Fisher-Price P1384 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Fisher-Price P1384

جهاز: Fisher-Price P1384
فئة: مراقبة الطفل
الصانع: Fisher-Price
مقاس: 1.4 MB
مضاف: 8/28/2013
عدد الصفحات: 36
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Fisher-Price P1384. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Fisher-Price P1384.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Fisher-Price P1384 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Fisher-Price P1384 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Fisher-Price P1384 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Fisher-Price P1384 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Fisher-Price P1384 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Fisher-Price P1384. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

P1384
www.fisher-price.com

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! IMPORTANT! DANGER PELIGRO DANGER To prevent electric shock, do not immerse in water; wipe clean with damp cloth. Para evitar descargas eléctricas, no sumergir el producto; limpiarlo con un paño húmedo. Pour éviter tout choc électrique, ne pas immerger le produit dans l’eau; le nettoyer avec un linge humide. WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent strangulation with power cord, never place transmitter within reach of child. Para evitar estrangul

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! IMPORTANT! CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION This product cannot replace responsible adult supervision. Este producto no es reemplazo de la supervisión responsable de un adulto. Ce produit ne peut remplacer la surveillance de l’enfant par un adulte. 3

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! IMPORTANT! • For proper setup and use, please read these instructions. • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Transmitter operates on AC current. Receivers operate on AC current (use enclosed AC adaptor) or 3.6V, 400mAH NiMHrechargeable battery pack (included). • Adult setup is required. • Before first-time use, charge the rechargeable batteries for 4 hours. • This productis not intended to

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! IMPORTANT! • Leerestas instrucciones para una configuración y uso correctos. • Guardarestas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información deimportancia acerca de este producto. • El transmisor funcionacon corriente alterna. Los recibidores funciona a basede corriente alterna (usarel adaptador de corriente alterna incluido) oun paquete de batería recargable de NiMHde 3,6V, 400mAH(incluido). • Requ

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! IMPORTANT! • Pourinstaller et utiliser correctement ce produit, merci delire ces instructions. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • L’émetteur fonctionne sur le courant alternatif (c.a.). Les récepteursfonctionne sur le courant alternatif(utiliser l’adaptateur c.a. fourni) ouavec un bloc-piles rechargeable au NiMHd e 3,6 V, 4

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs QUESTIONS? Visit us on-line at www.service.fisher-price.com Call our Consumer Relations Department, toll-free at 1-800-43-43 , 9 AM - 7 PM EST Monday through Friday and 11 AM - 5 PM EST Saturday. Hearing-impaired consumers using ® TTY/TDD equipment, please call 1-800-382-7470. Write to us at: Fisher-Price Consumer Relations, 636 Girard Avenue, East Au

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Features Características Caractéristiques 3 13 1  1  4 9 11 8 18 1 1 1 10 1 19 14 0     Transmitter Power/Volume Dial 1 1  Power L.E.D. 13 Clip (on back of receiver) Microphone Night Light Button 3 14 Power/Volume Dial Music Button 4 1 Music Button Sounds Button  1 Night Light Button Signal L.E.D.  1  Sounds Button 18 Power/Battery L.E.D. Night Light Music/Sounds L.E.D. 8 19 Master Receiver Night

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Features Características Caractéristiques Transmisor Émetteur 1 1  Luz L.E.D. de encendido  Voyant de fonctionnement Micrófono Microphone 3 3 Botón de encendido/volumen Bouton de mise en marche/volume 4 4 Botón de música Bouton musique   Botón de luz de noche Bouton veilleuse    Botón de sonidos  Bouton des sons Luz de noche Veilleuse 8 8 Recibidor principal Récepteur principal 9 9 10 Recibidor secundario 10 Récepteur secondaire Altavoz Haut-parleur 11

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Charging the Battery (Inside the Receiver) Cargar la batería (dentro del recibidor) Charge du bloc-piles (dans le récepteur) 10

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Charging the Battery (Inside the Receiver) Cargar la batería (dentro del recibidor) Charge du bloc-piles (dans le récepteur) IMPORTANT! Fully charge the receiver(s) (with battery pack inside) for four hours before first-time use. • Fit the AC adaptor pin intothe DC input jack on the receiver. • Plug the AC adaptor into a standard wall outlet. Notes: If power flow tothe wall outlet is controlled by aswitch, make sure the switch is“ON” . Usethe AC adaptor only ina

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Replacing the Battery Colocación de la batería Remplacement du bloc-piles ® Ifyou need to replace your NiMH rechargeable battery pack, please contact Fisher-Price Consumer Relations at www.service.fisher-price.com or call 1-800-43-43 . • Locate the battery compartment door on the back of the receiver. • Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver. Remove thebattery compartment door. • Remove the exhausted battery packand dispose of it prop

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Replacing the Battery Colocación de la batería Remplacement du bloc-piles Siresulta necesario sustituir el paquete de batería recargable NiMH,contactarse c on el Departamento de Atenciónal Cliente de Fisher-Price en www.service.fisher-price.com o llamaral 1-800-43-43 (en Estados Unidos). • Localizar la tapa del compartimiento de labatería en la parte trasera delrecibido r. • Aflojar los tornillosde la tapa del compartimiento dela batería con un destornill

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas Mises en garde au sujet des piles Inexceptional circumstances, batteries mayleak fluids that can cause achemical burn injury or ruin yourproduct. Toavoid battery leakage: • If replacingthe battery pack, insert it asindicated insidethe batterycompartme nt. • Always remove an exhaustedbattery packfrom the product. Dispose ofthe battery pack safely. ® Do not dispose of product i

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Testing Sound Reception Probar la recepción del sonido Vérification de la réception du son Test transmitter transmission and receiver reception each time you change location of use. Tester la transmission de l’émetteur et la réception du récepteur à chaque fois que l’emplacement d’utilisation change. Probar la transmisión l’émetteur y la recepción del receptor cada vez que los cambie de ubicación. P Po ow we er r L L..E E..D D.. L Lu uz z L L..E E..D D.. d de e|| e en nc ce en nd diid do o

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Testing Sound Reception Probar la recepción del sonido Vérification de la réception du son Power/Volume Power/Volume Dial Dial Botón Botón de de encendido/volumen encendido/volumen Bouton Bouton de de mise mise en en marche/volume marche/volume Power/Battery Power/Battery L.E.D. L.E.D. Luz Luz L.E.D. L.E.D. de de encendido/batería encendido/batería Voyant Voyant de de fonctionnement/décharge fonctionnement/décharge des des piles piles • Placea receiver inthe room where you inten

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Testing Sound Reception Probar la recepción del sonido Vérification de la réception du son Sound Lights Luces de sonido Affichage lumineux des sons • When soundis picked up by areceiver , thesound lightsturn on. - One or two lights indicate quietersounds. - Three or more lights indicate louder sounds. • Cuandoel recibidor detecta sonidos, se prenderánlas luces de sonido. - Una o dos luces indicansonidos mássuaves. - Tres o más lucesindican

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation •P lace the transmitter in the same room with child. Note: The microphone is located on the power cord. Do not place the transmitter microphone within reach of your child or in front of the transmitter. For best results, allowthe cord toextend behind the transmitter. • Unwrapand fully extend the powercord for best transmission. Plug thepower cordinto astandard wall outlet. • Use the power co

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation • Ponerel transmisor en el cuarto dondeestá el bebé. Atención: El micrófono se encuentraen el cable eléctrico. No poner el micrófono del transmisor al alcance del niño o enfrente del transmisor. Para mejores resultados, extenderel cabledetrás del transmisor. • Paraobtener la mejor transmisión, desenrollar yextender totalmente el cable eléctrico. Enchufar el cableeléctrico en un tomacorriente de par

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Setup and Use Preparación y uso Installation et utilisation • Place the receiver where you can see and hear it. • Unwrap and fully extend the AC adaptor cordfor best reception. Insert the AC adaptor pin into the DC input jack on thereceiver and plug into astandard wall outlet. Note: Touse batterypower , unplugthe AC adaptor from the walloutlet and remove the AC adaptorpin from thereceiver . • Turnthe power/volume dial to turn power ON. Adjust the volume as nee


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Fisher-Price 71577 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 35
2 Fisher-Price M7933 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 231
3 Fisher-Price J6998 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 45
4 Fisher-Price Fisher price J2457 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 19
5 Fisher-Price M7949 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 13
6 Fisher-Price 71592 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 2
7 Fisher-Price 71599 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 2
8 Fisher-Price T4838 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 24
9 Fisher-Price T3640 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 49
10 Fisher-Price T4842 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 2
11 Fisher-Price TRANSMITTER/RECEIVER J1315 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 12
12 Fisher-Price T4839 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 18
13 Fisher-Price SOOTHING DREAMS 71597 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 17
14 Fisher-Price V4340 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 13
15 Fisher-Price V4341 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 13
16 Sony NTM-900 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 62
17 Sony NTM-910 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 109
18 Philips 29PT8304NICAM دليل الاستخدام مراقبة الطفل 0
19 Philips Analogue monitor SCD469 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 19
20 Philips Analogue monitor SCD468 دليل الاستخدام مراقبة الطفل 54