Graco ISPP064AC دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Graco ISPP064AC

جهاز: Graco ISPP064AC
فئة: منتج سلامة المنزل
الصانع: Graco
مقاس: 0.98 MB
مضاف: 1/23/2014
عدد الصفحات: 44
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Graco ISPP064AC. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Graco ISPP064AC.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Graco ISPP064AC مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Graco ISPP064AC بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Graco ISPP064AC على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Graco ISPP064AC دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 44 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Graco ISPP064AC ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Graco ISPP064AC. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Read all instructions BEFOREassembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions d’assemblage soigneusement.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
www.gracobaby.com
  Manual Manual del del pr propietari opietario o
©2007 Graco ISPP064AC 11/07

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard  THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY.  Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pushed down, and the mattress/pad is flat and secured by the hook and loop straps. Always follow the instructions in the owner’s manual to set up the playard.  N

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Avoiding Suffocation Hazards  Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a different sized mattress/pad may allow a child’s head to get between mattress/pad and the side of the playard causing suffocation. Infants can suffocate  In

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc  Ce produit exige l’assemblage par un adulte.  Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat et bien fixé avec les bandes de crochet-boucle. Tou

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Éviter le danger d’asphyxie  Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une base rigide, une certaine longueur et largeur, et est moins d’un pouce d’épaisseur pour satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser un matelas plus épais ou d’une dimension différente, il y a un risque que la tête d’un enfant reste coincée entre le matelas et le

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito  ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO.  Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. Verifique que los cuatro laterales superiores estén completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté aplastado, y el colchón estirado y asegurado c

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Para evitar el riesgo de sofocación  Al contrario de las cunas que poseen costados rí gidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los stándares de seguridad apropiados. El usar un colchón más delgado o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebé

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Parts list  Liste des pièces  Lista de las piezas This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podrí a include some pas inclure certaines no incluir algunas features shown caractéristiques de las caracterí sticas below. Check that illustrées ci-dessous. que se indican a you have all the Vérifiez continuación. Verifique parts for this model que vous avez toutes que tiene todas las BEFORE assembling les pièces pour ce piezas de este modelo your product. If any model AVANT ANTES de armar

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

FEATURES ON CERTAIN MODELS  DISPOSITIFS SUR CERTAINS MODÈLES  CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS 2X 2X 3X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 2X (Short  Court  Corto) 2X (Long  Long  Largo) 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Setup  Assembler  Installar 1 2 10

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

3 DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant. NO empuje todaví a el centro hacia abajo SNAP! todaví a. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! When setting up, lock rails before lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges supérieures sont rigides. Si

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Hold one end of the unit up and 5 push the center of the floor down. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. 6 Always use mattress/pad soft side up. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. 12

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

7 Put two tabs under mattress/pad through button holes and fasten securely on bottom of unit. Placez deux attaches de sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité. Pase las dos lengüetas debajo del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. 8 Tuck four corners of mat- tress/pad under corner stiffeners. Repliez les quatre coins du matelas sous les renforts de coins en plastique. Coloque las cuatro esquinas de la almohadilla

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

To Fold  Pour plier  Para plegar 9 Release two straps. Dégager les deux courroies. Suelte las dos correas. DO NOT unlock top rails yet. 10 Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. Le moyeu du centre doit être au moins à mi-chemin vers haut lorsque déverrouillez les tigues supérieures. NO destrabe todaví a los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando pliegue los lateral

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Center of floor must be up. 11 1. Lift up slightly on the top rail. 2. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes. 3. Push down.  If top rails do not unlatch, DO NOT FORCE. Lift the center of the floor higher. Both tubes must be released for the top rail to fold. Le moyeu du centre doit être élever. 1. Soulevez légèrement la tige supérieure. 2. Enfoncez le bouton localisé sur le côté de la traverse supérieure pour dégager les deux tubes. 3. Poussez vers

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Do not force. If unit will not fold, look 13 for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. Ne pas forcer. Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée. Compressez le loquet pour libérer la tige. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fí jese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. 14 16

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

To Cover  Pour recouvir  Para cubrir Changing table 15 Table à langer Mudador OR OU O Cover unit with handle 16 out. Zip together. Couvrez l'unité avec la poignée à l’extérieur. Fermez la fermeture éclair. OR Cubra la unidad con la OU manija hacia fuera. Cerrar O con el cierre. 17

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Accessories (On certain models)  Des accessoires (Sur certains modèles)  Accesorios (En ciertos modelos) Ce modèle pourrait ne Este modelo podrí a This model may not pas inclure certaines no incluir algunas include some caractéristiques de las caracterí sticas features shown illustrées ci-dessous. que se indican a below. continuación. WARNING 2X Always keep objects out of child’s reach. Remove this accessory when 17 child is able to pull himself up in the playard. MISE EN GARDE Garder les obje

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

To lock push down. To release push up. 19 Pour appliquer, poussez vers le bas. Pour libérer, soulevez vers le haut. Para cerrar, empuje hacia abajo. Para soltar, empuje hacia arriba. 20 21 19

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

WARNING Always keep objects out of child’s reach. Remove this accessory when child is able to pull himself up in the playard. MISE EN GARDE Garder les objets hors de la portée de l’enfant. Enlevez ce accessoire quand l'enfant est capable de se lever lui-même dans le parc. ADVERTENCIA Siempre mantenga los objetos fuera del alcance del niño. Quite este accesorio cuando el niño pueda apoyarse en el corralito. 22 20


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Sony HVL-F5DF دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 2
2 Sony HVL-HFL1 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 6
3 Sony HVL-FDH2 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
4 ACDelco LG08 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 3
5 Adaptec 2000 Series Drive-Thru Timer System 2+2/386 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
6 American Dynamics 1461 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
7 AMX Video Sync Sensor VSS2 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
8 AOSafety Beyond The Standard Eyewear Lens دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
9 AOSafety Eye Gear Lexa دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 0
10 AOSafety Eye Gear Nassau Vibrance دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
11 AOSafety GoggleGear Dust دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
12 AOSafety Nassau Rave ANSI Z87.1 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 13
13 AOSafety Eyeware Zora 32150 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
14 AOSafety Polarized Eyewear GlareX دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 1
15 AOSafety Nassau Rave CSA Z94.3-92 دليل الاستخدام منتج سلامة المنزل 7