Manual do usuário Exido 246-022

Manual para o dispositivo Exido 246-022

Dispositivo: Exido 246-022
Categoria: Liqüidificador
Fabricante: Exido
Tamanho: 5.49 MB
Data de adição: 4/22/2013
Número de páginas: 25
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Exido 246-022. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Exido 246-022.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Exido 246-022 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Exido 246-022 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Exido 246-022 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Exido 246-022 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 25 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Exido 246-022, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Exido 246-022. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

246-022 / 246-024
DK Blender .....................................................................2
SE Blender .....................................................................5
NO Hurtigmikser .............................................................8
FI Tehosekoitin harjattua ...........................................11
UK Blender ...................................................................14
DE Mixer ................................................................... 17
PL Ble

Resumo do conteúdo contido na página número 2

DK For at De kan få mest glæde af Deres nye blen- FØR BRUG: der, beder vi Dem venligst gennemlæse denne Adskil blenderen og afvask blenderglasset med brugsanvisning, før De tager blenderen i brug. Vi låg, samt knivdelen i mildt sæbevand og aftør anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvis- denne grundigt før første anvendelse. Motordelen ningen, til hvis De på et senere tidspunkt skulle få må IKKE nedsænkes i nogen former for væsker! brug for at få genopfrisket blenderens funktioner. BRUG

Resumo do conteúdo contido na página número 3

OBS! OBS! - Lad ikke blenderen køre mere end 1 minutter For at blende større ingredienser såsom evt. af gangen. Stop i et par minutter og start muskatnødder, vælges pulsfunktionen for at igen. bryde dem i mindre stykker, herefter sættes den på hastighed 2 indtil der er opnået et tilfredsstil- - Fjern ikke blenderglasset, mens motoren lende resultat. kører. - Hæld altid væske i blenderglasset når der RENGØRING skal knuses is. Tør blenderglasset og motordelen af med en varm - Vær opmærkso

Resumo do conteúdo contido na página número 4

GARANTIEN GÆLDER IKKE - Hvis ovennævnte ikke iagttages. - Hvis apparatet har været misligholdt, været udsat for vold eller lidt anden form for over- last. - For fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. - Hvis der har været foretaget uautoriseret indgreb i apparatet. Grundet konstant udvikling af vore produkter på funktions- og design-siden forbeholder vi os ret til ændringer af produktet uden forudgående varsel. Importør: Adexi Group Der tages forbehold for trykfejl i brugsa

Resumo do conteúdo contido na página número 5

SE För att du skall få ut så mycket som möjligt FUNKTIONSÖVERSIKT: av din blender är det lämpligt att du läser 1. Propp till locket igenom denna bruksanvisning innan du 2. Lock med påfyllningshål tar apparaten i bruk. Vi rekommenderar 3. Mixerglas även att du sparar bruksanvisningen om du 4. Motordel behöver friska upp minnet om blenderns 5. Knapp för momentläge funktioner vid ett senare tillfälle. 6. Hastighetsväljare 1. 2. VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER - Läs igenom hela bruksanvisningen.

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Blendern är utrustad med en säkerhetsb- sMET FÖr EXEMPELVis PAnnkAkOr rytare som automatiskt bryter strömmen till Häll först i de flytande ingredienserna motorn om mixerglaset inte sitter korrekt. i mixerglaset, därefter hälls de “torra” ingredienserna i. Mixa i hastighet 1 eller 2 OBS! tills de “torra” ingredienserna är upptagna i - Kör inte blendern mer än 1 minuter åt vätskan. gången. Stäng av ett par minuter och OBS! starta igen. För att mixa större ingredienser såsom - Ta inte bort m

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Direktivet om avfall som utgörs av el- ler innehåller elektriska eller elektroniska delar kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling, återvin- ning, hantering och materialåtervinning av sådant avfall. Privata hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser. I vissa medlemsländer kan du i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren, om du köper ny utrustning. Kontakta din återförsäljare, distr

Resumo do conteúdo contido na página número 8

NO For å få mest mulig glede av den nye hurtig- OVERSIKT OVER FUNKSJONER: mikseren din ber vi deg lese nøye gjennom 1. Avtakbart deksel i lokk bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler at 2. Lokk med fylleåpning du tar vare på bruksanvisningen for senere 3. Miksebeholder bruk i tilfelle du trenger en oppfriskning av 4. Motordel 1. 2. hurtigmikserens funksjoner. 5. Pulsfunksjonsknapp 6. Hastighetsbryter VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les gjennom hele bruksanvisningen. 3. - Ikke bruk apparatet til

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Hurtigmikseren er utstyrt med en sikker- MAJOnEs hetsbryter som automatisk bryter strømtil- Ha eggeplommer, sennep og vineddik i førselen til motoren hvis miksebeholderen hurtigmikseren. Start på laveste hastighet ikke er satt ordentlig på plass. og la hurtigmikseren gå i 5 sekunder. Mens hurtigmikseren går, heller du sakte og NB! forsiktig i oljen i en tynn stråle gjennom fyl- - Ikke la hurtigmikseren gå i mer enn leåpningen i lokket. 1 minutter av gangen. Stopp i et par La mikseren gå til

Resumo do conteúdo contido na página número 10

I henhold til WEEE-direktivet skal det en- kelte medlemslandet sørge for riktig innsam- ling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall. Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til bestemte resirkuleringsstasjoner vederlags- fritt. I enkelte medlemsland kan du i visse tilfeller returnere brukt utstyr til forhandleren der det ble kjøpt hvis du samtidig kjøper nytt utstyr. Kontakt forhandleren, distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ø

Resumo do conteúdo contido na página número 11

FI Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen lait- ENNEN KÄYTTÖÄ: teen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat Irrota laitteen osat ennen ensimmäistä parhaan hyödyn uudesta tehosekoittime- käyttökertaa ja pese sekoitusastia, kansi ja stasi. Suosittelemme, että säilytät ohjeet teräosa miedolla pesuaineella ja kuivaa ne myöhempää tarvetta varten. huolellisesti. Moottoriosaa EI SAA upottaa mihinkään nesteeseen! TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA - Lue käyttöohjeet kokonaan. KÄYTTÖ: - Käytä laitetta vain sen oikeaa

Resumo do conteúdo contido na página número 12

- Jos käytät tehosekoitinta jään mur- HUOM.! skaamiseen, lisää sekoitusastiaan aina Jos haluat sekoittaa isompia aineksia, kuten hieman nestettä. muskottipähkinää, käytä ensin pulssitoimin- - Huomaa, että terä voi tylsyä ja/tai toa murskataksesi ne pienemmiksi paloiksi taipua, jos käytät tehosekoitinta jään ja sitten 2-nopeutta, kunnes saavutat halua- murskaamiseen. Sekoitusastia saattaa masi tuloksen. myös naarmuuntua. PUHDISTUS - Tehosekoittimella ei voi Pyyhi sekoitusastia ja moottor

Resumo do conteúdo contido na página número 13

TAKUU EI OLE VOIMASSA - jos edellä mainittuja ohjeita ei nouda- teta. - jos laitetta on käsitelty väärin, rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita. - jos syntyneet viat johtuvat sähköver- kon vioista. - jos laitetta on korjattu luvattomasti. Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta MAAHANTUOJA: Adexi Group Valmistaja ei vastaa painovirheistä. 13

Resumo do conteúdo contido na página número 14

UK To get the best out of your new blender, OVERVIEW OF FUNCTIONS: please read these instructions carefully 1. Removable cap in lid before using it for the first time. We also 2. Lid with filling hole recommend that you save them in case you 3. Blender goblet need them at a later point to remind yourself 1. 4. Motor section 2. of the blender’s functions. 5. Pulse function button IMPORTANT SAFETY MEASURES 6. Speed selector - Read the user instructions all the way 3. through. 4. - Use the a

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Your blender is equipped with a safety MAYOnnAisE switch, which automatically cuts off the Place egg yolks, mustard and wine vinegar power to the motor if the blender goblet is in the blender. Start at the lowest speed not correctly fitted. and blend for 5 seconds. While the blender is going, pour in the oil very slowly and NB! carefully in a thin stream through the filling - Do not leave the blender running for hole in the lid. more than 1 minutes at a time. Stop for Blend until the mayo

Resumo do conteúdo contido na página número 16

In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equip- ment to special recycling stations free of charge. In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchased it, if you are purchasing new equipment. Contact your retailer, distributor or the municipal authorities for further

Resumo do conteúdo contido na página número 17

DE Bevor Sie Ihren neuen Mixer erstmals in FUNKTIONSÜBERSICHT: Gebrauch nehmen, sollten Sie diese An- 1. Abnehmbare Kappe im Deckel leitung sorgfältig durchlesen. Bewahren Sie 2. Deckel mit Einfüllöffnung die Anleitung bitte auf, um sich jederzeit 3. Mixbecher über die Funktionen des Mixers informieren 4. Motoreinheit zu können. 5. Impulsfunktion-Taste WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 6. Geschwindigkeitsregler - Lesen Sie die komplette Bedienungs- 1. 2. anleitung gründlich durch. - Benutzen Sie

Resumo do conteúdo contido na página número 18

6. Wenn die Zutaten die gewünschte sUPPEn, sAUCEn, PÜrEEs Konsistenz erreicht haben, schieben Sie Ein Mixer eignet sich ideal zur Zubereitung den Geschwindigkeitsregler wieder in von Suppen, Saucen und Pürees. Je mehr die “Off”-Stellung. Flüssigkeit sich im Mixbecher befindet, Den Mixbecher erst dann von der desto größer die produzierte Menge. Motoreinheit abnehmen, wenn der Mes- Bei „trockenem“ Mixgut, wie z.B. gekoch- sereinsatz völlig zum Stillstand gekom- tem Gemüse, nur so viel einfüll

Resumo do conteúdo contido na página número 19

INFORMATION ÜBER DIE DIE GARANTIE ERLISCHT ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING - wenn die obigen Hinweise nicht befolgt DIESES PRODUKTS wurden. Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zei- - wenn das Gerät unsachgemäß bedient chen: oder auf irgendeine andere Weise beschädigt wurde. Das heißt, dass es nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll sondern als Son- - bei Defekten, die durch Fehler Ihrer dermüll zu entsorgen ist. Stromversorgung verursacht wurden. - wenn das Gerät von einer nicht autori

Resumo do conteúdo contido na página número 20

PL INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym symbolem: Oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować osobno. Zgodnie z dyrektywą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektroni- cznego), każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiednią zbiórkę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Exido 246-015 Manual de instruções Liqüidificador 6
2 Exido 246-029 Manual de instruções Liqüidificador 2
3 Exido 246-017 Manual de instruções Liqüidificador 3
4 Exido 246-024 Manual de instruções Liqüidificador 2
5 Exido 246-022 Manual de instruções Escala 0
6 Craftsman 875.50242 Manual de instruções Liqüidificador 0
7 Sony DHG-HDD500 Manual de instruções Liqüidificador 3
8 Sony DHG-HDD250 Manual de instruções Liqüidificador 1
9 Philips Food Processor HR7740 Manual de instruções Liqüidificador 43
10 Philips hr 7745 Manual de instruções Liqüidificador 43
11 Philips HR1370 Manual de instruções Liqüidificador 9
12 Philips AVENT SCF860/20 Manual de instruções Liqüidificador 12
13 Philips HR1721 Manual de instruções Liqüidificador 3
14 Philips HR1724 Manual de instruções Liqüidificador 0
15 Philips HR1372 Manual de instruções Liqüidificador 39