Atlantis A03-P625の取扱説明書

デバイスAtlantis A03-P625の取扱説明書

デバイス: Atlantis A03-P625
カテゴリ: カービデオ
メーカー: Atlantis
サイズ: 0.42 MB
追加した日付: 5/28/2013
ページ数: 17
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスAtlantis A03-P625の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Atlantis A03-P625に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Atlantis A03-P625をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Atlantis A03-P625のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Atlantis A03-P625の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Atlantis A03-P625 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 17 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Atlantis A03-P625を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Atlantis A03-P625の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨




Italiano
1 INTRODUZIONE ............................................................................................................2
2 INSTALLAZIONE..........................................................................................................3
3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ......................................................................4
4 SUPPORTO OFFERTO ..............................................................................................5
Deutsch
1 EINLEIT

ページ2に含まれる内容の要旨

1 INTRODUZIONE AVVERTENZE Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni e vi preghiamo di segnalarceli. Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del nostro manuale

ページ3に含まれる内容の要旨

• indossare guanti di gomma e stivali; • non appoggiare attrezzi o parti di metallo sopra la batteria; All’uscita dell’UPS può esserci una tensione di 220V anche quando il gruppo è scollegato dalla rete. Non aprite mai il coperchio. Non introdurre mai liquidi di nessun genere all’interno della macchina. Attenzione: per garantire l’integrità ed il corretto funzionamento del gruppo di continuità, non collegare mai all’uscita dell’UPS fotocopiatrici, stampanti laser, utensili elettrici o q

ページ4に含まれる内容の要旨

PANNELLO FRONTALE Viste esterne 1) LED VERDE : presenza della rete elettrica. LED VERDE : lampeggia ogni 3” in caso assenza di rete. LED VERDE : lampeggia ogni 1” in caso di batteria scarica. 2) LED ROSSO : batteria scarica o guasta (contattare l’ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND). 3) TASTO DI ACCENSIONE (non collegare al prodotto un carico superiore all’80% nel caso di accensione in assenza di rete) PANNELLO POSTERIORE 1) Ingresso rete. 2) Uscite i

ページ5に含まれる内容の要旨

PROBLEMI CAUSE POSSIBILI RISOLUZIONI L’UPS non funziona pur 1. Il fusibile sul pannello Sostituire il fusibile. essendo collegato alla rete. posteriore è interrotto. 2. Non c’è corrente in ingresso. Controllare la rete principale. 3. L’UPS è guasto. Chiamare l’assistenza ATLANTIS LAND. 4. Le batterie sono danneggiate. Chiamare per sostituire le batterie. L'UPS connesso alla rete 1. La tensione o la frequenza della Controllare la rete principale. funziona da batteria. rete non sono idon

ページ6に含まれる内容の要旨

1 EINLEITUNG WARNUNGEN Wir haben alle gemacht,um keinen Fehlern im Text,in den Bildern und in den Tabellen,die in diesem Handbuch,im software und im hardware. sind,zu begehen.Trotzdem,konnen wir Ihnen nicht sichern, dass keinen Fehlern und/oder Auslassungen da sind,und wir bitten Ihnen,uns auf sie hinzuweisen.Schliesslich,konnen wir nicht verantwortlich fur beliebige Verlust,Schaden oder Unverstandnis (die direkt oder undirekt gemacht werden),gehalten werden,wie es aus der Benutzung u

ページ7に含まれる内容の要旨

Der UPS kann nur von Fachkrafte repariert werden.Die Hauptsorge,die Sie beobachten mussen,ist die Gruppe auszuschalten,wenn Sie den Alimentationhauptnezt ausschalten, wahrend Arbeits- oder Feierpause, um die Totalentladung den Batterien zu vermeiden,(lange black-out Situation). Die Garantie der Batterie ist 1 Jahr lange,ab dem Kaufdatum. Wenn Sie die Batterie auswechseln,folgen Sie die folgende Vorsichten : • tragen Sie keine Uhr,Ringe oder metallsche Dinge ; • ergreifen Sie Werkzeug mit

ページ8に含まれる内容の要旨

FRONTALPANEEL Aussenaussicht 1) GRUN LED : Anwesenheit des Elektrischenetz 2) ROT LED :Die batterien sind entladen(konktaktieren Sie die ASSISTENZA TECNICA ATLANTIS LAND) 3) ZUNDUNGTASTE( verbinden Sie nicht dem Produkt eine Belastung, die mehr als 80% ist,falls der Zundung oder Netzmangel) HINTERPANEEL 1) Netzeingabe 2) Kontinuitatsausgange 3) Reihentur RS232 fur pc Verbindung 4) Schutz RJ11/RJ45 fur Modem und LAN 6) Schmelzsicherung [A03-P525;230Vac,

ページ9に含まれる内容の要旨

PROBLEME MOGLICHE URSACHE LOSUNG Der UPS funktioniert 1. Die Scmelzsicherung auf dem Ersetzen Sie die nicht,auch wenn er dem Hinterpaneel ist unterbrohen. Schmelzsicherung. Netz verbunden ist. 2. Es gibt keinen Strom in der Kontrollieren Sie den Eingabe. Hauptnetz. 3. Der UPS ist gebrochen. Rufen Sie an die ATLANTIS LANDHilfe 4. Die Batterien sind beschadigt. Rufen Sie, um die Batterien erzusetzen. Der verbunden dem Netz 1. Die Spannung oder die Kontrollieren Sie den UPS funktioniert

ページ10に含まれる内容の要旨

1 INTRODUCTION FCC Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation, This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is n

ページ11に含まれる内容の要旨

2. AC Input Power Cord ( Not available for hand wiring condition models) 3. IEC output cables ( for the UPS with IEC sockets only) 4. RJ11 Phone Jack Cable 5. UPS communication kit (optional) 2. Line Connection First, connect the UPS with the AC Mains. Then, connect the line of your computer to the output sockets of the UPS. 3. Operation Test a. Connect the UPS to the wall receptacle. Please follow the general testing procedures to check if your UPS meets working requirements: (1) Pu

ページ12に含まれる内容の要旨

REAR PANEL 1. AC Inlet 2. Backup Outlets: 2pcs IEC 3. Computer Interface(True RS232 communication port) 4. RJ11/RJ45 Jacks(MODEM /LAN Protection) 6. AC Fuse Holder [A03-P525;230Vac, 4A], [ A03-P625;230Vac, 6.5A] 3 CHECKLIST When your UPS malfunctions during operation, you may check the list below for proper adjustment. Should the adjustment still be in vain, please contact your sales agent for help. Situation Check Items Solution . Mains normal

ページ13に含まれる内容の要旨

Tel: 02/93906085, 02/93907634(help desk) Fax: 02/93906161 Email: info@atlantis-land.com or tecnici@atlantis-land.com WWW: http://www.atlantis-land.com All brand and product names mentioned in this manual are trademarks and/or registered trademarks of their respective holders.

ページ14に含まれる内容の要旨

1 INTRODUCTION AVERTISSEMENTS Nous avons tout fait dans le but d’éviter que dans le texte, dans les images et dans les tableaux qui sont dans ce manuel, dans le software et dans le hardware il y avait des fautes. Cependant, on ne peut pas garantir qu’il n’ait pas de fautes et/ou d’omissions et nous vous prions de nous les signaler. Enfin, nous ne pouvons pas être considérés responsables pour quelque que ce soit perte, dommage ou incompréhension commis directement ou indirectement, comm

ページ15に含まれる内容の要旨

La garantie de la batterie est d’un (1) an à partir de la date d’achat. Au cas où la batterie serait remplacée il faut suivre ces précautions: • ne pas porter montres, bagues ou objets en métal; • saisir les outils avec du matériel isolant; • porter gants en gomme et bottes; • ne pas appuyer outils ou des parties en métal sur la batterie; A la sortie de l’UPS il peut y avoir une tension de 220V même quand le group n’est pas joint au réseau. Ne jamais ouvrir le couvercle. Ne jamais intro

ページ16に含まれる内容の要旨

PANNEAU FRONTAL Vues externes 1) LED VERT: présence du réseau électrique LED VERT: il clignote chaque 3" en cas absence de réseau. LED VERT: chaque 1" clignote en cas de batterie déchargé. 2) LED ROUGE : batterie déchargé ou détraquée (contacter l’ASSISTENCE TECHNIQUE ATLANTIS LAND) 3) TOUCHE D’ ALLUMAGE (ne pas joindre au produit une charge supérieure à 80% en cas d’ allumage en absence de réseau) PANNEAU POSTERIEUR 1) Accès reseau 2) Sorties en continuité 3)

ページ17に含まれる内容の要旨

PROBLEMES CAUSES POSSIBLES RESOLUTIONS L’UPS ne marche pas même 1. Le fusible sur le panneau Remplacez le fusible. si connecté au réseau. postérieur est interrompu. 2. Pas de courant en entrée. Contrôlez la réseau principale. 3. L’UPS est en panne. Appelez l’assistance ATLANTIS LAND. 4. Les batteries sont Appelez pour remplacer les endommagées. batteries. L'UPS connecté au réseau 1. La tension ou la fréquence du Contrôlez la réseau principale. fonctionne comme batterie. réseau ne sont p


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Dynabrade 13400, 13410, 13411 取扱説明書 カービデオ 1
2 Sony LMD-1950MD 取扱説明書 カービデオ 36
3 Sony DVX-11B 取扱説明書 カービデオ 28
4 Sony NSR-1100 取扱説明書 カービデオ 5
5 Sony CDX91 取扱説明書 カービデオ 5
6 Sony CDX-GT40U 取扱説明書 カービデオ 35
7 Sony BVM-L230 取扱説明書 カービデオ 23
8 Sony XR-C223 取扱説明書 カービデオ 63
9 Sony NSR-1200 取扱説明書 カービデオ 6
10 Sony HS-Series SDM-HS73 取扱説明書 カービデオ 14
11 Sony SSM-20N5E/20N5U/20N5A 取扱説明書 カービデオ 1
12 Sony LMD-3250MD 取扱説明書 カービデオ 0
13 Sony SFA-1000 取扱説明書 カービデオ 0
14 Sony HS-Series SDM-HS93 取扱説明書 カービデオ 12
15 Sony XVM-750WEX 取扱説明書 カービデオ 0