Instrukcja obsługi Singer 4411

Instrukcja obsługi dla urządzenia Singer 4411

Urządzenie: Singer 4411
Other variants:: <strong>HEAVY-DUTY-4411</strong>
Kategoria: Maszyna do szycia
Producent: Singer
Rozmiar: 1.01 MB
Data dodania: 8/16/2013
Liczba stron: 63
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Singer 4411. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Singer 4411.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Singer 4411 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Singer 4411 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Singer 4411 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Singer 4411 Instrukcja obsługi - Online PDF

Warto zauważyć, że przedstawione tutaj instrukcje można z łatwością zastosować również do innych modeli, takich jak HEAVY-DUTY-4411. Niezależnie od tego, czy jesteś początkującym użytkownikiem, czy doświadczonym entuzjastą, niniejsza instrukcja ma na celu zapewnienie płynnego i wydajnego korzystania z różnych wariantów urządzeń.

Advertisement
« Page 1 of 63 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Singer 4411 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Singer 4411. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Instruction Manual
Manual de Instrucciones
4411
Manuel d'Instruction

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic safety should always be needle causing it to break. followed, including the following: 9. Switch the sewing machine off ("O") when making any adjustments Read all instructions before using this sewing machine. in the needle area, such as threading needle, changing needle, threading bobbin, or changing presser foot, and the like. 10. Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, debe seguirse siempre 9. Desconectar la máquina de coser (posición "O") cuando se precauciones de seguridad básica, incluyendo las siguientes: realice cualquier ajuste en la zona de la aguja, tal como enhebrado de la aguja, cambio de aguja, enhebrado de la Leer todas las instrucciones antes de utilizar está máquina de coser. bobina o cambio del prensatelas u operaciones similares. 10. Desconecte siempre la máqui

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il est important de toujours peut entraîner le bris de l'aiguille. suivre certaines précautions de sécurité dont certaines sont les 7. Ne pas utiliser d'aiguilles tordues. suivantes : 8. Ne pas tirer sur le tissu ou le pousser lors de la couture. Ceci pourrait Lire toutes les instructions avant d'utiliser votre machine à coudre : entraîner une courbure de l'aiguille causant le bris. 9. Mettre la machine hors t

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Congratulations   Felicitaciones  Félicitations As the owner of a new Singer sewing Como propietario/ a de una nueva Vous voici à présent propriétaire d'une machine, you are about to begin an máquina de coser Singer, usted acaba machine à coudre Singer et en cette exciting adventure in creativity. From de iniciar una gran oportunidad para qualité, vous allez the moment you first use your machine, plasmar su creatividad. Desde el vous lancez dans une aventure you will know you are sewing on o

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

List of contents  Machine Basics Principle Parts of the Machine..............................................................................................................................................2/4 Connecting Machine to Power Source ....................................................................................................................................6 Two Step Presser Foot Lifter/ Adjusting Presser Foot Pressure ..........................................................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Indice  Partes de la máquina Partes de la máquina ...........................................................................................................................................................3/5 Conexión de la máquina a la fuente de alimentación eléctrica ...............................................................................................7 Elevador del prensatelas de dos tiempos/ Ajuste de la presión del prensatelas.......................................................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Table des matières  L'essentiel de la machine Les composantes principales de la machine à coudre.........................................................................................................3/5 Branchement de la machine à une source d'alimentation.......................................................................................................7 Levier du pied presseur à deux niveaux/ Réglage de la pression du pied-presseur.........................................................

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

Principal Parts of the Machine  1. Thread tension dial 2. Presser foot pressure adjustment 3. Thread take-up lever 4. Reverse sewing lever 1 9 5. Thread cutter 10 2 6. Presser foot 11 3 7. Needle plate cover 8. Removable extension table/ accessory storage 12 4 9. Three needle position dial 10. Bobbin stopper 5 13 11. Stitch width dial 6 12. Stitch length dial 13. Pattern selector dial 7 8 

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Partes de la máquina Les composantes principales de la   machine à coudre 1. Disco de tensión 2. Ajuste del prensatelas de presión 1. Réglage de la tension 3. Tirahilos 2. Commande de réglage de pression du pied-presseur 4. Palanca para coser hacia átras 3. Releveur du fil 5. Cortahilos 4. Levier de couture arrière 6. Prensatelas 5. Coupe fil 7. Placa de cubierta de canilla 6. Pied presseur 8. Mesa de coser convertible/ caja de accesorios 7. Couvercle de la canette 9. Guía de cambio de posició

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Principal Parts of the Machine  14. Horizontal spool pin 15. Bobbin winding spindle 14 21 16. Hole for auxiliary spool pin 15 17. Handwheel 22 16 18. Buttonhole stitch balance adjustment slot 23 19. Power and light switch 17 20. Main plug socket 24 21. Bobbin thread guide 25 22. Upper thread guide 18 23. Face plate 24. Handle 19 25. Presser foot lifter 20 26. Drop feed control 27. Foot speed control 28. Power cord 27 28 26 

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Partes de la máquina Les composantes principales de la   machine à coudre 14. Portacarrete 15. Devanador 14. Porte bobine horizontal 16. Orificio para el portacarrete auxiliar 15. Axe du bobineur 17. Volante 16. Trou pour insérer un deuxième axe de bobine 18. Ranura de ajuste dela balance de ojales 17. Volant 19. Interruptor de encendido y apagado 18. Fente de réglage du point utilisé pour les boutonnières 20. Enchufe de conexión a la red. 19. Interrupteur d'alimentation et d'éclairage 21. Guí

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Connecting Machine to Power Source  Connect the machine to a power source as illustrated. (1) This appliance is equipped with a polarized plug which must be used with the appropriate polarized outlet. (2) Attention: Unplug power cord when machine is not in use.  Foot control The foot control pedal regulates the sewing speed. (3) Attention: Consult a qualified electrician if in doubt of how to connect machine to power source. Unplug power cord when machine is not in use. The foot control must

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Conexión de la máquina a la fuente de Branchement de la machine à une source   alimentación eléctrica d'alimentation Conecte la máquina a una fuente de alimentación según se ilustra. Brancher la machine comme indiqué ci-contre. (1) La fiche de la (1) Esta máquina está provista de un conector polarizado, que debe machine est dotée de broches normalisées et doit être utilisée avec utilizarse con una toma de corriente polarizada adecuada. (2) une prise de courant conforme aux normes en vigueur. (

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Two Step Presser Foot Lifter  When sewing several layers or thick fabrics, the presser foot can be raised to a higher position for easy positioning of the work. (A) Adjusting Presser Foot Pressure The presser foot pressure of the machine has been pre-set and requires no particular readjustment according to the type of fabric (light-or-heavy weight). However, if you need to adjust the presser foot pressure, turn the presser adjusting screw with a coin. For sewing very thin fabric, loosen the pr

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Elevador del prensatelas de dos tiempos Levier du pied presseur à deux niveaux   Cuando se cose varias capas de tela gruesa, el prensatelas Lorsque vous cousez plusieurs épaisseurs de tissus épais, le puede elevarse a una posición alta para facilitar la colocación pied presseur peut être soulevé à un niveau plus élevé afin de la tela (A). de faciliter le positionnement du tissu. Faire attention lorsque vous cousez plusieurs épaisseurs et travailler lentement (A). Ajuste de la presión del prens

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Accessories  Standard accessories (1) 1 Standard accessories a. All purpose foot a b c d b. Zipper foot c. Buttonhole foot d. Button sewing foot 006806008 006905008 006909008 006914008 e. Seam ripper/ brush f. Edge/ quilting guide e f g g. Pack of needles h. Spool holders i. Bobbin (3x) j. L-screwdriver h i j k k. Auxiliary Spool Pin l. Spool pin felt m. Soft cover l m Optional accessories (2) (These 10 accessories are not supplied with this machine; 2 Optional accessories they are, however, a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

Accesorios Accessoires   Accesorios incluidos (1) Accessoires standards (1) a. Prensatelas universal a. Pied multi-usage b. Prensatelas para cremalleras b. Pied pour fermeture-éclair c. Prensatelas para ojales c. Pied pour boutonnière d. Prensatelas para coser botones d. Pied pour pose de bouton e. Brocha descosedor e. Brosse/ Découseur f. Guía para coser bordes/ edredones f. Guide couture/ matelassage g. Paquete de agujas g. Étui à aiguilles h. Portacarrete h. Chapeau pour bobine (2) i. Bobin

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

Winding the Bobbin  - Place thread and corresponding spool holder on to spool pin. (1/2) - Snap thread into thread guide. (3) - Wind thread clockwise around bobbin winder tension discs. (4) - Thread bobbin as illustrated and place on spindle. (5) - Push bobbin spindle to right. (6) - Hold thread end. (7) 1 - Step on foot control pedal. (8) - Cut thread. (9) 2 3 - Push bobbin spindle to left (10) and remove. Please Note: When the bobbin winder spindle is in "bobbin winding" position, the machin

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Devanado de la bobina Remplissage de la canette   - Coloque el hilo y sujete con la tapa grande o pequeña el - Placer le fil et le support correspondant sur le porte bobine. poste. (1/2) (1/2) - Deslice el hilo del carrete a través de la guía del hilo - Glisser le fil dans le guide. (3) superior. (3) - Enrouler le fil dans le sens horaire autour des disques de - Introduzca el hilo en el sentido de las agujas del reloj tension de l'enrouleur de canette. (4) alrededor de los discos de tensión de


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Singer "D" Series Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 1012
2 Singer 1019 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 292
3 Singer 101-1 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 648
4 Singer 1025 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 97
5 Singer 1021 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 240
6 Singer 10 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 160
7 Singer 1036E Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 127
8 Singer 1027 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 83
9 Singer 1022 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 504
10 Singer 105-2 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 31
11 Singer 105-1 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 50
12 Singer 105-20 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 21
13 Singer 105-3 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 14
14 Singer 105-9 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 18
15 Singer 107 302 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 79
16 Edelbrock 1901 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 5
17 3D Connexion 7318 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 3
18 Bernina 410 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 36
19 Bernina 8 SERIES V29.39.00 Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 21
20 Bernina 440 QE Instrukcja obsługi Maszyna do szycia 187