Manual do usuário Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series

Manual para o dispositivo Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series

Dispositivo: Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series
Categoria: Equipamentos para camping
Fabricante: Heath Zenith
Tamanho: 1.21 MB
Data de adição: 7/31/2014
Número de páginas: 24
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Heath Zenith Motion Sensing Diecast Metal Lantern 9600LED series. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

motion sensing
Diecast metal Lantern
model: 9600LeD series
Dated receipt required for warranty replacement.
instaLLatiOn
F or best perf or mance , mount the fixture about 6 f eet
Features
(1.8 m) abo v e the g round.
• A u t o m a t i c a l l y c o m e s o n w h e n m o t i o n i s d e t e c t e d .
1. Remo v e tw o decor ativ e n uts .
• A utomatically tur ns light off .
2. Remo v e X-Bar .
• P h o t o c e l l k e e p s t h e l i g h t o f f d u r i n g

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Connect the fixture wires to the wires in the junction Wiring bo x. T wist the wires together and secure with wire connectors . Warning : t urn power off at circuit breaker or fuse. Note: All wir ing should be r un in accordance with the National Electr ical Code through conduit or another acceptab le means . Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of recommended grounding method the system. Use a g reen g roun

Resumo do conteúdo contido na página número 3

OptiOnaL Wiring This fixture is pro vided with a sensor r ated f or 360 W atts . Since the fixture is only r ated 180 W atts , 180 W atts of additional lighting ma y be controlled b y this sensor . When deter mining what a fixture is r ated f or , do not simply look at the r ating on the lamp in the fixture . Look at the mar king which specifies the maxim um lamp w attage f or which the fixture is suitab le . Once y ou ha v e selected the fixtures

Resumo do conteúdo contido na página número 4

FinaL assemBL y 1. Push the wires into the junction bo x. Mak e sure none of the wires get pinched. Finial 2. Slide the fixture assemb ly onto the mounting scre ws . Decor ativ e Nut Tighten decor ativ e n uts remo v ed in step 1 of Instal- T op Co v er lation section securely against fixture base . Star W asher Nut 3 Light Bulbs (60 W att Fixture Maxim um each) Assemb ly Decor ativ e Nut J unction Bo x Mounting Scre w 3. Caulk around fixture base with

Resumo do conteúdo contido na página número 5

testing anD aDjustments 180° 1. t urn on the circuit breaker and light switch. 6 ft. 1 Note: Sensor has a 1 / minute warm up period 2 (1.8 m) bef ore it will detect motion. When first tur ned on 1 w ait 1 / min utes . 2 30 ft. (9.1 m) 2. S e t : ON-TIME s witch to TEST SENSITIVITY dial to Midw a y Maximum Range Maximum Coverage Angle* (Top View) Photocell T h e s e n s o r i s l e s s s e n s i t i v e t o m o t i o n d i r e c t l y – +

Resumo do conteúdo contido na página número 6

OperatiOn aDjustment OF CO verage area The sensor on this light fixture detects “motion” b y the Mode: On-Time W or ks: Day Night m o v e m e n t o f h e a t a c r o s s t h e c o v e r a g e a r e a . H o w e v e r , t est 5 Seconds x x f ollo wing are e xamples of objects that also produce security 5 or 10 Min utes x heat and can cause the sensor to tr igger : automatic Dusk-to-Da wn x • P ools of W ater • Air Conditioners Override • Dr y er V ents • Anima

Resumo do conteúdo contido na página número 7

tr OuBLeshOO ting guiDe sympt Om pOssiBLe Cause sOLutiOn Lights will not come 1. Light s witch is tur ned off . 1. T ur n light s witch on. on. 2. Lamp is loose or b ur ned out. 2. Chec k lamp and replace if b ur ned out. 3. Fuse is b lo wn or circuit break er is tur ned 3. Replace fuse or tur n circuit break er on. off. 4. Da ylight tur n-off is in eff ect. 4. Rechec k after dar k. 5. Incorrect circuit wir ing, if this is a ne w 5. V er ify wir ing is cor

Resumo do conteúdo contido na página número 8

tWO year LimiteD W arranty Product will be free of def ect due to w or kmanship f or a per iod of tw o (2) y ears . If product f ails within the stated lif e , retur n def ectiv e product to retailer of Lights of Amer ica. W arr anty ter ms and conditions of retailer apply . W arr anty and guar antee v oid if product is misused. If replacement product is not a v ailab le at retail store , please retur n product in the or iginal pac kage , along with a cop

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Faroles de metal t roquelado Detectoras de movimiento modelo: serie 9000LeD Se necesita el recibo f echado par a reemplaz o bajo instaLa CiOn gar antía. P ar a un mejor funcionamiento , instale el apar ato a casi 1.8 m del suelo . Cara CterÍstiCas 1. Quite dos tuercas decor ativ as . • Se enciende automáticamente al detectar mo vi - 2. Quite la banda “X” de montaje . miento. 3. Ajuste los tor nillos de montaje sobre el sopor te • Apaga la luz automáticamen

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Conecte los alambres del apar ato a los alambres CaBLeaDO de la caja de empalme . T uerza juntos los alambres y asegúrelos con conectores de alambre . aDvertenCia: Desconecte la energía en el cortacircuito. Nota : T odo el cab leado debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctr ico Nacional usando tubería ó algún otro medio aceptab le . póngase en contacto con un electricista calificado si tiene alguna método recomendado de conexión a tierra pregunta

Resumo do conteúdo contido na página número 11

COneXiOn aL terna Este apar ato viene con un detector con una potencia de 360 V atios . Puesto que este apar ato tiene sólo una potencia de 180 v atios , 180 v atios de luz adicional pueden ser controlados por este detector . Cuando desee deter minar la clasificación de un apar ato no v ea tan sólo la potencia de la lámpar a. Mire la indicación que especifique el v oltaje máximo de la lámpar a que el apar ato puede aceptar . Una v ez que ha escogido l

Resumo do conteúdo contido na página número 12

FinaL assemBL y 1. Meta los alambres en la caja de empalme . Ase - gúrese que ninguno de estos alambres quede Pináculo pellizcado . T uerca decor ativ a 2. Deslice el conjunto del apar ato sobre los tor ni - T apa super ior llos de montaje . Ajuste bien contr a la base del apar ato las tuercas de montaje que se quitaron Ar andela en el paso 1 de la sección de Instalación. estrella T uerca 3 Bombillas Montaje del apar ato (60 v atios máximo cada una)

Resumo do conteúdo contido na página número 13

prueB as y ajustes 180° 1. Conecte el disyuntor y el interruptor de la luz. 1.8 m Nota : E l d e t e c t o r t i e n e u n p e r í o d o d e c a l e n t a m i e n t o 1 de 1 /2 min utos antes de detectar mo vimiento . 1 Cuando encienda por pr imer a v ez, espere 1 / 9.1 m 2 min utos . 2. P onga: El interruptor de TIEMPO en TEST (PR UEBA) Alcance Máximo Angulo de El cuadr ante SENSITIVITY (de SENSIBILID AD) Cobertura Máxima* en medio recorrido (Vi

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Opera CiÓn resumen De Las mOD aLiDaDes DeL interrupt Or Modalidad: A tiempo: T r abaja: Día Noche PRUEBA prueba 5 seg. x x Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 5 ó 10 minutos seguridad 5 ó 10 x F ASE DE min utos AUTOM. SEGURID AD Apague el interruptor por sobre control Anochecer al x un segundo y préndalo de automático amanecer MODO nuevo* sobre control Hasta el x MANUAL manual amanecer* * Si se confunde mientr as cambia de f ases , apague *se restaur a a la f ase de Segur i

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Requisitos de Energía .. 120 VCA, 60 Hz espeCiFiCa CiOnes F ases de Oper ación ..... PR UEBA, SEGURID AD , SO - Alcance ......................... Hasta 9.1 m (v aría con la BRE CONTR OL A UT OMÁ - temper atur a circundante). TICO y SOBRE CONTR OL Angulo de detección ..... 180° MANU AL Carga Eléctr ica ............. H a s t a 1 8 0 v a t i o s m á x i m o d e T empor izador de dur ación tungsteno incandescente o (del encendido) ............. 5 ó 10 min utos 5 v atios

Resumo do conteúdo contido na página número 16

garantÍa LimitaD a De DOs aÑOs El producto estará libre de def ectos debido a mano de obr a por un período de dos (2) años . Si el producto f alla dentro de este período , de vuelv a el producto def ectuoso al minor ista de Lights of Amer ica. Se aplican las condiciones del minor ista. La gar antía se an ula en caso de ab uso del producto . Si el producto de reemplaz o no e xiste en la tienda del minor ista, por f a v or de vuelv a el producto al f abr

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Lanterne en métal coulé à détecteur de mouvement modèle : série 9600LeD R e ç u d a t é n é c e s s a i r e p o u r r e m p l a c e m e n t s o u s instaLLatiOn gar antie . P our un rendement optimal, montez le luminaire à en viron 1,8 m au-dessus du sol. Cara CtÉristiques 1. Retirez les deux écrous décor atifs . • S ’ a l l u m e a u t o m a t i q u e m e n t l o r s d e l a d é t e c t i o n d ’ u n 2. Enle v ez la barre-X. mouv ement. 3. Serrez à la ma

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Br anchez les fils du luminaire aux fils dans la boîte CÂBLage de r accordement. T orsadez ces fils ensemb le , puis ajoutez-y un connecteur de fils . mise en garDe : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. Note : T ous les fils doiv ent être installés dans un conduit ou un autre dispositif acceptab le , conf or mé - ment au Code national de l’électr icité. Contactez un électricien qualifié pour toute question relative à méthode de mise à l

Resumo do conteúdo contido na página número 19

CÂBLage F aCuLtatiF Ce luminaire est pour vu d'un capteur de 360 W . Comme ce luminaire ne consomme que 180 W , le capteur peut commander 180 W d’éclair age supplémentaire . Lorsque v ous déter minez l'intensité que peut suppor ter un luminaire , ne v ous contentez pas de simplement lire l'intensité indiquée sur l'ampoule . Recherchez l'étiquette indiquant le w attage d'ampoule maximal de l'appareil. Une f ois que v ous a v ez choisi les l

Resumo do conteúdo contido na página número 20

assemBLage FinaL 1. R e p o u s s e z l e s fi l s d a n s l a b o î t e d e r a c c o r d e m e n t . Assurez-v ous qu’aucun des fils n’est pincé. F aîteau 2. F aites glisser le socle du luminaire sur les vis Écrou décor atif de montage . Serrez solidement sur le socle les Couv ercle supér ieur écrous décor atifs retirés à l’étape 1, à la section Installation. Rondelle en étoile Écrou T rois ampoules (60 W maxim um Luminaire chacune) Écrou déc


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Philips 29PT5307 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
2 Badger Basket 08100 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
3 Big Agnes Classic Series Lost Dog 50 Manual de instruções Equipamentos para camping 1
4 Big Agnes Classic Series Farwall 0 Manual de instruções Equipamentos para camping 1
5 Big Agnes Classic Series Cross Mountain 40 Manual de instruções Equipamentos para camping 1
6 Big Agnes Classic Series Nugget 45 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
7 Big Agnes Classic Series Mystic SL 15 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
8 Big Agnes Classic Series Skinny Fish 20 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
9 Big Agnes Classic Series Gunn Creek 30 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
10 Big Agnes Big House Series Big House 6 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
11 Big Agnes Classic Series Encampment 15 Manual de instruções Equipamentos para camping 1
12 Big Agnes Doublewide Series King Solomon 15 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
13 Big Agnes Divide SL Series Pitchpine SL 40 Manual de instruções Equipamentos para camping 0
14 Big Agnes Copper Spur Ultralight Series Copper Spur UL3 Manual de instruções Equipamentos para camping 4
15 Big Agnes Divide SL Series SL -20 Manual de instruções Equipamentos para camping 0