Bedienungsanleitung Omnimount 10238

Bedienungsanleitung für das Gerät Omnimount 10238

Gerät: Omnimount 10238
Kategorie: Handgriff für Fernseher
Produzent: Omnimount
Größe: 3.16 MB
Datum des Hinzufügens: 7/4/2014
Seitenanzahl: 28
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Omnimount 10238 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Omnimount 10238 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Omnimount 10238 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Omnimount 10238 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Omnimount 10238 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Omnimount 10238 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Omnimount 10238 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Omnimount 10238 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

ULN # 10238
PN # UCL-4 = L27-10238-CON-041709vE-CC
UCL-4
Large Cantilever Mount With Universal Adapter
VERSION E
EN Instruction Manual
ES
Manual De Instrucciones
FR Manuel D’instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs ługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχ ειρ ιδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instruc ţiuni
BL
РъководствоЗаРабота
ET Juhend
LV
Lietošanas

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

WARNING! – ENGLISH WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com. Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

WARNUNG! – DEUTSCH WARNUNG! EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE BZW. EIN UNSACHGEMÄSSER ZUSAMMENBAU KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN! LESEN SIE VOR BEGINN DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen Sie die Inst

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

FIGYELEM! – MAGYAR FIGYELEM! A NEM MEGFELEL Ő TELEPÍTÉS VAGY ÖSSZESZERELÉS SZEMÉLYI, TÁRGYI SÉRÜLÉSHEZ VAGY HALÁLHOZ IS VEZETHET. OLVASSUK EL A KÖVETKEZ Ő FIGYELMEZTETÉSEKET, MIEL ŐTT HOZZÁKEZDENÉNK. Ha nem értjük az utasításokat vagy kérdésünk van, lépjünk kapcsolatba egy szakemberrel. Észak-Amerikában az OmniMount ügyfélszolgálatát a 800.668.6848 telefonszámon vagy az info@omnimount.com e-mail címen érhetjük el. Ne telepítsük vagy szereljük össze a terméket, ha az vagy a szerszámok sérült

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

AVERTISMENT! – ROMÂN Ă AVERTISMENT! ÎN CAZUL UNEI INSTAL ĂRI SAU ASAMBL ĂRI INCORECTE, POT SURVENI R ĂNIRI GRAVE ALE PERSOANELOR, PAGUBE MATERIALE ŞI CHIAR MOARTEA. ÎNAINTE S Ă ÎNCEPE ŢI, CITI ŢI URM ĂTOARELE AVERTISMENTE. Dac ă nu în ţelege ţi instruc ţiunile sau dac ă ave ţi nel ămuriri sau întreb ări, contacta ţi un instalator calificat. Reziden ţii din America de Nord pot contacta serviciul pentru clien ţi OmniMount la 800.668.6848 sau la info@omnimount.com. Nu începe ţi instalarea sau

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛ ΗΝΙΚA Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! Σ Ε Π Ε ΡΙΠΤ Ω Σ Η Λ Α ΝΘ Α Σ Μ ΕΝΗ Σ ΕΓ Κ Α Τ Α Σ Τ Α Σ ΗΣ Ή Σ Υ Ν Α Ρ Μ Ο ΛΟ Γ ΗΣ ΗΣ Μ ΠΟ ΡΕΙ Ν Α Π Ρ Ο ΚΥ Ψ ΕΙ ΣΟ Β Α ΡΟΣ Τ ΡΑ ΥΜ Α Τ ΙΣ ΜΟΣ, ΖΗ Μ Ι Α Σ Ε Π Ε ΡΙΟ Υ Σ Ι Α Κ Α Σ Τ Ο ΙΧΕΙ Α Κ Α Ι Θ Α Ν Α Τ Ο Σ. Δ Ι Α Β Α Σ Τ Ε Τ ΙΣ Α ΚΟ ΛΟ Υ Θ ΕΣ Π Ρ Ο Ε ΙΔ Ο ΠΟ ΙΗΣ ΕΙΣ Π ΡΙ Ν Ξ ΕΚΙ ΝΗΣ ΕΤ Ε. Α ν δε ν κ αταλ αβαί ν ε τε τ ι ς ο δηγ ί ες ή έχετε ερωτή σ ει ς ή απο ρ ί ες, ε π ικ οι νω νή στ ε με έ ναν π ι στ ο πο ιημέ νο τ εχ ν ικ ό εγ κ ατ ά

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE COMPLETE UNIT 125 (LBS) / 56 (KG) 52 in. (132 cm) CAUTION! 52” 52” 52” MAXIMUM SCREEN SIZE USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF T

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Contents Monitor Kit L-U-vB M-A Pouch # Part # Qty Description M-A M-A 4 Philips screws M4 x 15mm M-B M-B 4 Philips screws M4 x 35mm M-B M-C M-C 4 Philips screws M5 x 15mm M-D M-D 4 Philips screws M5 x 35mm M-C M-E M-E 4 Philips screws M6 x 15mm M-F M-F 4 Philips screws M6 x 35mm M-G M-G 4 Philips screws M8 x 15mm M-D M-H M-H 4 Philips screws M8 x 35mm M-I M-I 4 Oval Spacers: 3/4" M-E Wall Kit 38-6 Pouch # Part # Qty Description W-A W-A 6 Lag Bolts M-F W-B W-B 6 Wall Anchor W-C W-C 6 Steel Wash

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Tools Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 9/32” 3-1/2” 7 mm 90 mm Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Length 1/2” 3-1/2” 14 mm 90 mm EN Tools Needed EN Not included ES Herramientas necesarias ES No se incluye FR Outils requis FR Non inclus DE Benötigte Werkzeuge DE Nicht im Lieferumfang enthalten NL Benodigde gereedschappen NL Niet inbegrepen IT Strumenti necessari IT Non incluso PL Potrzebne narz ędzia PL Nie nale ży do zestawu CZ Pot řebné nástroje CZ Není sou částí HU Szükséges

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Step 1 EN Remove ES Retire FR Retirez DE Entfernen Sie NL Verwijder IT Rimuovere PL Zdejmij 1 CZ Odstra ňte 6 HU Távolítsa el GK Αφαιρέστε PT Desmontar DA Fjern FI Poista SV Ta bort 4 RO Scoate ţi BL Отстрани ET Eemaldage x2 LV No ņemt LT Pašalinti SL Odstranite SK Odstrá ňte RU Удалит е TR Kaldır NO Fjern AR لزأ CN JP 4 1 EN Loosen Fastener ES Afloje el sujetador FR Desserrez l'attache DE Lösen Sie die Befestigung NL Draai de bevestiging los IT Allentare il dispositivo di fissaggio PL Poluzu

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

Step 2 4 1 EN Separate adapter from mount ES Separe el adaptador del soporte FR Séparez l'adaptateur du support DE Trennen Sie den Adapter von der Halterung NL Maak de adapter los van de montage Separare l'adattatore della montatura IT PL Odłącz adapter od mocowania CZ Odpojte adaptér od držáku HU Szerelje le az adaptert a tartóról. GK Διαχωρήστε τον π ροσαρμογ έα από τ η β άση στήριξης Separar o adaptador da estrutura PT DA Tag adapteren fra beslaget FI Erota sovitin telineestä Separera adapter

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

WOOD STUD WALL INSTALLATION EN Find stud and mark edge and center locations. ES Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. FR Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. DE Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte. NL Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties. IT Individuare il montante e segnare la posizione dei bordi e del centro del montante stesso. PL Znajdź belkę i zaznacz jej kraw

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

WOOD STUD WALL INSTALLATION Use wall plate to mark mounting location. EN Use la placa de pared para marcar el lugar donde se ES realizará la instalación. Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de FR montage. Verwenden Sie die Wandplatte, um die Montagestelle zu DE markieren. Gebruik de wandplaat om de montageplaats af te tekenen. NL Utilizzare la piastra a muro per segnare la posizione di Wood IT montaggio. Step 3 Pomocí nást ěnné desky ozna čte místo uchycení. PL U żyj p łyty

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

MASONRY WALL INSTALLATION Concrete Wall Installation Drill pilot hole EN EN Instalación en pared de hormigón Realice el agujero guía ES ES Installation sur mur en béton Percez le trou de guidage FR FR Montage an Betonwand Bohren Sie die Vorbohrung DE DE Boor een montagegat Installatie op betonnen muur NL NL Installazione su muro di cemento Trapanare il foro pilota IT IT Wywier ć otwór pilotowy Instalacja na ścianach betonowych PL PL Vyvrtejte vodicí otvor Instalace na betonovou st ěnu CZ CZ Fúrj

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Step 3 EN Mount wall plate ES Coloque la placa de pared FR Montez la plaque murale DE Montieren Sie die Wandplatte NL Monteer de wandplaat IT Montare la piastra a muro PL Zamontuj p łytęścienn ą CZ P řipevn ěte nást ěnnou desku HU Szerelje fel a fali lemezt. GK Τοποθε τήστε τ ην π λ άκα τ ο ίχ ου PT Placa de montagem na parede DA Montér vægpladen x6 FI Seinäasennuslevy SV Montera väggplatta RO Monta ţi placa pentru perete BL О к ачете с те нната плоскост ET Paigaldage seinaplaat LV Mont ēt siena

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Step 5 EN Loosen Fastener GK Ξεβ ι δώστε τ ον σφιγκ τ ή ρ α LT Atlaisvinti tvirtinimo element ą ES Afloje el sujetador PT Soltar aperto SL Zrahljajte objemko FR Desserrez l'attache DA Løsgør fæstneren SK Uvo ľnite upevnenie DE Lösen Sie die Befestigung FI Löysää kiinnitintä RU Ослабьте крепле н и е NL Draai de bevestiging los SV Lossa fäste TR Kıskacı Gev şetin IT Allentare il dispositivo di fissaggio RO Sl ăbi ţi dispozitivul de fixare NO Løsne holderen PL Poluzuj zapi ęcie BL Разх л абете н ат

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Step 6 - Options 2 1 A1 2 2 1 2 A2 1 2 2 EN Options IT Opzioni PT Opções BL Опции SK Možnosti CN 选项 ES Opciones PL Opcje DA Valg ET Võimalused RU Параметры JP Options Možnosti Vaihtoehdot Iesp ējas Seçenekler FR CZ FI LV TR DE Optionen HU Beállítások SV Alternativ LT Parinktys NO Alternativer NL Opties GK Επιλογές RO Op ţiuni SL Možnosti AR تارﺎ ﻴﺧ

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

Step 7 EN Install screws GK Τοποθε τήστε τ ους κ ο χ λίες LT Įsukite varžtus ES Coloque los tornillos PT Montar parafusos SL Pritrdite vijake FR Installez les vis DA Isæt skruerne SK Nainštalujte skrutky DE Drehen Sie die Schrauben ein FI Asenna ruuvit RU У с танови те ви нты NL Installeer de schroeven SV Montera skruvar TR Vidaları takın IT Installare le viti RO Monta ţi şuruburile NO Installer skruene PL Za łóżśruby BL Поставяненавинтове AR ﺐ ﻟ اﻮ ﻠﻟ ا ﺐآر CZ Nainstalujte šrouby ET Paigalda

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

CAUTION! - SCREWS BOTTOMING OUT **Note** •When installing flat panel TV do not overtighten screws and make sure that screws do not bottom out ! ! in mounting holes! CAUTION CAUTION EN Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack ES Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo. FR Attention : Si les vis dépassent en dessous, utilisez des rondelles (non incluses) pour compenser Achtung: Falls sich die Schraube

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

Step 8 EN Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs ES Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V FR Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V DE Verwenden Sie Abstandhalter für zurückversetzte Montagebohrungen oder um A/V-Eingänge zu erreichen NL Gebruik afstandshouders voor verzonken montageopeningen of voor toegang tot A/V-ingangen IT Usare distanziatori per i fori di mon


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Omnimount 100-FD Handbuch Handgriff für Fernseher 2
2 Omnimount 10034 Handbuch Handgriff für Fernseher 1
3 Omnimount 100-CL Handbuch Handgriff für Fernseher 0
4 Omnimount 1004114 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
5 Omnimount 10035 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
6 Omnimount 1004164 Handbuch Handgriff für Fernseher 1
7 Omnimount 10040 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
8 Omnimount 1003855 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
9 Omnimount 10041 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
10 Omnimount 1004186 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
11 Omnimount 1004409 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
12 Omnimount 10050 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
13 Omnimount 10048 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
14 Omnimount 10064 Handbuch Handgriff für Fernseher 0
15 Omnimount 10323 Handbuch Handgriff für Fernseher 1
16 Sony MB-508/509 Handbuch Handgriff für Fernseher 1
17 Sony MINILUME L5300 Handbuch Handgriff für Fernseher 1
18 Sony MINILUME LF5300 Handbuch Handgriff für Fernseher 1
19 Sony 411 Handbuch Handgriff für Fernseher 15
20 Sony PLP-91/D Handbuch Handgriff für Fernseher 1