Instruction d'utilisation Atlantis A03-P625

Instruction d'utilisation pour le dispositif Atlantis A03-P625

Dispositif: Atlantis A03-P625
Catégorie: Système vidéo pour la voiture
Fabricant: Atlantis
Dimension: 0.42 MB
Date d'addition: 5/28/2013
Nombre des pages: 17
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Atlantis A03-P625. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Atlantis A03-P625.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Atlantis A03-P625 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Atlantis A03-P625 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Atlantis A03-P625 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Atlantis A03-P625 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 17 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Atlantis A03-P625 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Atlantis A03-P625. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1




Italiano
1 INTRODUZIONE ............................................................................................................2
2 INSTALLAZIONE..........................................................................................................3
3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ......................................................................4
4 SUPPORTO OFFERTO ..............................................................................................5
Deutsch
1 EINLEIT

Résumé du contenu de la page N° 2

1 INTRODUZIONE AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni e vi preghiamo di segnalarceli. Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del nostro manuale

Résumé du contenu de la page N° 3

• indossare guanti di gomma e stivali; • non appoggiare attrezzi o parti di metallo sopra la batteria; All’uscita dell’UPS può esserci una tensione di 220V anche quando il gruppo è scollegato dalla rete. Non aprite mai il coperchio. Non introdurre mai liquidi di nessun genere all’interno della macchina. Attenzione: per garantire l’integrità ed il corretto funzionamento del gruppo di continuità, non collegare mai all’uscita dell’UPS fotocopiatrici, stampanti laser, utensili elettrici o q

Résumé du contenu de la page N° 4

PANNELLO FRONTALE Viste esterne 1) LED VERDE : presenza della rete elettrica. LED VERDE : lampeggia ogni 3” in caso assenza di rete. LED VERDE : lampeggia ogni 1” in caso di batteria scarica. 2) LED ROSSO : batteria scarica o guasta (contattare l’ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND). 3) TASTO DI ACCENSIONE (non collegare al prodotto un carico superiore all’80% nel caso di accensione in assenza di rete) PANNELLO POSTERIORE 1) Ingresso rete. 2) Uscite i

Résumé du contenu de la page N° 5

PROBLEMI CAUSE POSSIBILI RISOLUZIONI L’UPS non funziona pur 1. Il fusibile sul pannello Sostituire il fusibile. essendo collegato alla rete. posteriore è interrotto. 2. Non c’è corrente in ingresso. Controllare la rete principale. 3. L’UPS è guasto. Chiamare l’assistenza ATLANTIS LAND. 4. Le batterie sono danneggiate. Chiamare per sostituire le batterie. L'UPS connesso alla rete 1. La tensione o la frequenza della Controllare la rete principale. funziona da batteria. rete non sono idon

Résumé du contenu de la page N° 6

1 EINLEITUNG WARNUNGEN Wir haben alle gemacht,um keinen Fehlern im Text,in den Bildern und in den Tabellen,die in diesem Handbuch,im software und im hardware. sind,zu begehen.Trotzdem,konnen wir Ihnen nicht sichern, dass keinen Fehlern und/oder Auslassungen da sind,und wir bitten Ihnen,uns auf sie hinzuweisen.Schliesslich,konnen wir nicht verantwortlich fur beliebige Verlust,Schaden oder Unverstandnis (die direkt oder undirekt gemacht werden),gehalten werden,wie es aus der Benutzung u

Résumé du contenu de la page N° 7

Der UPS kann nur von Fachkrafte repariert werden.Die Hauptsorge,die Sie beobachten mussen,ist die Gruppe auszuschalten,wenn Sie den Alimentationhauptnezt ausschalten, wahrend Arbeits- oder Feierpause, um die Totalentladung den Batterien zu vermeiden,(lange black-out Situation). Die Garantie der Batterie ist 1 Jahr lange,ab dem Kaufdatum. Wenn Sie die Batterie auswechseln,folgen Sie die folgende Vorsichten : • tragen Sie keine Uhr,Ringe oder metallsche Dinge ; • ergreifen Sie Werkzeug mit

Résumé du contenu de la page N° 8

FRONTALPANEEL Aussenaussicht 1) GRUN LED : Anwesenheit des Elektrischenetz 2) ROT LED :Die batterien sind entladen(konktaktieren Sie die ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND) 3) ZUNDUNGTASTE( verbinden Sie nicht dem Produkt eine Belastung, die mehr als 80% ist,falls der Zundung oder Netzmangel) HINTERPANEEL 1) Netzeingabe 2) Kontinuitatsausgange 3) Reihentur RS232 fur pc Verbindung 4) Schutz RJ11/RJ45 fur Modem und LAN 6) Schmelzsicherung [A03-P525;230Vac,

Résumé du contenu de la page N° 9

PROBLEME MOGLICHE URSACHE LOSUNG Der UPS funktioniert 1. Die Scmelzsicherung auf dem Ersetzen Sie die nicht,auch wenn er dem Hinterpaneel ist unterbrohen. Schmelzsicherung. Netz verbunden ist. 2. Es gibt keinen Strom in der Kontrollieren Sie den Eingabe. Hauptnetz. 3. Der UPS ist gebrochen. Rufen Sie an die ATLANTIS LANDHilfe 4. Die Batterien sind beschadigt. Rufen Sie, um die Batterien erzusetzen. Der verbunden dem Netz 1. Die Spannung oder die Kontrollieren Sie den UPS funktioniert

Résumé du contenu de la page N° 10

1 INTRODUCTION FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation, This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is n

Résumé du contenu de la page N° 11

2. AC Input Power Cord ( Not available for hand wiring condition models) 3. IEC output cables ( for the UPS with IEC sockets only) 4. RJ11 Phone Jack Cable 5. UPS communication kit (optional) 2. Line Connection First, connect the UPS with the AC Mains. Then, connect the line of your computer to the output sockets of the UPS. 3. Operation Test a. Connect the UPS to the wall receptacle. Please follow the general testing procedures to check if your UPS meets working requirements: (1) Pu

Résumé du contenu de la page N° 12

REAR PANEL 1. AC Inlet 2. Backup Outlets: 2pcs IEC 3. Computer Interface(True RS232 communication port) 4. RJ11/RJ45 Jacks(MODEM /LAN Protection) 6. AC Fuse Holder [A03-P525;230Vac, 4A], [ A03-P625;230Vac, 6.5A] 3 CHECKLIST When your UPS malfunctions during operation, you may check the list below for proper adjustment. Should the adjustment still be in vain, please contact your sales agent for help. Situation Check Items Solution . Mains normal

Résumé du contenu de la page N° 13

Tel: 02/93906085, 02/93907634(help desk) Fax: 02/93906161 Email: info@atlantis-land.com or tecnici@atlantis-land.com WWW: http://www.atlantis-land.com All brand and product names mentioned in this manual are trademarks and/or registered trademarks of their respective holders.

Résumé du contenu de la page N° 14

1 INTRODUCTION AVERTISSEMENTS Nous avons tout fait dans le but d’éviter que dans le texte, dans les images et dans les tableaux qui sont dans ce manuel, dans le software et dans le hardware il y avait des fautes. Cependant, on ne peut pas garantir qu’il n’ait pas de fautes et/ou d’omissions et nous vous prions de nous les signaler. Enfin, nous ne pouvons pas être considérés responsables pour quelque que ce soit perte, dommage ou incompréhension commis directement ou indirectement, comm

Résumé du contenu de la page N° 15

La garantie de la batterie est d’un (1) an à partir de la date d’achat. Au cas où la batterie serait remplacée il faut suivre ces précautions: • ne pas porter montres, bagues ou objets en métal; • saisir les outils avec du matériel isolant; • porter gants en gomme et bottes; • ne pas appuyer outils ou des parties en métal sur la batterie; A la sortie de l’UPS il peut y avoir une tension de 220V même quand le group n’est pas joint au réseau. Ne jamais ouvrir le couvercle. Ne jamais intro

Résumé du contenu de la page N° 16

PANNEAU FRONTAL Vues externes 1) LED VERT: présence du réseau électrique LED VERT: il clignote chaque 3" en cas absence de réseau. LED VERT: chaque 1" clignote en cas de batterie déchargé. 2) LED ROUGE : batterie déchargé ou détraquée (contacter l’ASSISTENCE TECHNIQUE ATLANTIS LAND) 3) TOUCHE D’ ALLUMAGE (ne pas joindre au produit une charge supérieure à 80% en cas d’ allumage en absence de réseau) PANNEAU POSTERIEUR 1) Accès reseau 2) Sorties en continuité 3)

Résumé du contenu de la page N° 17

PROBLEMES CAUSES POSSIBLES RESOLUTIONS L’UPS ne marche pas même 1. Le fusible sur le panneau Remplacez le fusible. si connecté au réseau. postérieur est interrompu. 2. Pas de courant en entrée. Contrôlez la réseau principale. 3. L’UPS est en panne. Appelez l’assistance ATLANTIS LAND. 4. Les batteries sont Appelez pour remplacer les endommagées. batteries. L'UPS connecté au réseau 1. La tension ou la fréquence du Contrôlez la réseau principale. fonctionne comme batterie. réseau ne sont p


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Dynabrade 13400, 13410, 13411 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 1
2 Sony LMD-1950MD Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 36
3 Sony DVX-11B Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 28
4 Sony NSR-1100 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 5
5 Sony CDX91 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 5
6 Sony CDX-GT40U Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 35
7 Sony BVM-L230 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 23
8 Sony XR-C223 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 63
9 Sony NSR-1200 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 6
10 Sony HS-Series SDM-HS73 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 14
11 Sony SSM-20N5E/20N5U/20N5A Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 1
12 Sony LMD-3250MD Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 0
13 Sony SFA-1000 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 0
14 Sony HS-Series SDM-HS93 Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 12
15 Sony XVM-750WEX Manuel d'utilisation Système vidéo pour la voiture 0