Graco دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Graco

جهاز: Graco
فئة: اكسسوارات اطفال
الصانع: Graco
مقاس: 4.34 MB
مضاف: 12/12/2013
عدد الصفحات: 136
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Graco . باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Graco .

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Graco مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Graco بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Graco على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Graco دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 136 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Graco ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Graco . إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
ww.gracobaby.com
©2006 Graco ISPA204AA 8/06

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • USE OF THE STROLLER MANUAL FOR FUTURE USE. with a child weighing more than 50 lbs (22.7 kg) or taller than • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. 45 in (114.3 cm) will cause • NEVER LEAVE CHILD excessive wear and stress on the UNATTENDED. Always keep stroller. Use the stroller with only child in view while in stroller. one child at a time. • AVOID SERIOUS INJURY from • TO PREV

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

• STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. • DISCONTINUE USING YOUR STROLLER should it become damaged or broken. ® USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER: ® • USE ONLY A GRACO ™ SNUGRIDE OR INFANT ™ SAFESEAT CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. • READ

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. ESCALIERS ou les escaliers roulants. L’enfant pourrait • ASSEMBLAGE PAR UN tomber ou vous pourriez perdre ADULTE REQUIS. le contrôle de la poussette. Aussi, • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE soyez très prudent lorsque que ENFANT SANS SURVEILLANCE. vous montez et descendez une Ay

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

• POUR ÉVITER DES UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ ® CONDITIONS HASARDEUSES GRACO AVEC LA ET INSTABLE, ne jamais placer POUSSETTE : de sacs à main, sacs à provisions • UTILISER UNIQUEMENT ou accessoires sur le guidon ou ™ UN PORTE-BÉBÉ SNUGRIDE le baldaquin. ™ ® OU SAFESEAT DE GRACO • POUR ÉVITER DES avec ce système de voyage. CONDITIONS HASARDEUSES, (Non conçu pour utiliser avec ne placez jamais plus de 10 livres les dispositifs de retenue pour (4,5 kg) dans le panier, 2 livres nourrisson AUTOBAB

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO • NUNCA USE EL COCHECITO EL MANUEL DEL EN LAS ESCALINATAS o las PROPIETARIO PARA escaleras mecánicas. Usted UTILIZARLO EN EL FUTURO. puede perder súbitamente el control del cochecito, o su • SE REQUIERE MONTAJE POR niño podrá caerse. Asimismo, UN ADULTO. tenga cuidado especial cuando • NUNCA DEJE a su niño suba o baje un escalón o desatendido.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

• PARA PREVENIR UNA USO DEL TRANSPORTADOR ® SITUACIÓN PELIGROSA, PARA BEBÉ GRACO CON EL no coloque más de 10 libras COCHECITO: (4,5 kg) en la canasta, 2 libras • USE SOLAMENTE UN (0,9 kg) en los bolsillos de TRANSPORTADOR capota (en ciertos modelos) y ™ ™ SNUGRIDE O SAFESEAT DE no ponga más de 2 lbs (0.9 kg) ® GRACO en este sistema en los bolsillos laterales (en de viaje. (No debe usarse con ciertos modelos). AUTOBABY (Europa solamente) • NO use dicha canasta para y asientos de automóvil para

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. Vérifiez que se indican a below. Check that que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour ce modèle Verifique que tiene parts for this model AVANT d'assembler votre todas las piezas de BEFORE produit. S'il vous este modelo ANTES a

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 2 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that stroller is completely open before continuing. VÉRIFIEZ que la poussette est completement dépliée avant de continuer. VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar. 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Choking Hazard: Danger d'étranglement: Sague y deseche Remove and Retirer et jeter à la inmediatamente las immediately poubelle immédiatement tapas de plástico de discard protective les embouts de los extremos de las end cap from protection des tubes clavijas de las patas each front leg. avant de la poussette. delanteras. 2X 3 CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel SNAP! assemblies. ENC

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X Insert axle rod through 4 axle opening. Insérez l'essieu à manchon à travers l'ouverture de l'essieu. Inserte la varilla del eje por la apertura del eje. Axle key must line up with 5 key holes. La clé d'essieu doit s'alligner avec les troux des clés. La llave del eje debe alinearse con los agujeros correspondientes. Firmly attach hub adapter 6 onto wheel. Attachez fermerment l'adapteur du moyeu sur la roue. Conecte el adaptador del c

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

2X 2X 2X 7 Place wheel and washer on axle. Placez la roue et la rondelle sur l'essieu. Ponga la rueda y la arandela en el eje. 8 Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Pousser le côté droit de la tige dans l'orifice de l'essieu. La tige va se séparer autour de l'essieu. La partie recourbée de la tige DOIT pointer vers le haut, tel qu'illustré. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje. La clavija

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

2X 9 Snap hubcap over pin as shown. Repeat on other wheel. Enclenchez l'enjoliveur de roue sur la cheville tel qu'illustré. Répétez sur l'autre roue. Trabe el tapacubos sobre la clavija como se indica. Repita el procedimiento en la otra rueda. 10 Thread basket strap through hooks located on front end of basket. Enfilez la courroie du panier à travers les crochets situé à l'extrémité avant du panier. Pase la correa de la cesta por los ganchos ubicados en la parte delantera de la canasta. 13

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Accessory Bridge and Parents Tray • Plateau à accessoire et plateau pour adulte • Barra de accesorios y bandeja de los padres 11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Open canopy. Ouvrir le baldaquin. Abra la capota. 14

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Insert tray into slots, make sure parent tray is snapped securely onto pegs on each side of the frame. Note: Peg may be covered by cloth. 12 Inserrez le plateau dans les fentes, s'assurez que le plateau pour adulte est enclenché sécuritairement sur les fiches sur chaque côté de l'armature. Note: Fiche peut être recouverte de matériel. Inserte la bandeja en las ranuras, asegurándose que la bandeja de los padres esté bien sujeta en las clavijas SNAP! de cada lado del bastidor. ENCLENCHEZ! ¡CHA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Child’s Tray • Le plateau pour enfant • La bandeja para niños WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Always secure your Toujours attacher votre Siempre sujete a su child with the seat enfant avec la ceinture niño con el cinturón belt. The tray is not de sécurité. Ce plateau de seguridad. La a restraint device. n'est pas un système de bandeja no es un DO NOT lift the retenue. NE PAS lever dispositivo de stroller by the la poussette par le seguridad. NO child’s tray. Use care plateau pour enfant. l

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

To Lower Basket • Pour plier le panier • Para plegar la canasta Pull basket wire out to 17 lower basket. Retirez le fil du panier pour le plier. Jale el alambre de la canasta para plegar la canasta. CAUTION: Lowered basket may lock brakes. AVERTISSEMENT: Un panier plié peut verrouiller les freins. ADVERTENCIA: La canasta plegada podrá bloquear los frenos. 17

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos 18 19 To adjust harness. 20 To change shoulder harness slots see page 20. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 20. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 20. 18

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos To convert to 3-pt harness. 21 Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 22 23 24 19

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor—larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor—smaller child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Slide adjuster Glissez le régleur Ajustador deslizable Use either shoulder harness anchor in the slots that are clos


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Graco 4114 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 11
2 Graco 5610 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 3
3 Graco 5611 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
4 Graco 5617 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
5 Graco 5614 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 1
6 Graco ACTIVITY CENTER 4530 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
7 Graco ACTIVITY CENTER 4520 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
8 Graco Bumper Jumper 8751FFD دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 196
9 Graco Bumper Jumper 4E02LJG دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 18
10 Graco ACTIVITY CENTER 4540 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
11 Graco 3868 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
12 Graco 5615 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
13 Graco Bumper Jumper 4E02LJG1 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 2
14 Graco Bumper Jumper ISPD004AB دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 1
15 Graco 2L03 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
16 Philips AVENT iQ24 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 1587
17 Philips Avent SCD72 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
18 Philips AVENT Fashion Pacifiers SCF172/20 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
19 Philips AVENT SCF121/42 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 3
20 Philips AVENT Night Time Pacifiers SCF176/22 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0