Black & Decker BV3100の取扱説明書

デバイスBlack & Decker BV3100の取扱説明書

デバイス: Black & Decker BV3100
カテゴリ: 送風機
メーカー: Black & Decker
サイズ: 17.25 MB
追加した日付: 3/20/2013
ページ数: 32
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBlack & Decker BV3100の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Black & Decker BV3100に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Black & Decker BV3100をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Black & Decker BV3100のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Black & Decker BV3100の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Black & Decker BV3100 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Black & Decker BV3100を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Black & Decker BV3100の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

BLOWER VAC INSTRUCTION MANUAL
Model Number BV3100
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can’t find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mo

ページ2に含まれる内容の要旨

IMPORTANT SAFETY WARNINGS & INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS WARNING: TO REDUCE RISK OF INJURY: Safety Guidelines - Definitions .................................................2 • Before any use, be sure everyone using this unit reads and General Safety Warnings & Instructions for all Tools ..............2 understands all safety instructions and other information contained Components.............................................................................4 in this manual. Blower Mode Asse

ページ3に含まれる内容の要旨

• STORE IDLE TOOLS. When not in use, the unit should be stored in a dry, • DO NOT vacuum water, other liquids, or wet objects. Never immerse any high or locked-up place - out of reach of children. part of the tool in liquid. • DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times. • DO NOT handle plug or appliance with wet hands. • KEEP CHILDREN, BYSTANDERS AND ANIMALS AWAY from the work • DO NOT pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, area a minimum of 30 fee

ページ4に含まれる内容の要旨

Safety Rules and Instructions: Extension Cords The label on your tool may include the following symbols. Double insulated tools have 2-wire cords and can be used with 2-wire V ...............volts A ....................amperes or 3-wire extension cords. Only round jacketed extension cords should be Hz .............hertz W ...................watts used, and we recommend that they be listed by Underwriters Laboratories min ............minutes ..................alternating current (U.L.) (C.

ページ5に含まれる内容の要旨

• Unlatch the fan cover from the bottom of the vacuum housing by pressing the BLOWER MODE ASSEMBLY release tab (located near the front of the vacuum housing) and pulling the NOTE: Ensure the blower is switched off and disconnected from cover open like a lid (figure B1). C the power supply before attaching or removing the blower tubes. NOTE: This interlock will disconnect the The tube assembly must be assembled to the housing before use. electric circuit automatically and the unit will n

ページ6に含まれる内容の要旨

• The power supply cord has become damaged or entangled. EXTENSION CORD RETAINER (FIGURE F) • You leave blower/vac unattended. A cord retainer is incorporated into the rear of the power head. It • Clearing a blockage. can be used in two different ways: • Checking, adjusting, cleaning or working on blower/vac. • To use the cord retainer as shown in F figure F1, insert the extension cord Use blower/vac only in daylight or good artificial light. into the cord retainer housing from F

ページ7に含まれる内容の要旨

power supply. Remove the vacuum tube and look down the tube to VACUUM OPERATION ensure no debris is blocking it. If necessary remove debris with a NOTE: Ensure the vacuum is switched off and disconnected from the power small wooden stick. Do not use a metal implement or anything, which supply before attaching or removing the vacuum tube. The vacuum tube and may scratch or damage the tube. Remove the bag. If the bag is full, collection bag must be assembled to the housing before use in vacuu

ページ8に含まれる内容の要旨

ACCESSORIES TROUBLESHOOTING WARNING: DO NOT use this product with any type of Problem Possible Cause Possible Solution accessory or attachment. Such usage might be hazardous. • Unit will • Fan cover or vac tube • Install fan cover for not start. not installed properly blower mode or vac tube for vac mode. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation • Cord not plugged in. • Plug tool into a is subject to the following two conditions: (1) This device may

ページ9に含まれる内容の要旨

For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker. FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY com for the location of the service center nearest you or call the BLACK & DECKER help line at 1-800-544-6986. Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways. SERVICE INFORMATION The first is to return the product to the retailer from whom

ページ10に含まれる内容の要旨

MODE D’EMPLOI DE SOUFFLEURS ET AASPIRATEURS-SOUFFLEURS Numéro de catalogue BV3100 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www. BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS pour obtenir des réponses instantanément 24 heures p

ページ11に含まれる内容の要旨

de l’ouïe lors de l’utilisation du produit. Dans certaines conditions Avertissement : Importantes Mesures de Sécurité et durées d’utilisation, le produit peut émettre un niveau de bruit LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES provoquant la perte de l’ouïe. DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’OUTIL. AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES • Avant toute utilisation, s’assurer que tous ceux qui se servent LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE de l’outil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité DE SÉCURIT

ページ12に含まれる内容の要旨

• RANGER LES OUTILS NON UTILISÉS dans un endroit sec, l’outil. Ne pas tirer sur le cordon près d’arêtes tranchantes situé en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants. ou de coins. Éloigner le cordon de toute surface chauffée. • NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans • NE PAS débrancher l’outil en tirant sur le cordon. Pour une position stable et garder son équilibre en tout temps. le débrancher, en saisir la fiche et non le cordon. • NE PAS aspirer d’objets en combustion t

ページ13に含まれる内容の要旨

l’assemblage de la souffleuse ou du tube d’aspiration. Mesures de sécurité : cordons de rallonge Les outils à double isolation sont munis d’un cordon bifilaire et CONSERVER CES MESURES. ils peuvent être utilisés avec un cordon de rallonge muni de 2 Entretien des outils a double isolation ou de 3 fils. Il faut seulement utiliser des cordons de rallonge à La souffleuse-aspirateur à double isolation procure une protection gaine ronde et ils devraient être homologués par l’organisme supplément

ページ14に含まれる内容の要旨

L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants. ASSEMBLAGE POUR LE MODE SOUFFLEUR V ...............volts A ....................ampères REMARQUE : S’assurer que le souffleur est éteint et débranché de Hz .............hertz W ...................watts l’alimentation avant de fixer ou de déposer les tubes de soufflage. Le module min ............minutes ..................courant alternatif n de tube doit être monté sur le boîtier avant d’utiliser l’appareil. ..........courant continu

ページ15に含まれる内容の要旨

• Aligner les coches et les saillies des tubes AVERTISSEMENT : RISQUE DE COUPURE. Attendre 10 C en deux morceaux (figure B). secondes après la mise hors fonction de l’appareil pour que le • Insérer fermement le tube inférieur ventilateur s’immobilise avant de démonter, d’installer un tube ou dans le tube supérieur jusqu’à ce que les pour toute autre opération sur l’outil. deux saillies s’enclenchent. (Ne pas faire C1 • Ne pas utiliser en mode aspirateur sans les tubes de succion et le fonc

ページ16に含まれる内容の要旨

antihoraire, à la position d’arrêt « 0 ». appliquant la buse à plusieurs pouces au-dessus de la surface dure. Avancer lentement en maintenant la pile de débris devant vous. DISPOSITIF DE RETENUE DE LA RALLONGE (FIGURE F) Un dispositif de retenue est intégré H FONCTIONNEMENT DE MODE F à l’outil, à l’arrière du bloc moteur. Il ASPIRATEUR s’utilise de deux façons : • Pour utiliser le dispositif de retenue F1 REMARQUE : S’assurer que le souffleur du cordon comme l’illustre la figure F1, est

ページ17に含まれる内容の要旨

le plastique. S’assurer que le ventilateur tourne manuellement avant nettoyer l’outil. Ne laisser aucun liquide s’infiltrer dans l’outil et ne de réassembler l’appareil. jamais immerger celui-ci, complètement ou en partie. Si l’appareil cesse de ramasser les débris ou si le rendement baisse radicalement, il peut être bouché. Éteindre l’appareil et le ACCESSOIRES débrancher de la prise de courant. Déposer le tube d’aspiration, puis l’examiner pour s’assurer qu’aucun débris ne le bloque. S’il y

ページ18に含まれる内容の要旨

DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • L’appareil refuse de démarrer. • Le couvercle de la soufflerie ou le tube • Mettre le couvercle de la soufflerie d’aspiration n’est pas installé. en position ou le tube d’aspiration en mode aspiration. • L’appareil refuse de • Cordon d’alimentation • Brancher l’outil dans démarrer. non branché. une prise qui fonctionne. • Le fusible du circuit est grillé. • Remplacer le fusible du

ページ19に含まれる内容の要旨

électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes : D’abord, retourner le produit au détaillant auprès duquel il a été acheté (à la condition que le magasin soit

ページ20に含まれる内容の要旨

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE BARREDORA / ASPIRADORA Modelo N° BV3100 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, lla


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Black & Decker 625233-01 取扱説明書 送風機 2
2 Black & Decker BL 1500M LH 取扱説明書 送風機 0
3 Black & Decker 90551217 取扱説明書 送風機 2
4 Black & Decker BV3600 取扱説明書 送風機 12
5 Black & Decker 625233-00 取扱説明書 送風機 1
6 Black & Decker GWC1800L 取扱説明書 送風機 0
7 Black & Decker BL1500 取扱説明書 送風機 2
8 Black & Decker 90538065 取扱説明書 送風機 0
9 Black & Decker Leaf Hog 617365-00 取扱説明書 送風機 0
10 Black & Decker Leaf Hog 492172-00 取扱説明書 送風機 0
11 Black & Decker BV9000 取扱説明書 送風機 0
12 Black & Decker Leaf Hog 90517736 取扱説明書 送風機 0
13 Black & Decker Leaf Hog BV2800 取扱説明書 送風機 14
14 Black & Decker Leaf Hog 608435-00 取扱説明書 送風機 0
15 Black & Decker BV2200 取扱説明書 送風機 78
16 AEG HG654320NM 取扱説明書 送風機 2
17 Air King Exhaust Fan AK110 取扱説明書 送風機 1
18 Air King Exhaust Fan AK50LS 取扱説明書 送風機 1
19 Air King AK90 取扱説明書 送風機 13
20 Air King Exhaust Fan AK110PN 取扱説明書 送風機 1