Manual do usuário Candy Washing Machine ICW101TR

Manual para o dispositivo Candy Washing Machine ICW101TR

Dispositivo: Candy Washing Machine ICW101TR
Categoria: Máquina de lavar
Fabricante: Candy
Tamanho: 2.02 MB
Data de adição: 6/28/2014
Número de páginas: 41
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Candy Washing Machine ICW101TR. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Candy Washing Machine ICW101TR.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Candy Washing Machine ICW101TR diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Candy Washing Machine ICW101TR no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Candy Washing Machine ICW101TR em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Candy Washing Machine ICW101TR Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 41 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Candy Washing Machine ICW101TR, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Candy Washing Machine ICW101TR. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

FR
Mode d’emploi
ICW 101 TR H/C
IT
Istruzioni per l’uso
ES Instrucciones para el uso
DE Bedienungsanleitung
EN User instructions

Resumo do conteúdo contido na página número 2

FR ES DE EN IT ENHORABUENA TOUS NOS COMPLIMENTI HERZLICHEN OUR COMPLIMENTS COMPLIMENTS GLÜCKWUNSCH! Con la compra de este En achetant cet appareil Con l’acquisto di questo Mit dem Kauf dieses Candy With the purchase of this electrodoméstico Candy; ménager Candy, vous avez elettrodomestico Candy; Elektrogerätes haben Sie Candy household appliance, usted ha demostrado no démontré que vous Lei ha dimostrato di non bewiesen, daß Sie stets nur you have shown that you will conformarse con cualquier n’

Resumo do conteúdo contido na página número 3

FR DE IT ES EN CHAPITRE INDEX INDICE ÍNDICE CAPÍTULO INHALT INDEX CAPITOLO CAPÍTULO KAPITEL CHAPTER Avant-propos Prefazione Introduccíon Einleitung Introduction Notes générales à la Note generali alla consegna Notas generales a la Allgemeine Hinweise zur General points on delivery 1 livraison entrega Lieferung Garantie Garanzia 2 Garantía Garantie Guarantee Mesures de sécurité Prescrizioni di sicurezza Normas de seguridad Sicherheitsvorschriften Safety Measures 3 Données techniques Dati tecnici

Resumo do conteúdo contido na página número 4

32' 32' DE EN FR ES IT CHAPITRE 1 CAPÍTULO 1 KAPITEL 1 CHAPTER 1 CAPITOLO 1 NOTES GENERALES NOTAS GENERALES ALLGEMEINE GENERAL POINTS NOTE GENERALI A LA LIVRAISON DE ENTREGA HINWEISE ZUR ON DELIVERY ALLA CONSEGNA LIEFERUNG A la livraison veuillez, A la entrega compruebe Kontrollieren Sie bei On delivery, check that the Alla consegna controlli che contrôler que le matériel que con la máquina estén: Anlieferung des Gerätes, ob following are included with con la macchina ci siano: suivant accompagn

Resumo do conteúdo contido na página número 5

FR IT ES DE EN CAPITOLO 2 CAPÍTULO 2 CHAPITRE 2 KAPITEL 2 CHAPTER 2 GARANZIA GARANTIA GARANTIE GARANTIE GUARANTEE L’apparecchio é El aparato va acompañado L’appareil est accompagné Der beiliegende The appliance is supplied corredatoda un certificato de un Certificado de par un certificat de Garantieschein ermöglicht with a guarantee certificate di garanzia che Le permette Garantía de 1 año. gàrantie. die kostenlose which allows free use of the di usufruire gratuitamente En los primeros 6 meses,

Resumo do conteúdo contido na página número 6

FR IT ES DE EN CAPITOLO 3 CAPÍTULO 3 CHAPITRE 3 KAPITEL 3 CHAPTER 3 PRESCRIZIONI DI NORMAS DE MESURES DE SICHERHEITS- SAFETY MEASURES SICUREZZA SEGURIDAD SECURITE VORSCHRIFTEN ATTENZIONE: ATENCION: ATTENTION: ZUR BEACHTUNG: IMPORTANT: PER QUALSIASI PARA EN CAS D’INTERVENTION BEI REINIGUNG UND FOR ALL CLEANING INTERVENTO DI PULIZIA CUALQUIER TRABAJO DE NETTOYAGE ET WARTUNG DES AND MAINTENANCE E MANUTENZIONE DE LIMPIEZA Y D’ENTRETIEN GERÄTES WORK DELLA LAVATRICE MANTENIMIENTO Tolga la spina.

Resumo do conteúdo contido na página número 7

FR ES DE EN IT No use adaptadores o Ne pas utiliser Non usi adattatori o spine Gerät nicht an Adapter Do not use adaptors or d’adaptateurs ou de prises multiple enchufes múltiples. oder Mehrfachsteckdosen multiple plugs. multiples. anschließen. Non permetta che No permita la Achten sie darauf, daß Cet appareil ne doit pas l’apparecchio sia usato dai Do not allow the manipulación del aparato a Kinder nicht unbeaufsichtigt être utilisé sans surveillance. bambini o da incapaci,

Resumo do conteúdo contido na página número 8

FR ES DE EN IT CAPÍTULO 4 CHAPITRE 4 CAPITOLO 4 KAPITEL 4 CHAPTER 4 52 cm 82 cm 60 cm LAVAGE SÉCHAGE LAVAGGIO ASCIUGATURA LAVADO SECADO WASCHEN TROCKNEN WASHING DRYING 5 CAPACITE DE LINGE CAPACITA’ DI BIANCHERIA kg 2,5 CAPACIDAD DE ROPA FASSUNGSVERMÖGEN MAXIMUM WASH SEC ASCIUTTA SECA TROCKENWÄSCHE LOAD DRY EAU NIVEAU NORMAL ACQUA l 10÷15 NIVEL NORMAL DE AGUA WASSERSTAND NORMAL. NORMAL WATER LEVEL LIVELLO NORMALE PUISSANCE POTENZA W POTENCIA GESAMTANSCHLUßWERT POWER INPUT 2150 ABSORBEE ASSORBITA

Resumo do conteúdo contido na página número 9

DE EN FR IT ES CHAPITRE 5 CAPITOLO 5 CAPÍTULO 5 KAPITEL 5 CHAPTER 5 MISE EN PLACE MESSA IN OPERA PUESTA EN INBETRIEBNAHME SETTING UP INSTALLATION INSTALLAZIONE FUNCIONAMIENTO INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Placer la machine sur le lieu Porti la macchina vicino al Ponga la máquina cerca Gerät ohne Move the machine near its d’utilisation sans le socle luogo di utilizzo senza il del lugar de uso sin la base Verpackungsunterteil in die permanent position without d’emballage. basamento dell’im

Resumo do conteúdo contido na página número 10

DE EN FR ES IT Aplique la lamina de Befestigen Sie die gewellte Fix the sheet of corrugated Appliquer la feuille Applichi il foglio di polionda Bodenplatte wie in der material on the bottom as supplémentaire sur le fond sul fondo come mostrato in polionda como se muestra Abbildung dargestellt. shown in picture. comme dans la figure. figura. en la figura. Das Gerät muß an die The appliance must be L'appareil doit être relié à L’apparecchio deve essere El aparato debe ser Wasserversorgung mit neue

Resumo do conteúdo contido na página número 11

FR ES DE EN IT Quite la etiqueta en Enlever la légende en Stacchi la legenda adesiva Den Aufkleber der Remove the key in “English” “CASTELLANO” y péguela en “français” et l’appliquer à in “ITALIANO” e la applichi Programmlegende in and apply to the inside of el interior de la puerta tal l’interieur de la porte, suivant all’interno dell’anta. deutscher Sprache the door as indicate. les indications. como viene indicado. abtrennen und wie gezeigt im Inneren der Klappe anbrinen. Use front feet to l

Resumo do conteúdo contido na página número 12

FR DE EN IT ES CHAPITRE 6 CAPITOLO 6 CAPÍTULO 6 KAPITEL 6 CHAPTER 6 N M O A FE C D B H I L COMMANDES COMANDI CUADRO DE MANDOS BEDIENUNGSELEMENTE CONTROLS Bacs à produits Cassetto detersivo Cubeta del detergente Waschmittelbehälter Detergent drawer A Touche ouverture porte Tasto apertura oblò Botón de apertura del ojo de Taste zum Öffnen des Door open button B buey Bullauges Touche marche/arrêt Tasto marcia arresto C Botón de puesta en Start/Stop Taste Off/On button marcha/paro Touche super rinça

Resumo do conteúdo contido na página número 13

FR ES DE EN IT DESCRIPTION DES DESCRIPCIÓN DE DESCRIZIONE BESCHREIBUNG DER DESCRIPTION OF COMMANDES LOS MANDOS COMANDI BEDIENELEMENTE CONTROL B TOUCHE D’OUVERTURE PORTE BOTÓN DE APERTURA DEL TASTO APERTURA OBLÒ TASTE ZUM ÖFFNEN DES DOOR OPEN BUTTON OJO DE BUEY BULLAUGES ATTENTION: ATENCIÓN: ATTENZIONE: ACHTUNG: IMPORTANT: UN DISPOSITIF SPECIAL UN DISPOSITIVO DE UNO SPECIALE DIE SICHERHEITSTÜR- A SPECIAL SAFETY 2 min. DE SECURITE EMPECHE SEGURIDAD ESPECIAL DISPOSITIVO DI VERRIEGELUNG DEVICE PREVE

Resumo do conteúdo contido na página número 14

FR DE EN IT ES TOUCHE SUPER RAPIDE TASTO SUPER RAPIDO OPCIÓN SUPER RAPIDO TASTE SUPER-SCHNELL SUPER RAPID BUTTON E En actionnant cette touche, Premendo questo tasto la Apretando esta tecla la Durch Drücken dieser Taste By pushing this button the reduziert sich die time of the wash programme la durée du cycle de lavage durata dei programmi di duración de los programas est réduite de 50 minutes, au lavaggio di questa de lavado de esta lavadora Waschdauer des is reduced to a maximum of maximum, en

Resumo do conteúdo contido na página número 15

FR DE EN IT ES MANETTE DE REGLAGE DE LA MANOPOLA DI SELECTOR PARA REGULAR LA TEMPERATURWAHLSCHALTER WASH TEMPERATURE TEMPERATURE DE LAVAGE REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA DE LAVADO CONTROL KNOB H TEMPERATURA DI LAVAGGIO ELLE PEUT TOURNER PUO’ RUOTARE NEI DUE PUEDE GIRARSE EN KANN IN BEIDE ROTATES IN BOTH DANS LES DEUX SENS SENSI AMBOS SENTIDO RICHTUNGEN GEDREHT DIRECTIONS WERDEN. Cette machine à laver est Questa lavatrice é dotata di Esta lavadora está provista Der Thermostat dient zur With this

Resumo do conteúdo contido na página número 16

FR ES DE EN IT SELECTOR DE PROGRAMAS DE MANETTE DES PROGRAMMES MANOPOLA PROGRAMMI DI PROGRAMMWAHLSCHALTER TIMER KNOB FOR WASH L LAVADO DE LAVAGE LAVAGGIO PROGRAMMES ATENCIÓN: ATTENTION: ATTENZIONE: ACHTUNG: IMPORTANT: NO GIRE NUNCA EL NE JAMAIS FAIRE NON RUOTI MAI LA DIESEN SCHALTER ALWAYS ROTATE THE PROGRAMADOR EN TOURNER LA POIGNEE MANOPOLA IN SENSO NIEMALS GEGEN DEN KNOB IN A CLOCKWISE SENTIDO CONTRARIO A DANS LE SENS ANTIORARIO MA LA SONDERN IMMER IM DIRECTION, NEVER IN LAS MANECILLAS DEL CO

Resumo do conteúdo contido na página número 17

FR IT ES DE EN CHAPITRE 7 CAPITOLO 7 CAPÍTULO 7 KAPITEL 7 CHAPTER 7 TIROIR A LESSIVE CASSETTO CUBETA DEL WASCHMITTEL- DETERGENT DETERSIVO DETERGENTE BEHÄLTER DRAWER Le tiroir à lessive est divisé en Il cassetto detersivo é La cubeta del detergente Der Waschmittelbehälter ist The detergent drawer is 4 petits bacs: suddiviso in 4 vaschette: está dividida en 4 in vier Fächer unterteilt. divided into 4 compartimentos: compartments: - le premier I sert pour la - la prima I serve per il - el primero I

Resumo do conteúdo contido na página número 18

FR IT ES DE EN CHAPITRE 8 CAPITOLO 8 CAPÍTULO 8 KAPITEL 8 CHAPTER 8 SELECTION SELECCIÓN PROGRAMM/ SELECTION SELEZIONE TEMPERATURWAHL PROGRAMMI Pour traiter les divers types Um unterschiedliche Textilien For the various types of Per trattare i vari tipi di Para tratar los distintos tipos de tissus et les différents und Verschmutzungsgrade fabrics and various degrees tessuto e le varie gradazioni de tejido y los diferentes degrés de salissures, la optimal behandeln zu of dirt the washing machine d

Resumo do conteúdo contido na página número 19

FR IT ES DE EN CONSEILS UTILES CONSIGLI UTILI CONSEJOS ÚTILES EINIGE NÜTZLICHE CUSTOMER POUR L’UTILISATEUR PER GLI UTENTI PARA EL USUARIO HINWEISE AWARENESS SUGGESTION POUR Brevi suggerimenti per un Breves sugerencias para la Wir möchten Ihnen im A guide environmentally L’UTILISATION DE VOTRE utilizzo del proprio utilización del folgenden einige Hinweise friendly and economic use LAVE-LINGE elettrodomestico nel rispetto electrodoméstico en el für die richtige Nutzung Ihres of your appliance. del

Resumo do conteúdo contido na página número 20

IT FR ES DE EN CAPITOLO 9 CAPÍTULO 9 KAPITEL 9 CHAPITRE 9 CHAPTER 9 IL PRODOTTO EL PRODUCTO DAS PRODUKT LE PRODUIT THE PRODUCT ATTENZIONE: ATENCION: ACHTUNG: ATTENTION: IMPORTANT: Wenn Sie kleinere Läufer, se deve lavare tappetoni, si tiene que lavar alfombras, si vous devez laver des tapis, When washing heavy rugs, Tagesdecken oder ähnliche, copriletti o altri indumenti colchas u otras prendas des couvre-lits ou d’autres bed spreads and other schwere Textilien waschen, pesanti é bene non pesada


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Candy Washing Machine C2105 Manual de instruções Máquina de lavar 322
2 Candy Washing Machine CBL140 Manual de instruções Máquina de lavar 35
3 Candy Washing Machine CMD146 Manual de instruções Máquina de lavar 602
4 Candy Washing Machine CIN100TR Manual de instruções Máquina de lavar 14
5 Candy Washing Machine C2145 Manual de instruções Máquina de lavar 82
6 Candy Washing Machine CIN100T Manual de instruções Máquina de lavar 28
7 Candy BEKO Automatic Washing Machine ICL100TRC Manual de instruções Máquina de lavar 5
8 Candy Washing Machine GC1472D1 Manual de instruções Máquina de lavar 157
9 Candy Washing Machine CM2146 Manual de instruções Máquina de lavar 30
10 Candy Washing Machine GOFS Manual de instruções Máquina de lavar 27
11 Candy Washing Machine ICL100TR Manual de instruções Máquina de lavar 10
12 Candy CB 63 TR Manual de instruções Máquina de lavar 132
13 Candy Washing Machine GOFS272 Manual de instruções Máquina de lavar 88
14 Candy Washing Machine ICW 101 TR H/C Manual de instruções Máquina de lavar 30
15 Candy CE 124/1 Manual de instruções Máquina de lavar 24
16 Havis-Shields C-SM-1225 Manual de instruções Máquina de lavar 1
17 ADC ML-96 Manual de instruções Máquina de lavar 12
18 Adcom GTP-870HD Manual de instruções Máquina de lavar 9
19 Admiral AAV-3 Manual de instruções Máquina de lavar 315
20 Advantech INTRAC-305 Manual de instruções Máquina de lavar 2