Panasonic MC-V5009の取扱説明書

デバイスPanasonic MC-V5009の取扱説明書

デバイス: Panasonic MC-V5009
カテゴリ: 掃除機
メーカー: Panasonic
サイズ: 0.43 MB
追加した日付: 4/17/2014
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPanasonic MC-V5009の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Panasonic MC-V5009に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Panasonic MC-V5009をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Panasonic MC-V5009のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Panasonic MC-V5009の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Panasonic MC-V5009 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Panasonic MC-V5009を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Panasonic MC-V5009の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
VACUUM CLEANER
Carefully pack a

ページ2に含まれる内容の要旨

CONSUMER INFORMATION Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.Your vacuum cleaner is intended only for household use. The cleaner should be stored in a dry, in

ページ3に含まれる内容の要旨

Garantía Renseignements importants Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE Garantía de la SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et aspiradora de Panasonic de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. (United States) À NOTRE CLIENTÈLE Panasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Company (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Nous vous souhait

ページ4に含まれる内容の要旨

Información para el consumidor Garantie Panasonic Canada Inc. Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones. Certificat de garantie limitée Panasonic A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO (Canada) Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros much

ページ5に含まれる内容の要旨

Warranty IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 including the following: Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY (Canada) WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship

ページ6に含まれる内容の要旨

WARRANTY Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. Panasonic Vacuum Cleaner Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil Limited Warranty (United States) Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair AVERTISSEMENT this product with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in th

ページ7に含まれる内容の要旨

Antes de pedir servicio Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluyendo las siguientes: Peligro de choque eléctrico y lesión personal. ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Para reducir el riesg

ページ8に含まれる内容の要旨

TABLE OF CONTENTS Guide de dépannage CONSUMER INFORMATION .................................................................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 AVERTISSEMENT PARTS IDENTIFICATION................................................................................................... 10-11 Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. ASSEMBLY.......................

ページ9に含まれる内容の要旨

Table des matières Tabla de contenido BEFORE REQUESTING SERVICE Renseignements importants ........................ 4 Información para consumidor . . . . . . . . . . 3 Importantes mesures Instrucciones importantes WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard de sécurité ................................................... 7 de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to Nomenclature ............

ページ10に含まれる内容の要旨

Quitando los residuos de basura en PARTS IDENTIFICATION Dégagement des obstructions los conductos Nomenclature Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior transporte la poussière de la tête de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla Identificación de piezas d’aspiration au sac de poussière. En cas hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en d’obstruction: la manguera: Débrancher l’aspirateur. Desenchufe la aspiradora. Ouvrir, en tirant, le couvercle d

ページ11に含まれる内容の要旨

FEATURE CHART Removing Clogs The hose located on the back of the vacuum cleaner carries the dirt from the Power Motor Protector Cord Length Tools nozzle up to the dust bag. If the hose should become clogged: Yes 7.6 m (25 Ft.) Optional 120V AC(60Hz) Unplug vacuum cleaner. Cover Pull open suction inlet cover and Tableau des caractéristiques (Suction Inlet) check for clogging. Couvercle (entrée d'aspiration) Cubierta Alimentation Protecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires Remove lower pla

ページ12に含まれる内容の要旨

Remplacement de l’agitateur Cambio del agitador ASSEMBLY Remplacer l'agitateur lorsque les poils Cuando las cerdas del cepillo del Attaching Handle de la brosse ne touchent pas la surface agitador estén gastadas y no toquen d'une carte tenue contre la plaque una tarjeta puesta por la base inferior, se 1) inférieure. debe cambiar el agitador. Handle Hole Retirer la plaque inférieure et l’agitateur. Quite la base inferior y el agitador. Manche Orifice DO NOT plug in until assembly is Mango Orifici

ページ13に含まれる内容の要旨

Replacing Agitator Assemblage Montaje When the bristles on the agitator are Montage du manche Colocación del mango worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the Card Carte 1) 1) agitator should be replaced. Tarjeta Remove lower plate and agitator. Ne brancher qu’une fois l’assemblage No enchufe hasta que el montaje esté terminé. completo. Clean debris from end caps. Position belt over belt pulley on the Retirer la vis du manche. Quite el tornillo del mango. new agitator.

ページ14に含まれる内容の要旨

Remplacement de la courroie Cambio de la correa FEATURES Retirer la courroie brisée ou usée. Quite la correa gastada o rota. Using Cord Hook Envuelva la correa nueva (Panasonic Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic seulement) autour de Type UB8 solamente) en el eje del 1) l’arbre du moteur et de la poulie de la motor y la polea de cepillo, véase el Cord Hook diagrama para envolver la correa. Detach plug head from power cord. courroie, comme le montre l’illustration. Crochet de ra

ページ15に含まれる内容の要旨

Replacing Belt Caractéristiques Características Remove worn or broken belt. Belt Crochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordón Courroie Correa Loop new belt (Panasonic Type UB8 1) only) around motor shaft and belt 1) pulley; see illustration for correct belt Détacher la fiche fixée au cordon routing. Desconecte el clavija del cordón d'alimentation. eléctrico. Reinstall agitator back into nozzle Motor Shaft Agitator housing grooves. Tourner le crochet vers le bas pour Ruede hacia ab

ページ16に含まれる内容の要旨

Edge Cleaning AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions Peligro de choque eléctrico y lesión personal. The edge cleaning feature of your corporelles. new vacuum cleaner enables Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- improves cleaning of carpets near choque eléctrico o causar lesión personal si la reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des walls and

ページ17に含まれる内容の要旨

Nettoyage latéral Limpieza para orillas WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Use la característica de limpieza para Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do Cette caractéristique facilite le so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly nettoyage de moquettes le long des orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles. starting. plinthes ou des meubles. Removing and Installing Lower Pl

ページ18に含まれる内容の要旨

Handle Adjustments Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvo 3) 3) 1) Déplier le nouveau sac à poussière en Extienda la nueva bolsa de polvo Step on foot rest to change handle prenant soin de ne pas le déchirer. teniendo cuidado de no romper la position. bolsa. 2) 4) 4) Move vacuum cleaner to upright Fixer le nouveau sac au support en le Teniendo la parte de cartón y position for storage and tool use. tenant par sa partie cartonnée et en le empujando hacia atrás instale la nu

ページ19に含まれる内容の要旨

Réglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mango Changing Dust Bag 3) 1) 1) Spread out new dust bag, taking care Avec le pied, appuyer sur la pédale de Pise en el pedal de liberación del not to tear bag. réglage de l’inclinasion du manche pour mango para cambiar la posición del mettre le manche à la position désirée. mango. 2) 2) 4) Sélectionner la position verticale lors de Mueva la aspiradora a la posición Attach new dust bag onto bag holder l’utilisation des accessoires ou le vertical par

ページ20に含まれる内容の要旨

ROUTINE CARE OF CLEANER Entretien de l’aspirateur Cuidado de rutina de la aspiradora Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva Les tâches décrites ci-dessous vous permettront Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo de tirer un rendement optimal de votre aspirateur peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the y continuará funcionando por mucho años en el de l


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Panasonic ASPIRADORA MC-V7521 取扱説明書 掃除機 10
2 Panasonic MC-3900 取扱説明書 掃除機 27
3 Panasonic ASPIRATEUR MC-UL810 取扱説明書 掃除機 1
4 Panasonic MC-5010 取扱説明書 掃除機 24
5 Panasonic MC-3920 取扱説明書 掃除機 24
6 Panasonic MC-4500 取扱説明書 掃除機 64
7 Panasonic MC-5030 取扱説明書 掃除機 38
8 Panasonic MC-4620 取扱説明書 掃除機 106
9 Panasonic ASPIRADORA MC-V7505 取扱説明書 掃除機 0
10 Panasonic MC-CG463 取扱説明書 掃除機 11
11 Panasonic MC-CG461 取扱説明書 掃除機 8
12 Panasonic MC-CG465 取扱説明書 掃除機 5
13 Panasonic MC-CG663 取扱説明書 掃除機 9
14 Panasonic MC-CG467 取扱説明書 掃除機 9
15 Panasonic MC-CG887 取扱説明書 掃除機 1
16 Edelbrock 2263 取扱説明書 掃除機 0
17 ACS XFC-S 取扱説明書 掃除機 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 取扱説明書 掃除機 2
19 AEG ELECTROLUX 460 取扱説明書 掃除機 72
20 AEG VAMPYR 825I 取扱説明書 掃除機 162