO TAPE SELECTOR AUTO REVERSE ACTIVE HYPER TIMER/SNOOZE BASS PRO OPEN CLOCK ONE TOUCH BAND REC TAPE TUNER CD CD play/pause ($6) button TAPE play (1, 4) buttons Botón de reproducción/pausa de CD Botones de reproducción TAPE (1, 4) ($6) Tasti di riprodu

Resumen del contenido incluido en la página 15

One touch operation (COMPU PLAY) Operación de un solo toque (COMPU Funzionamento ad un solo tocco PLAY) (COMPU PLAY) Even when the power is set to STANDBY, pressing the button shown below switches on Cuando la alimentación está colocada en Anche se l’unità si trova nel modo STANDBY, the power and selects the source. STANDBY, el presionar el botón mostrado abajo premendo uno dei tasti indicati di seguito essa si conecta la alimentación y selecciona la fuente. accende e una sorgente di segnale vie

Resumen del contenido incluido en la página 16

HANDLING CDs MANIPULACION DE CD MANEGGIO DEI CD Since dirty, damaged and warped CDs may Como los CD sucios, dañados o alabeados Dato che CD sporchi, danneggiati o deformati damage the unit, take care regarding the pueden dañar la unidad, tome precauciones possono danneggiare l’unità, fare attenzione a following: en relación a lo siguiente: quanto segue: 1. Usable CDs 1. CD utilizables 1. CD utilizzabili Use CDs with the mark shown. Utilice CD con la marca indicada. Utilizzare solo CD recanti il

Resumen del contenido incluido en la página 17

G O J PLAYING CDs REPRODUCCION DE CD RIPRODUZIONE DI CD Playing an entire CD Reproducción de un CD completo Riproduzione di un intero CD The following example of playing an entire CD El siguiente ejemplo de reproducción de un CD L'esempio seguente per la riproduzione di un assumes a CD with 12 tracks and a total playing completo supone que se ha colocado un CD intero CD considera un CD con 12 brani ed un time of 48 minutes 57 seconds. con 12 pistas y un tiempo total de reproducción tempo di rip

Resumen del contenido incluido en la página 18

G O J c Do not use the unit at excessively high or c No utilice la unidad en temperaturas c Non utilizzare l’unità con temperature low temperatures. The recommended excesivamente altas o bajas. Los límites eccessivamente elevate o basse. La temperature range is from 5°C (41°F) to de temperatura recomendados son de 5°C gamma raccomandata va dai 5°C ai 35°C. 35°C (95°F). a 35°C. c Dopo la riproduzione, togliere il CD. c After play, unload the CD. c Después de la reproducción extraiga el CD. c Se l

Resumen del contenido incluido en la página 19

c To designate track number 11 or higher, c Para designar el número de pista 11 o c Per designare il numero 11 o un numero press the +10 button the required number superior, presione el botón +10 el número maggiore, premere il tasto +10 per il of times, then a track number button. necesario de veces, y luego un botón de numero di volte necessario e quindi un (Example: To designate the 20th track, número de pista. (Ejemplo: Para designar tasto numerico. (Esempio: Per indicare il press the +10 but

Resumen del contenido incluido en la página 20

To confirm the details of a program... Para confirmar los detalles de un programa... Per controllare i dettagli di un programma... Press the PROGRAM button; the tracks making Presione el botón PROGRAM; las pistas que Premere il tasto PROGRAM; i brani up the program will be displayed in programmed componen el programa serán indicadas en el programmati vengono visualizzati nell’ordine order. orden programado. programmato. PROGRAM 2 PROGRAM Program order number Track number Número de pista Número d


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 JVC CA-FSX3 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 23
2 JVC CA-HXD77 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 13
3 JVC CA-FSP5 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 0
4 JVC CA-HXGD7 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 9
5 JVC CA-HXZ1R Manual de instrucciones Sistema de altavoces 55
6 JVC CA-FSX1 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 20
7 JVC CA-HXGD8 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 9
8 JVC CA-HXC6 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 2
9 JVC CA-DXJ35 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 21
10 JVC AX-UXG6 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 46
11 JVC CA-MXJ200 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 14
12 JVC CA-MXJ100 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 25
13 JVC CA-HXZ1 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 48
14 JVC CA-MXGT90 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 6
15 JVC CA-MXJ880V Manual de instrucciones Sistema de altavoces 1
16 Sony CDX-565MXRF Manual de instrucciones Sistema de altavoces 30
17 Sony CMT-CP333 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 11
18 Sony CMT-CP505MD Manual de instrucciones Sistema de altavoces 14
19 Sony CMT-DC500MD Manual de instrucciones Sistema de altavoces 16
20 Sony CMT-DF1 Manual de instrucciones Sistema de altavoces 7