Midland Radio BTX1 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Midland Radio BTX1

جهاز: Midland Radio BTX1
فئة: نظام الاتصال الداخلي
الصانع: Midland Radio
مقاس: 11.16 MB
مضاف: 4/11/2013
عدد الصفحات: 110
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Midland Radio BTX1. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Midland Radio BTX1.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Midland Radio BTX1 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Midland Radio BTX1 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Midland Radio BTX1 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Midland Radio BTX1 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 110 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Midland Radio BTX1 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Midland Radio BTX1. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Prodotto o importato da: Vertrieb durch:
CTE INTERNATIONAL s.r.l. ALAN ELECTRONICS GmbH
®
Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.cte.it - www.midlandradio.eu www.alan-electronics.de
Prima dell’uso leggere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contiene batterie: non gettare Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sie
nel fuoco, non disperdere nell’ambiente dopo l’uso, usare gli appositi con

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Sommario Principali caratteristiche ......................................................................................................................................................................................... 2 Caratteristiche tecniche Midland BTX1 ................................................................................................................................................................... 2 Ricarica delle batterie.................................................

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

MIDLAND BTX1 Basic Intercom System Grazie per aver acquistato Midland BTX1 il sistema wireless Intercom pensato per il motociclista. Midland BTX1 è un dispositivo da applicare al proprio casco per comunicare con dispositivi Bluetooth, quali Telefonino/MP3 player, Navigatore GPS e, se abbinato ad un altro Midland BTX1, anche come sistema intercom senza fili pilota-passeggero (distanza massima 10mt. Grazie al suo design sottile, aerodinamico ed ai suoi tre tasti centrali grandi e ben riconoscib

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Descrizione delle connessioni a filo Ricarica delle batterie Presa Ricarica: Permette la ricarica del dispositivo tramite alimentatore mini USB Assicuratevi che il dispositivo di comunicazione sia completamente carico prima standard di iniziare ad utilizzarlo. La prima volta sono necessarie almeno 8 ore. Successi- Presa Audio Kit: Permette la connessione del kit audio (cuffie stereo e microfono) vamente il tempo si riduce mediamente a 4/6 ore per una ricarica completa. Per Presa audio ausilia

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Microfono a filo Inserimento e sgancio del Midland BTX1 Il dispositivo BTX1 si aggancia al casco, semplicemente facendolo scorrere verso il Posizionate il microfono, grazie al velcro/adesivo, all’interno del casco di fronte alla bocca. Questo tipo di microfono è più indicato per i caschi integrali. basso, in modo che entri nell’apposita sede del sistema di fissaggio da voi scelto (biadesivo o a morsetto). Il dispositivo BTX1 viene mantenuto in sede, grazie all’apposita clip di aggancio posiz

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

entrando. La sequenza con cui è possibile scorrere le 3 modalità è la seguente: Utilizzo della funzionalita’ Intercom › Intercom (se è stata abbinata almeno ad un altro dispositivo) › Phone (se è stato abbinato un telefono) Per utilizzare la funzionalità intercom, assicuratevi che entrambi i dispositivi siano accesi e precedentemente abbinati tra loro. E’ possibile sapere in quale modalità si trova il dispositivo semplicemente pre- mendo insieme i pulsanti “Volume+” e “Volume-“. Un annuncio vo

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

il telefono (essendo già stato abbinato il BTX1 al posto del telefono stesso). Utilizzo dell’ Intercom con dispositivi della linea BT Midland Il BTX1 può essere abbinato a tutti i dispositivi della linea BT, come BTNext, BTX2, Utilizzo di altri dispositivi Bluetooth BT1, BT2 e BTCity/Eva. La massima distanza intercom possibile è stabilita dal dispositivo con minore Al BTX1 possono essere abbinati altri dispositivi Bluetooth , come il telefono cel- potenza. Per esempio un BTX1 abbinato ad un BT

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

“Phone”: tenere premuto per 3 secondi il pulsante Centrale. Un annuncio vocale Chiudere una telefonata in qualsiasi modalità Phone/Intercom vi indicherà in quale modalità state entrando, quando sentirete “Phone” potrete Ci sono diversi modi per chiudere una telefonata: utilizzare i pulsanti del BTX1 per gestire il vostro telefono (vedi tabella B) › Aspettare che l’altra parte chiuda la telefonata › Premere brevemente il pulsante “Avanti” (sentirete un tono audio di conferma) Rispondere ad una

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Attivazione/Distattivazione modalità background: Se possedete un ricetrasmettitore con Bluetooth integrato (come il G8BT) potete abbinarlo al BTX1 tramite il pulsante “Volume +“. - Tenere premuto il pulsante “Volume -” per 3 secondi, sentirete l’annuncio vocale che vi indicherà lo stato. La funzione Background è attiva di fabbrica. › Attivate la modalità “Setup (Spegnete il BTX1. Tenere premuto il pulsante “Centrale” fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso). Navigatore GPS › P

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Fate doppio click sul pulsante “Centrale” per tornare ad utilizzare il BTX1. Utilizzo di un ricetrasmettitore PMR446 con cavo Attenzione: questa procedura non elimina i riferimenti ai dispositivi accoppiati. Utilizzate il cavo specifico opzionale per collegare il vostro ricetrasmettitore alla presa AUX 2.5mm del BTX1. Normalmente insieme al cavo viene anche fornito il Regolazione/disattivazione della funzione Vox (per Intercom e pulsante PTT da fissare sul manubrio della moto. telefono) La

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Per default questa funzione è attiva. Garanzia Disattivazione: Il consumatore è titolare di diritti secondo la legislazione nazionale applicabile Entrate in modalità “setup” (luce rossa sempre accesa). disciplinante la vendita dei beni di consumo e la garanzia lascia impregiudicati Premete contemporaneamente il pulsante “Avanti” e “Centrale” per un secondo. La tali diritti; luce Blu farà due lampeggi per indicare la disattivazione. › La durata della garanzia è di mesi 24 a decorrere dalla da

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Midland BTX1 - 11 I

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

12 - Midland BTX1 I

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Index Main features .......................................................................................................................................................................................................14 Technical specifications of Midland BTX1 .............................................................................................................................................................14 Charging batteries ..........................................................

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

MIDLAND BTX1 Basic Intercom System BTX1 is an intercom communication system solution for motor cyclists.The design is very slim and aerodynamic, all the main functions are easy to operate thanks to the big three buttons placed on the front of the unit. BTX1 is fixed on the helmet using the adhesive plate or the screw mounting clamp. Thanks to the audio kit with ultra slim speakers you can enjoy high quality stereo music while riding. Main features Technical specifications of Midland BTX1 › I

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Normally, after the first time, it takes 6 hours for a full charge. Description of the audio kit Attention: every time the mini USB recharging plug is inserted (or detached), the The audio system includes two ultra-flat device is automatically turned off. To use it while it is in charge, you should turn the stereo speakers and two interchangeable device on with the plug already inserted. microphones, which are both supplied with a bracket and wired connection. Unit and fixing system descrip

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Description of the installation brackets The Midland BTX1 can be fixed onto the helmet in two different ways: By either using the plate with bi-adhesive strip, or the clamp. These methods allow you to safely “fix” the BTX1 unit onto your helmet and to remove it at any time in order to recharge or store it. Plate with bi-adhesive strip The fixing plate has a bi-adhesive strip on one of its sides. To fix the plate in place, clean the appli- cation area on the helmet surface, remove the bi- adh

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

manually without waiting 40 seconds (just press the middle button). How to pair two BTX1 unit If needed, you can temporarily disable the VOX feature simply by pressing the The two units supplied in the same BTX1 box, are already paired and ready to use, Backward button for 7 sec. Two sound beep will advise you when the VOX is di- which mean you don’t need to perform this procedure. The unit are already paired sabled. To turn the VOX on again, just press the same button, one beep sound using

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Pairing to a GPS navigator Talk 2 All - Pairing to a different brand intercom The GPS can be paired on the “Volume +” button, when paired the Thanks to the “Talk2 All - Universal Intercom” feature it is now possible to pair your “phone mode “ is active. BTX1 to a different brand intercom available on the market. Attention: If you need to connect both Phone and GPS, you must pair the Phone 1. On the BTX1 enter the setup mode: (With the unit OFF press and hold down to the GPS itself. the Middl

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Vocally: Using the MP3 player feature of the mobile phone only in Phone mode Many mobile phones are now designed to be used as stereo MP3 players. The Simply say one word to answer the call and start talking. BTX1 device fully supports the A2DP and AVRCP protocols that enable you to listen Remembering that you can only do this if you answer the call after the third Ring. to stereo music and remotely control your mobile phone’s MP3 player. You can Attention: be aware that some phones may not


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 3M 2475 دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 5
2 3M C5000 دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 1
3 3M 478DA (D-15) دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 4
4 3M D-2400 دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 1
5 3M HEADSET C1060 دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 3
6 3M 2470 دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 3
7 Aiphone AT-306 دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 44
8 Aiphone AP-10M دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 11
9 Aiphone 0311 A OI دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 4
10 Aiphone AP-5M دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 10
11 Aiphone ACCESS SENTRY LEM-1DLS دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 6
12 Aiphone 0311 A OI دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 6
13 Aiphone A83090 دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 3
14 Aiphone AX-A دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 2
15 Aiphone AN-8540DS دليل الاستخدام نظام الاتصال الداخلي 0