Omnimount 10238の取扱説明書

デバイスOmnimount 10238の取扱説明書

デバイス: Omnimount 10238
カテゴリ: テレビ用取手
メーカー: Omnimount
サイズ: 3.16 MB
追加した日付: 7/4/2014
ページ数: 28
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスOmnimount 10238の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Omnimount 10238に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Omnimount 10238をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Omnimount 10238のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Omnimount 10238の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Omnimount 10238 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Omnimount 10238を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Omnimount 10238の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ULN # 10238
PN # UCL-4 = L27-10238-CON-041709vE-CC
UCL-4
Large Cantilever Mount With Universal Adapter
VERSION E
EN Instruction Manual
ES
Manual De Instrucciones
FR Manuel D’instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs ługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχ ειρ ιδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instruc ţiuni
BL
РъководствоЗаРабота
ET Juhend
LV
Lietošanas

ページ2に含まれる内容の要旨

WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts,

ページ3に含まれる内容の要旨

WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen Sie die Inst

ページ4に含まれる内容の要旨

FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELEL Ő TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVETKEZ Ő FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL ŐTT HOZZÁKEZDENÉNK. Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában az OmniMount ügyfélszolgálatát a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen érhetjük el. Ne telepítsük vagy szereljük össze a terméket, ha az vagy a szerszámok sérült

ページ5に含まれる内容の要旨

AVERTISMENT! – ROMÂN Ă AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTAL ĂRI SAU ASAMBL ĂRI INCORECTE, POT SURVENI R ĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE S Ă ÎNCEPE ŢI, CITI ŢI URM ĂTOARELE AVERTISMENTE. Dac ă nu în ţelege ţi instruc ţiunile sau dac ă ave ţi nel ămuriri sau întreb ări, contacta ţi un instalator calificat. Reziden ţii din America de Nord pot contacta serviciul pentru clien ţi OmniMount la 800.668.6848 sau la info@omnimount.com. Nu începe ţi instalarea sau

ページ6に含まれる内容の要旨

Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛ ΗΝΙΚA Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! Σ Ε Π Ε ΡΙΠΤ Ω Σ Η Λ Α ΝΘ Α Σ Μ ΕΝΗ Σ ΕΓ Κ Α Τ Α Σ Τ Α Σ ΗΣ Ή Σ Υ Ν Α Ρ Μ Ο ΛΟ Γ ΗΣ ΗΣ Μ ΠΟ ΡΕΙ Ν Α Π Ρ Ο ΚΥ Ψ ΕΙ ΣΟ Β Α ΡΟΣ Τ ΡΑ ΥΜ Α Τ ΙΣ ΜΟΣ, ΖΗ Μ Ι Α Σ Ε Π Ε ΡΙΟ Υ Σ Ι Α Κ Α Σ Τ Ο ΙΧΕΙ Α Κ Α Ι Θ Α Ν Α Τ Ο Σ. Δ Ι Α Β Α Σ Τ Ε Τ ΙΣ Α ΚΟ ΛΟ Υ Θ ΕΣ Π Ρ Ο Ε ΙΔ Ο ΠΟ ΙΗΣ ΕΙΣ Π ΡΙ Ν Ξ ΕΚΙ ΝΗΣ ΕΤ Ε. Α ν δε ν κ αταλ αβαί ν ε τε τ ι ς ο δηγ ί ες ή έχετε ερωτή σ ει ς ή απο ρ ί ες, ε π ικ οι νω νή στ ε με έ ναν π ι στ ο πο ιημέ νο τ εχ ν ικ ό εγ κ ατ ά

ページ7に含まれる内容の要旨

WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 125 (LBS) / 56 (KG) 52 in. (132 cm) CAUTION! 52” 52” 52” MAXIMUM SCREEN SIZE USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF T

ページ8に含まれる内容の要旨

Contents Monitor Kit L-U-vB M-A Pouch # Part # Qty Description M-A M-A 4 Philips screws M4 x 15mm M-B M-B 4 Philips screws M4 x 35mm M-B M-C M-C 4 Philips screws M5 x 15mm M-D M-D 4 Philips screws M5 x 35mm M-C M-E M-E 4 Philips screws M6 x 15mm M-F M-F 4 Philips screws M6 x 35mm M-G M-G 4 Philips screws M8 x 15mm M-D M-H M-H 4 Philips screws M8 x 35mm M-I M-I 4 Oval Spacers: 3/4" M-E Wall Kit 38-6 Pouch # Part # Qty Description W-A W-A 6 Lag Bolts M-F W-B W-B 6 Wall Anchor W-C W-C 6 Steel Wash

ページ9に含まれる内容の要旨

Tools Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 9/32” 3-1/2” 7 mm 90 mm Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Length 1/2” 3-1/2” 14 mm 90 mm EN Tools Needed EN Not included ES Herramientas necesarias ES No se incluye FR Outils requis FR Non inclus DE Benötigte Werkzeuge DE Nicht im Lieferumfang enthalten NL Benodigde gereedschappen NL Niet inbegrepen IT Strumenti necessari IT Non incluso PL Potrzebne narz ędzia PL Nie nale ży do zestawu CZ Pot řebné nástroje CZ Není sou částí HU Szükséges

ページ10に含まれる内容の要旨

Step 1 EN Remove ES Retire FR Retirez DE Entfernen Sie NL Verwijder IT Rimuovere PL Zdejmij 1 CZ Odstra ňte 6 HU Távolítsa el GK Αφαιρέστε PT Desmontar DA Fjern FI Poista SV Ta bort 4 RO Scoate ţi BL Отстрани ET Eemaldage x2 LV No ņemt LT Pašalinti SL Odstranite SK Odstrá ňte RU Удалит е TR Kaldır NO Fjern AR لزأ CN JP 4 1 EN Loosen Fastener ES Afloje el sujetador FR Desserrez l'attache DE Lösen Sie die Befestigung NL Draai de bevestiging los IT Allentare il dispositivo di fissaggio PL Poluzu

ページ11に含まれる内容の要旨

Step 2 4 1 EN Separate adapter from mount ES Separe el adaptador del soporte FR Séparez l'adaptateur du support DE Trennen Sie den Adapter von der Halterung NL Maak de adapter los van de montage Separare l'adattatore della montatura IT PL Odłącz adapter od mocowania CZ Odpojte adaptér od držáku HU Szerelje le az adaptert a tartóról. GK Διαχωρήστε τον π ροσαρμογ έα από τ η β άση στήριξης Separar o adaptador da estrutura PT DA Tag adapteren fra beslaget FI Erota sovitin telineestä Separera adapter

ページ12に含まれる内容の要旨

WOOD STUD WALL INSTALLATION EN Find stud and mark edge and center locations. ES Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. DE Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte. NL Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties. IT Individuare il montante e segnare la posizione dei bordi e del centro del montante stesso. PL Znajdź belkę i zaznacz jej kraw

ページ13に含まれる内容の要旨

WOOD STUD WALL INSTALLATION Use wall plate to mark mounting location. EN Use la placa de pared para marcar el lugar donde se ES realizará la instalación. Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de FR montage. Verwenden Sie die Wandplatte, um die Montagestelle zu DE markieren. Gebruik de wandplaat om de montageplaats af te tekenen. NL Utilizzare la piastra a muro per segnare la posizione di Wood IT montaggio. Step 3 Pomocí nást ěnné desky ozna čte místo uchycení. PL U żyj p łyty

ページ14に含まれる内容の要旨

MASONRY WALL INSTALLATION Concrete Wall Installation Drill pilot hole EN EN Instalación en pared de hormigón Realice el agujero guía ES ES Installation sur mur en béton Percez le trou de guidage FR FR Montage an Betonwand Bohren Sie die Vorbohrung DE DE Boor een montagegat Installatie op betonnen muur NL NL Installazione su muro di cemento Trapanare il foro pilota IT IT Wywier ć otwór pilotowy Instalacja na ścianach betonowych PL PL Vyvrtejte vodicí otvor Instalace na betonovou st ěnu CZ CZ Fúrj

ページ15に含まれる内容の要旨

Step 3 EN Mount wall plate ES Coloque la placa de pared FR Montez la plaque murale DE Montieren Sie die Wandplatte NL Monteer de wandplaat IT Montare la piastra a muro PL Zamontuj p łytęścienn ą CZ P řipevn ěte nást ěnnou desku HU Szerelje fel a fali lemezt. GK Τοποθε τήστε τ ην π λ άκα τ ο ίχ ου PT Placa de montagem na parede DA Montér vægpladen x6 FI Seinäasennuslevy SV Montera väggplatta RO Monta ţi placa pentru perete BL О к ачете с те нната плоскост ET Paigaldage seinaplaat LV Mont ēt siena

ページ16に含まれる内容の要旨

Step 5 EN Loosen Fastener GK Ξεβ ι δώστε τ ον σφιγκ τ ή ρ α LT Atlaisvinti tvirtinimo element ą ES Afloje el sujetador PT Soltar aperto SL Zrahljajte objemko FR Desserrez l'attache DA Løsgør fæstneren SK Uvo ľnite upevnenie DE Lösen Sie die Befestigung FI Löysää kiinnitintä RU Ослабьте крепле н и е NL Draai de bevestiging los SV Lossa fäste TR Kıskacı Gev şetin IT Allentare il dispositivo di fissaggio RO Sl ăbi ţi dispozitivul de fixare NO Løsne holderen PL Poluzuj zapi ęcie BL Разх л абете н ат

ページ17に含まれる内容の要旨

Step 6 - Options 2 1 A1 2 2 1 2 A2 1 2 2 EN Options IT Opzioni PT Opções BL Опции SK Možnosti CN 选项 ES Opciones PL Opcje DA Valg ET Võimalused RU Параметры JP Options Možnosti Vaihtoehdot Iesp ējas Seçenekler FR CZ FI LV TR DE Optionen HU Beállítások SV Alternativ LT Parinktys NO Alternativer NL Opties GK Επιλογές RO Op ţiuni SL Možnosti AR تارﺎ ﻴﺧ

ページ18に含まれる内容の要旨

Step 7 EN Install screws GK Τοποθε τήστε τ ους κ ο χ λίες LT Įsukite varžtus ES Coloque los tornillos PT Montar parafusos SL Pritrdite vijake FR Installez les vis DA Isæt skruerne SK Nainštalujte skrutky DE Drehen Sie die Schrauben ein FI Asenna ruuvit RU У с танови те ви нты NL Installeer de schroeven SV Montera skruvar TR Vidaları takın IT Installare le viti RO Monta ţi şuruburile NO Installer skruene PL Za łóżśruby BL Поставяненавинтове AR ﺐ ﻟ اﻮ ﻠﻟ ا ﺐآر CZ Nainstalujte šrouby ET Paigalda

ページ19に含まれる内容の要旨

CAUTION! - SCREWS BOTTOMING OUT **Note** •When installing flat panel TV do not overtighten screws and make sure that screws do not bottom out ! ! in mounting holes! CAUTION CAUTION EN Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack ES Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo. FR Attention : Si les vis dépassent en dessous, utilisez des rondelles (non incluses) pour compenser Achtung: Falls sich die Schraube

ページ20に含まれる内容の要旨

Step 8 EN Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs ES Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V FR Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V DE Verwenden Sie Abstandhalter für zurückversetzte Montagebohrungen oder um A/V-Eingänge zu erreichen NL Gebruik afstandshouders voor verzonken montageopeningen of voor toegang tot A/V-ingangen IT Usare distanziatori per i fori di mon


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Omnimount 100-FD 取扱説明書 テレビ用取手 2
2 Omnimount 10034 取扱説明書 テレビ用取手 1
3 Omnimount 100-CL 取扱説明書 テレビ用取手 0
4 Omnimount 1004114 取扱説明書 テレビ用取手 0
5 Omnimount 10035 取扱説明書 テレビ用取手 0
6 Omnimount 1004164 取扱説明書 テレビ用取手 1
7 Omnimount 10040 取扱説明書 テレビ用取手 0
8 Omnimount 1003855 取扱説明書 テレビ用取手 0
9 Omnimount 10041 取扱説明書 テレビ用取手 0
10 Omnimount 1004186 取扱説明書 テレビ用取手 0
11 Omnimount 1004409 取扱説明書 テレビ用取手 0
12 Omnimount 10050 取扱説明書 テレビ用取手 0
13 Omnimount 10048 取扱説明書 テレビ用取手 0
14 Omnimount 10064 取扱説明書 テレビ用取手 0
15 Omnimount 10323 取扱説明書 テレビ用取手 1
16 Sony MB-508/509 取扱説明書 テレビ用取手 1
17 Sony MINILUME L5300 取扱説明書 テレビ用取手 1
18 Sony MINILUME LF5300 取扱説明書 テレビ用取手 1
19 Sony 411 取扱説明書 テレビ用取手 15
20 Sony PLP-91/D 取扱説明書 テレビ用取手 1