Bedienungsanleitung Panasonic MC-V5009

Bedienungsanleitung für das Gerät Panasonic MC-V5009

Gerät: Panasonic MC-V5009
Kategorie: Staubsauger
Produzent: Panasonic
Größe: 0.43 MB
Datum des Hinzufügens: 4/17/2014
Seitenanzahl: 40
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Panasonic MC-V5009 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Panasonic MC-V5009 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Panasonic MC-V5009 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Panasonic MC-V5009 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Panasonic MC-V5009 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Panasonic MC-V5009 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Panasonic MC-V5009 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Panasonic MC-V5009 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
VACUUM CLEANER
Carefully pack a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

CONSUMER INFORMATION Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.Your vacuum cleaner is intended only for household use. The cleaner should be stored in a dry, in

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

Garantía Renseignements importants Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE Garantía de la SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et aspiradora de Panasonic de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. (United States) À NOTRE CLIENTÈLE Panasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Company (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Nous vous souhait

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Información para el consumidor Garantie Panasonic Canada Inc. Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones. Certificat de garantie limitée Panasonic A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO (Canada) Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros much

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

Warranty IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed, Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 including the following: Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY (Canada) WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

WARRANTY Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. Panasonic Vacuum Cleaner Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil Limited Warranty (United States) Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referred to as “the warrantor”) will repair AVERTISSEMENT this product with new or refurbished parts free of charge, in the U.S.A. or Puerto Rico for one (1) year from the date of original purchase in th

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Antes de pedir servicio Instrucciones importantes de seguridad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluyendo las siguientes: Peligro de choque eléctrico y lesión personal. ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Para reducir el riesg

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

TABLE OF CONTENTS Guide de dépannage CONSUMER INFORMATION .................................................................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 AVERTISSEMENT PARTS IDENTIFICATION................................................................................................... 10-11 Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. ASSEMBLY.......................

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Table des matières Tabla de contenido BEFORE REQUESTING SERVICE Renseignements importants ........................ 4 Información para consumidor . . . . . . . . . . 3 Importantes mesures Instrucciones importantes WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard de sécurité ................................................... 7 de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to Nomenclature ............

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Quitando los residuos de basura en PARTS IDENTIFICATION Dégagement des obstructions los conductos Nomenclature Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur La manguera situada en la parte posterior transporte la poussière de la tête de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla Identificación de piezas d’aspiration au sac de poussière. En cas hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en d’obstruction: la manguera: Débrancher l’aspirateur. Desenchufe la aspiradora. Ouvrir, en tirant, le couvercle d

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

FEATURE CHART Removing Clogs The hose located on the back of the vacuum cleaner carries the dirt from the Power Motor Protector Cord Length Tools nozzle up to the dust bag. If the hose should become clogged: Yes 7.6 m (25 Ft.) Optional 120V AC(60Hz) Unplug vacuum cleaner. Cover Pull open suction inlet cover and Tableau des caractéristiques (Suction Inlet) check for clogging. Couvercle (entrée d'aspiration) Cubierta Alimentation Protecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires Remove lower pla

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Remplacement de l’agitateur Cambio del agitador ASSEMBLY Remplacer l'agitateur lorsque les poils Cuando las cerdas del cepillo del Attaching Handle de la brosse ne touchent pas la surface agitador estén gastadas y no toquen d'une carte tenue contre la plaque una tarjeta puesta por la base inferior, se 1) inférieure. debe cambiar el agitador. Handle Hole Retirer la plaque inférieure et l’agitateur. Quite la base inferior y el agitador. Manche Orifice DO NOT plug in until assembly is Mango Orifici

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Replacing Agitator Assemblage Montaje When the bristles on the agitator are Montage du manche Colocación del mango worn so that they do not touch a card held across the lower plate, the Card Carte 1) 1) agitator should be replaced. Tarjeta Remove lower plate and agitator. Ne brancher qu’une fois l’assemblage No enchufe hasta que el montaje esté terminé. completo. Clean debris from end caps. Position belt over belt pulley on the Retirer la vis du manche. Quite el tornillo del mango. new agitator.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Remplacement de la courroie Cambio de la correa FEATURES Retirer la courroie brisée ou usée. Quite la correa gastada o rota. Using Cord Hook Envuelva la correa nueva (Panasonic Enrouler la nouvelle courroie (de type UB8 Panasonic seulement) autour de Type UB8 solamente) en el eje del 1) l’arbre du moteur et de la poulie de la motor y la polea de cepillo, véase el Cord Hook diagrama para envolver la correa. Detach plug head from power cord. courroie, comme le montre l’illustration. Crochet de ra

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Replacing Belt Caractéristiques Características Remove worn or broken belt. Belt Crochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordón Courroie Correa Loop new belt (Panasonic Type UB8 1) only) around motor shaft and belt 1) pulley; see illustration for correct belt Détacher la fiche fixée au cordon routing. Desconecte el clavija del cordón d'alimentation. eléctrico. Reinstall agitator back into nozzle Motor Shaft Agitator housing grooves. Tourner le crochet vers le bas pour Ruede hacia ab

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Edge Cleaning AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Risque de chocs électriques ou de lésions Peligro de choque eléctrico y lesión personal. The edge cleaning feature of your corporelles. new vacuum cleaner enables Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría producirse un Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- improves cleaning of carpets near choque eléctrico o causar lesión personal si la reil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des walls and

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Nettoyage latéral Limpieza para orillas WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Use la característica de limpieza para Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do Cette caractéristique facilite le so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly nettoyage de moquettes le long des orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles. starting. plinthes ou des meubles. Removing and Installing Lower Pl

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

Handle Adjustments Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvo 3) 3) 1) Déplier le nouveau sac à poussière en Extienda la nueva bolsa de polvo Step on foot rest to change handle prenant soin de ne pas le déchirer. teniendo cuidado de no romper la position. bolsa. 2) 4) 4) Move vacuum cleaner to upright Fixer le nouveau sac au support en le Teniendo la parte de cartón y position for storage and tool use. tenant par sa partie cartonnée et en le empujando hacia atrás instale la nu

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Réglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mango Changing Dust Bag 3) 1) 1) Spread out new dust bag, taking care Avec le pied, appuyer sur la pédale de Pise en el pedal de liberación del not to tear bag. réglage de l’inclinasion du manche pour mango para cambiar la posición del mettre le manche à la position désirée. mango. 2) 2) 4) Sélectionner la position verticale lors de Mueva la aspiradora a la posición Attach new dust bag onto bag holder l’utilisation des accessoires ou le vertical par

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

ROUTINE CARE OF CLEANER Entretien de l’aspirateur Cuidado de rutina de la aspiradora Siguiendo las instrucciones dadas, se nueva Les tâches décrites ci-dessous vous permettront Performing the following tasks will keep your new Panasonic vacuum cleaner operating at aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo de tirer un rendement optimal de votre aspirateur peak performance levels and will ensure these high levels for years to come. Check the y continuará funcionando por mucho años en el de l


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Panasonic ASPIRADORA MC-V7521 Handbuch Staubsauger 10
2 Panasonic MC-3900 Handbuch Staubsauger 27
3 Panasonic ASPIRATEUR MC-UL810 Handbuch Staubsauger 1
4 Panasonic MC-5010 Handbuch Staubsauger 24
5 Panasonic MC-3920 Handbuch Staubsauger 24
6 Panasonic MC-4500 Handbuch Staubsauger 64
7 Panasonic MC-5030 Handbuch Staubsauger 38
8 Panasonic MC-4620 Handbuch Staubsauger 106
9 Panasonic ASPIRADORA MC-V7505 Handbuch Staubsauger 0
10 Panasonic MC-CG463 Handbuch Staubsauger 11
11 Panasonic MC-CG461 Handbuch Staubsauger 8
12 Panasonic MC-CG465 Handbuch Staubsauger 5
13 Panasonic MC-CG663 Handbuch Staubsauger 9
14 Panasonic MC-CG467 Handbuch Staubsauger 9
15 Panasonic MC-CG887 Handbuch Staubsauger 1
16 Edelbrock 2263 Handbuch Staubsauger 0
17 ACS XFC-S Handbuch Staubsauger 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 Handbuch Staubsauger 2
19 AEG ELECTROLUX 460 Handbuch Staubsauger 72
20 AEG VAMPYR 825I Handbuch Staubsauger 162