Telular SX4D دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Telular SX4D

جهاز: Telular SX4D
فئة: الهاتف اللاسلكي
الصانع: Telular
مقاس: 0.39 MB
مضاف: 4/9/2014
عدد الصفحات: 36
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Telular SX4D. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Telular SX4D.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Telular SX4D مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Telular SX4D بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Telular SX4D على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Telular SX4D دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Telular SX4D ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Telular SX4D. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

®
PHONECELL SX4D GSM
DESKTOP PHONE
900 MHZ VOICE MODEL
and
1800 MHZ VOICE MODEL
USERMANUAL
Digital call clarity and privacy at your fingertips
03/09/01 Part No. 56020401

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

® PHONECELL SX4D GSM DESKTOP PHONE 900 MHZ VOICE MODEL and 1800 MHZ VOICE MODEL USERMANUAL

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Introduction AC Power Power Supply ® Thank you for choosing the Phonecell SX4D GSM Desktop Phone from Telular. This innovative product allows you to connect to a cellular network for voice communications flexibility. Please follow this guide to unpack, set up and operate your new ® Phonecell SX4D GSM Desktop Phone safely and properly. Telular is proud to welcome you as a valued customer. Your satisfaction is our most important concern. Telular Corporation Corporate Headquarters 647 North Lakevi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Table of Contents Introduction.............................................................................................. 2 Technical Support.................................................................................. 2 Safety Information................................................................................... 4 Important Notices ...................................................................................... 7 Getting Started.............................................

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Safety Information IMPORTANT! To ensure safe and efficient operation, please read the following information and observe these guidelines whenever using your Phonecell SX4D. Your Phonecell SX4D GSM 900 and SX4D GSM 1800 Desktop Phones function as both a radio transmitter and receiver. When it is ON, the Desktop Phone receives and sends out radio frequency (RF) energy. The GSM 900 unit operates in the frequency range between 890 and 960 MHz, and the GSM 1800 between 1710 MHz and 1880 MHz. Both emp

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Safety Information - continued Antenna Care and Replacement Do not use the Phonecell SX4D with a damaged antenna. If a damaged anten- na comes into contact with the skin, a minor burn may result. Have your anten- na replaced by a qualified technician immediately. Use only a manufacturer- approved antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the Phonecell SX4D. Driving Check the laws and regulations on the use of cellular products in the areas where you drive. Some j

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Safety Information - continued Potentially Explosive Atmospheres Turn your Phonecell SX4D OFF when in any area with a potential- ly explosive atmosphere. It is rare, but your Phonecell SX4D or its accessories could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include fueling areas such as gas stations; below deck on boats; fuel or chemi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Important Notices TERMS AND CONDITIONS FOR USE OF PHONECELL® PRODUCTS ("Product") These Terms and Conditions are a legal contract between you and Telular Corporation for the title to and use of the Product. BY RETAINING AND USING THE PRODUCT AFTER RECEIPT OF IT, YOU AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS INCLUDING WARRANTY DISCLAIMERS, LIMITATIONS OF LIABILITY AND INDEMNIFICA- TION PROVISIONS BELOW. IF YOU DO NOT AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS, DO NOT USE THE PRODUCT AND IMMEDIATELY RETURN THE UNU

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Important Notices - continued TELULAR CANNOT BE RESPONSIBLE IN ANY WAY FOR ANY ANCILLARY EQUIPMENT NOT FURNISHED BY TELULAR WHICH IS ATTACHED TO OR USED IN CONNECTION WITH THE PRODUCTS OR FOR OPER- ATION OF THE PRODUCTS WITH ANY ANCILLARY EQUIPMENT AND ALL SUCH EQUIPMENT IS EXPRESSLY EXCLUDED FROM THIS WARRANTY. FURTHERMORE, TELULAR CANNOT BE RESPONSI- BLE FOR ANY DAMAGE TO THE PRODUCTS RESULTING FROM THE USE OF ANCILLARY EQUIPMENT NOT FURNISHED BY TELULAR FOR USE WITH THE PRODUCTS. WHEN THE PRO

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Getting Started... Un-Packing Your Phonecell SX4D The Phonecell SX4D GSM 900 and SX4D GSM 1800 come with the following: Phonecell SX4D Desktop Phone Antenna 6 VDC Power Supply (AC-to-DC) Carefully remove the unit from the shipping carton and check for evidence of shipping damage. If damage is found, contact your Authorized Telular Distributor or shipping agent immediately. Pre-Installation Checklist Before attempting Phonecell SX4D installation, make sure you have the following co

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Installation Summary The following steps summarize the installation of the Phonecell SX4D. These steps are explained in detail in the remainder of this manual. Step 1. Antenna Setup (page 11) • • Connect the antenna. Finger-tighten the antenna; do not overtighten. WARNING! DO NOT power unit until antenna is connected, as it may burn out ! the radio transmitter. Step 2. Connect the Phonecell SX4D to AC Power (page 12) • • Connect the DC barrel connector of the power supply to the rear panel recep

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Step 1. Antenna Setup The Phonecell SX4D comes with an antenna. However, your coverage area may require a higher-gain antenna for optimal call clarity and performance. The Phonecell SX4D is compatible with a variety of antenna options, including magnetic-mount and Yagi models – not supplied. Your Phonecell receives operating commands from the cellular network and relies upon signal strength for proper operation. Therefore, finding an antenna location with good signal strength is critical for opt

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Step 2. Connect Phonecell SX4D to AC Power 1) Connect the DC barrel connector of the 6 VDC Power Supply to the rear panel receptacle of the Phonecell SX4D - see Figure 3. WARNING! Never operate your Phonecell DC SX4D when any person is within Receptacle ! 1 inch (2,5 cm) of the antenna. 2) Plug the 6 VDC power supply into the AC socket - see Figure 4. Figure 3 – Wall 6 VDC, 3-wire power Wait for the unit to acquire service - see the supply DC connection. Phonecell SX4D Operation section of this

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Step 3. SIM Card Installation and Setup IMPORTANT! If your Phonecell SX4D did NOT come with a pre-installed mini-SIM (Subscriber Identity Module) card, OR if you’re experiencing SIM card-related problems, fol- low the steps below. Otherwise, continue with STEP 5. How to Install the Mini-SIM Card The GSM module within the Phonecell SX4D requires a Subscriber Identification Module (SIM) for normal operation. The service provider sup- plies a SIM card, which carries the account information needed t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

SIM PIN Programming The mini-SIM may require entry of a Personal Identification Number (PIN). The PIN is a four- to eight-digit number provided with the SIM card. If the service provider has set the SIM to require PIN entry, the Phonecell will request the PIN each time it is powered ON or the SIM is removed and replaced. The PIN can be stored within the Phonecell for automatic entry when required. To use the auto- matic PIN entry feature, the PIN must be correctly programmed and automatic PIN en

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

SIM PIN Programming - continued 2) Press: 042 # ** * * * NOTE: You must know the old PIN2 to change it and the new PIN2 must be 4 to 8 digits (0 − 9) in length. For Example: To set up a new SIM with PIN2 "5678", where the old PIN2 is “1234,” dial: 042 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 # ** * * * NOTE: This procedure will change the PIN encoded on the SIM. It will not change the PIN stored in the Phonecell SX4D for automatic entry of the PIN when request- ed by the

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Step 4. Determine Phonecell SX4D Location The Phonecell SX4D operates using the existing cellular network and relies upon the cellular signal for proper operation. It is highly recommended that you place the unit in a location with a strong cellular signal. The strength and quality of the cellular signal is one of the most important factors in achieving high-quality telephone communications. The Phonecell SX4D will usually be placed on a desk or table, but may be hung on a wall if that is more

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

83 mm (3-1/4 inches) 83 mm (3-1/4 inches) Step 5. Optional Wall-Mount Installation Your Phonecell SX4D may be mounted on a wall. Be sure to test call quality in the selected location before you permanently mount the Phonecell SX4D to the wall. Pre-Installation Tips: • Make sure the location is dry, away from overhead water pipes, and protected from weather conditions. • The area should be free of airborne con- taminants. • The Phonecell SX4D power supply should be located within two meters (si

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Phonecell SX4D Operation Once your Phonecell SX4D is installed, it is ready for operation. LCD Display The Phonecell SX4D’s LCD displays three rows of information: Legends, Dialed Digits and Alpha - see Figure 13. Legends The top row consists of the following legends and icons:  PM - Indicates programming mode. Used only in the Programming Mode.  NEW - Indicates a change in stored data. Used only in the Programming Mode.  Call Timer - Indicates the time (minutes and seconds) of a call. Used o

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Phonecell SX4D Operation - continued Phonecell SX4D Normal Power Mode When the Phonecell SX4D is powered on, the unit automat- ically proceeds through the following steps: Time Elapsed LCD Display 16 seconds "Initializing" 2 seconds All LCD fields illuminated 2 seconds Phonecell software version 2 seconds Radio software version Normal mode of operation NOTE: When the AC/Battery switch is changed, the normal operation screen is displayed for one second, then the nor- mal Power Mode sequence will


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Telular CDMA 2000 1X دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 17
2 Telular SX5D GSM دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 133
3 Sony SPP-111 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 34
4 Sony SPP-A2470 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 4
5 Sony PP-A2780 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 5
6 Sony SPP-933 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 21
7 Sony SPP-934 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 7
8 Sony IT-M804 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 11
9 Sony SPP-A2770 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 8
10 Sony SPP-A1070 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 15
11 Sony SPP-AQ600 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 101
12 Sony SPP-A968 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 2
13 Sony CD145 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 5
14 Sony SPP-A945 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 31
15 Sony SPP-ID975 دليل الاستخدام الهاتف اللاسلكي 15