Instruction d'utilisation GE 106701

Instruction d'utilisation pour le dispositif GE 106701

Dispositif: GE 106701
Catégorie: Grille-pain
Fabricant: GE
Dimension: 0.29 MB
Date d'addition: 4/29/2013
Nombre des pages: 10
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif GE 106701. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec GE 106701.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction GE 106701 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction GE 106701 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction GE 106701 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
GE 106701 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 10 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction GE 106701 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de GE 106701. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

g
Toaster
Tostadora
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923
Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923
840085000

Résumé du contenu de la page N° 2

Parts and Features IMPORTANT SAFEGUARDS Extra-Wide Slots with Bread Lifter/Toast Boost – 6 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should Bread Guides Push down the bread lifter to always be followed, including the following: start the toaster. The bread Stop Button*– Push down 1. Read all instructions. 2 lifter may be lifted up to stop the Stop Button to stop toast- 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. toasting during a cycle. To lift, ing and eject the bread

Résumé du contenu de la page N° 3

18. Before unplugging toaster, make sure bread lifter is in “up” position. wWARNING 19. Do not cook, warm, or toast rice cakes, fried foods, or non-bread items. 20. Safeguard toaster from access to pets. 21. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts resulting in risk of electrical shock. SAVE THESE INSTRUCTIONS! Fire Hazard Do not operate while unattended. Do not cook, warm, or toast rice cakes, fried foods, or Consumer Safety Information non-b

Résumé du contenu de la page N° 4

• Because of the irregular surface of English muffins, they may Toasting Chart require more than one toasting cycle. After toasting for one cycle on setting 10, if a darker shade is desired, adjust shade FOOD SUGGESTED SETTING selector to setting 2 or 3 and toast for a second cycle. Watch closely to avoid overbrowning. English muffins cut with a Regular bread 4 to 7 Toast knife toast more evenly than English muffins split with a fork. English muffins 10 Bagel • Many toasters have thermostats tha

Résumé du contenu de la page N° 5

Two-Year Limited Warranty What does your warranty cover? • Any defect in material or workmanship. For how long after the original purchase? • Two years. What will we do? • Provide you with a new one. How do you make a warranty claim? • Save your receipt. • Properly pack your unit. We recommend using the original carton and packing materials. H • Return the product to your nearest WAL MART store or call Customer Assistance at 1-877-207-0923. What does your warranty not cover? • Glass parts, glass

Résumé du contenu de la page N° 6

Partes y características Ranuras de doble ancho con Bandeja deslizante para 5 1 guías para el pan migajas Botón de parada* – Oprima el 2 Elevador del pan/ Impulsador 6 botón de parada para detener el de la tostada – Empuje hacia tostado y hacer salir el pan. abajo el elevador del pan para Selector de rosquilla/tostada*– encender la tostadora. El elevador 3 El selector de rosquilla/tostada con- del pan puede ser levantado para trola el tiempo necesario para detener el tostado durante un tostar r

Résumé du contenu de la page N° 7

15. Este producto es para uso doméstico solamente. IMPORTANTES MEDIDAS 16. El no limpiar la bandeja de migajas puede resultar en un riesgo de incendio. DE SEGURIDAD 17. No deje la tostadora desatendida mientras está en funcionamiento. 18. Antes de desenchufar la tostadora, asegúrese de que el elevador Cuando use electrodomésticos, siempre deben seguirse precauciones del pan está hacia arriba. básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 19. No cocine, caliente ni tueste galletas de cereal d

Résumé du contenu de la page N° 8

Sugerencias y diagnóstico de problemas wADVERTENCIA • El tostado es afectado por la temperatura del pan. El pan a temperatura ambiente puede tostarse a un grado intermedio en la marca 5. El mismo tipo de pan que ha estado refrigera- do puede requerir la marca 7 y, si está congelado, la marca 9. • El contenido de humedad también afectará el tostado. Las rosquillas frescas hechas localmente tendrán un contenido de humedad mayor que las compradas en la sección de Riesgo de incendio panadería del s

Résumé du contenu de la page N° 9

• La marca 10 resulta en la tostada más oscura. Si se desea * NOTA: El fabricante de este electrodoméstico no recomienda mayor tostado, ponga la marca en 3 y tueste durante un tostar pasteles en su tostadora. Los pasteles deberían ser calen- segundo ciclo, observando de cerca. tados en el asador de un horno tostador. Sin embargo, si no • El elevador de pan no se enganchará a no ser que la tostadora tiene otra alternativa y debe usar la tostadora, asegúrese de esté enchufada. fijarla en la marc

Résumé du contenu de la page N° 10

¿Cómo hacer un reclamo bajo garantía? • Guarde su recibo. • Empaque su unidad debidamente. Recomendamos usar la caja y los materiales de empaque originales. • Devuelva el producto a su tienda WAL MART más cercana o llame al Número de Asistencia al Cliente al 1-877-207-0923. ¿Qué es lo que la garantía no cubre? • Partes de vidrio, envases de vidrio, cortador/colador, cuchillas y/o agitadores. • Uso comercial o cualquier otro uso que no se encuentre en las instrucciones impresas. • Daños debido


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 GE 106678 Manuel d'utilisation Grille-pain 9
2 GE 106776 Manuel d'utilisation Grille-pain 3
3 GE 106700 Manuel d'utilisation Grille-pain 1
4 GE 106808 Manuel d'utilisation Grille-pain 20
5 GE 168958 Manuel d'utilisation Grille-pain 1
6 GE 168955 Manuel d'utilisation Grille-pain 14
7 GE 168989 Manuel d'utilisation Grille-pain 4
8 GE 106686 Manuel d'utilisation Grille-pain 1
9 GE 168968 Manuel d'utilisation Grille-pain 3
10 GE 106808B Manuel d'utilisation Grille-pain 1
11 GE 169002 Manuel d'utilisation Grille-pain 1
12 GE 169045 Manuel d'utilisation Grille-pain 1
13 GE 169046 Manuel d'utilisation Grille-pain 0
14 GE 169075 Manuel d'utilisation Grille-pain 0
15 GE 169100 Manuel d'utilisation Grille-pain 6
16 Edelbrock 2161 Manuel d'utilisation Grille-pain 0
17 AEG AT 230 Manuel d'utilisation Grille-pain 12
18 Airlux Group Dryer 13467-1200 (0512) Manuel d'utilisation Grille-pain 2
19 Antunes, AJ VCT-25 Manuel d'utilisation Grille-pain 8
20 Antunes, AJ VCT-20 Manuel d'utilisation Grille-pain 17