DeWalt N082353の取扱説明書

デバイスDeWalt N082353の取扱説明書

デバイス: DeWalt N082353
カテゴリ: ドリル
メーカー: DeWalt
サイズ: 0.78 MB
追加した日付: 3/16/2014
ページ数: 12
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスDeWalt N082353の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、DeWalt N082353に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書DeWalt N082353をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書DeWalt N082353のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - DeWalt N082353の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
DeWalt N082353 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書DeWalt N082353を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書DeWalt N082353の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
INSTRUCTION MANUAL
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR
EL PRODUCTO.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
D21570
Fu

ページ2に含まれる内容の要旨

ページ3に含まれる内容の要旨

Português b) Não opere ferramentas em atmosferas explosivas, como Definições: Diretrizes de na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira. As Segurança ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores. As definições abaixo apresentadas descrevem o grau de gravidade correspondente a cada palavra de advertência. c) Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar Leia cuidadosamente o manual e preste atenção a estes uma ferramenta. As distrações podem fazer você

ページ4に含まれる内容の要旨

quando você estiver cansado ou sob a influência de 4) USO E CUIDADOS DA FERRAMENTA drogas, álcool ou de medicamentos. Um momento de a) Não force a ferramenta. Use a ferramenta correta para sua desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar aplicação. A ferramenta correta fará o trabalho melhor e mais em grave ferimento pessoal. seguro se utilizada dentro daquilo para a qual foi projetada. b) Use equipamento de segurança. Sempre use óculos de b) Não use a ferramenta se o interrupto

ページ5に含まれる内容の要旨

Português 5) REPAROS projetar lascas ou estilhaços no ar. Ao serem projetadas no ar, estas partículas podem causar lesões permanentes aos olhos. a) Tenha sua ferramenta reparada por um agente de reparos Ao fazer trabalhos que produzam pó, use uma máscara contra qualificado e que somente use peças originais. Isto irá pó ou um respirador. Quase todos os tipos de trabalho exigem a assegurar que a segurança da ferramenta seja mantida. utilização de proteção para os ouvidos. Instruções de segur

ページ6に含まれる内容の要旨

� sílica cristalina em tijolos, cimento e outros produtos de Tensão Comprimento do cabo de extensão alvenaria, e (Volts) em metros (m) 120 - 127V 0 - 7 7 - 15 15 - 30 30 - 50 � arsênio e cromo em madeiras tratadas quimicamente com 220 - 240V 0 - 15 15 - 30 30 - 60 60 - 100 CCA (arseniato de cobre cromatado). O risco de exposição a esses produtos varia dependendo da Faixa de Corrente Secção minima do cabo de extensão 2 freqüência de execução desse tipo de trabalho. A fim de reduzir sua nomi

ページ7に含まれる内容の要旨

Português …/min ... por minuto RPM ...revoluções por minuto A. Gatilho interruptor D. Seletor de velocidade/modo IPM.......impacto por minuto B. Alavanca de reversão E. Empunhadura lateral C. Mandril Motor USO DEVIDO DA FERRAMENTA Sua ferramenta DEWALT utiliza um motor fabricado pela DEWALT. A furadeira de impacto foi desenhada para trabalhos profissionais Certifique-se de que o tipo de energia elétrica fornecido por sua de perfuração e perfuração. NÃO use a ferramenta na presença de rede c

ページ8に含まれる内容の要旨

Depois de girar a empunhadura lateral para a posição desejada, ALAVANCA DE REVERSÃO (FIG. 2) ela deve ser empurrada para trás até que as ranhuras (F) da A alavanca de reversão (B), localizada acima do gatilho, muda o beira da empunhadura lateral fiquem alinhadas e se encaixem sentido da rotação da furadeira e é usada para retirar parafusos completamente com as lingüetas em relevo (G) na parte inferior ou brocas emperradas. da caixa de engrenagens. Em seguida, gire a empunhadura Para fazer

ページ9に含まれる内容の要旨

Português ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões corporais, SEMPRE Seletor de impacto (Fig. 3) opere a ferramenta com a empunhadura lateral devidamente Para passar do modo sem impacto para o modo com impacto instalada e apertada. Caso contrário, a empunhadura lateral pode (ou vice-versa), gire o anel (D) até o símbolo apropriado tal como se soltar durante a operação da ferramenta e o operador pode ilustrado na Figura 3. perder o controle. Segure a ferramenta com as duas mãos a fim Gire

ページ10に含まれる内容の要旨

a furadeira e perfure de modo mais suave a parte restante do Perfuração orifício. Gire o anel até o símbolo de broca para os trabalhos de perfuração 6. Mantenha o motor funcionando ao retirar a broca do interior do ou até o símbolo de martelo para os trabalhos de martelamento. orifício furado. Isto evitará que a ferramenta pare de funcionar. Instale e aperte a broca desejada no mandril. 7. Com as furadeiras de velocidade variável não é necessário FUNCIONAMENTO COMO FURADEIRA marcar o c

ページ11に含まれる内容の要旨

Português Os acessórios recomendados para uso com sua ferramenta estão ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões corporais, sempre disponíveis a custo adicional no seu revendedor local ou no centro desligue a ferramenta e retire-a da corrente elétrica antes de de assistência técnica autorizado. instalar ou retirar acessórios, e antes de fazer ajustes. CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS Limpeza D21570 ATENÇÃO: Pelo menos uma vez por semana, use jatos de ar seco para remover as impurezas e o p

ページ12に含まれる内容の要旨

IMPORTED BY/IMPORTADO POR: BLACK & DECKER DO BRASIL LTDA. ROD. BR 050, S/N° - KM 167 DIST. INDUSTRIAL II UBERABA – MG – CEP: 38064-750 CNPJ: 53.296.273/0001-91 INSC. EST.: 701.948.711.00-98 S.A.C.: 0800-703-4644 FABRICADO NA MÉXICO DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JUL10) Part No. N082353 D21570 Copyright @ 2010 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black colo


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 DeWalt 655014-00 取扱説明書 ドリル 78
2 DeWalt 14-65l 取扱説明書 ドリル 14
3 DeWalt D21570 取扱説明書 ドリル 162
4 DeWalt D21009 取扱説明書 ドリル 5
5 DeWalt D21002 取扱説明書 ドリル 14
6 DeWalt 657054-00 取扱説明書 ドリル 2
7 DeWalt DC927 取扱説明書 ドリル 62
8 DeWalt DW101 取扱説明書 ドリル 6
9 DeWalt DW100-220 取扱説明書 ドリル 41
10 DeWalt DW131 取扱説明書 ドリル 14
11 DeWalt DW132 取扱説明書 ドリル 1
12 DeWalt DW161 取扱説明書 ドリル 3
13 DeWalt DW222 取扱説明書 ドリル 31
14 DeWalt DW223 取扱説明書 ドリル 5
15 DeWalt DW160 取扱説明書 ドリル 2
16 AllTrade COMPONENT #690551-1HR 取扱説明書 ドリル 0
17 Ardisam Earthquake 8902 取扱説明書 ドリル 2
18 Ardisam Earthquake 8900 取扱説明書 ドリル 1
19 Ardisam Earthquake 9000 取扱説明書 ドリル 18
20 Ardisam Earthquake 9200 取扱説明書 ドリル 0