JVC AA-V20EG/EK دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز JVC AA-V20EG/EK

جهاز: JVC AA-V20EG/EK
فئة: شاحن بطارية
الصانع: JVC
مقاس: 2.01 MB
مضاف: 4/10/2014
عدد الصفحات: 88
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ JVC AA-V20EG/EK. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع JVC AA-V20EG/EK.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم JVC AA-V20EG/EK مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم JVC AA-V20EG/EK بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم JVC AA-V20EG/EK على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
JVC AA-V20EG/EK دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 88 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل JVC AA-V20EG/EK ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ JVC AA-V20EG/EK. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

ENGLISH
AC POWER ADAPTER/CHARGER
DEUTSCH
NETZ-/LADEGERÄT NÄTTILLSATS/BATTERILADDARE
ADAPTATEUR SECTEUR/CHARGEUR DE BATTERIE AC-ADAPTER/BATTERILADER
FRANÇAIS
NETADAPTER/ACCULADER
ADAPTADOR/CARGADOR DE CA
NEDERLANDS
ALIMENTATORE CA/CARICABATTERIE
LYSNETADAPTER/OPLADER
CASTELLANO
VERKKOLAITE/AKUN LATAAJA
ITALIANO
DANSK
AA-V20EG/EK
SUOMI
SVENSKA
NORSK
РУССКИЙ
ČEŠTINA
INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
BEDIENUNGSANLEITUNG POLSKI
BRUKSANVISNING
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MAGYAR
MANUAL DE INSTRU

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Thank you for purchasing the JVC AC Power Adapter/Charger. This unit provides DC power for the JVC Digital Video Camera from a household AC outlet. It can be used to recharge the JVC battery pack for exclusive use with the JVC Digital Video Camera, and is capable of charging two battery packs consecutively. To avoid problems and obtain the best results, please read this instruction booklet carefully before use. Before using as a power adapter, make sure that this unit’s model number is the same

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

CAUTIONS: IMPORTANT •If used near a radio, this unit may interfere with reception. Connection to the mains supply in the United Kingdom. •Prevent inflammables, water and metallic DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable for the power points in objects from entering the unit. your home or the cable is too short to reach a power •Do not disassemble or modify the unit. point, then obtain an appropriate safety approved •Do not apply shocks to the unit. ex

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

CHARGING THE BATTERY PACK Battery pack BN-V207U or BN-V214U POWER indicator To AC outlet CHARGE indicator AC Power Adapter/Charger DC OUT connector EN-4

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Make sure you unplug the camcorder’s DC NOTE: 1 cord from the AC Power Adapter/Charger. Plug Perform charging where the temperature is the AC Adapter/Charger’s power cord into an between 10°C and 35°C. 20°C to 25°C is the AC outlet. The POWER indicator lights. ideal temperature range for charging. If the environment is too cold, charging may be Remove the battery pack’s protective cap. incomplete. 2 Attach the battery pack with its long groove pointing toward the indicator side of the battery pa

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

SUPPLYING POWER You can connect the camcorder to an AC outlet using the AC Power Adapter/Charger. Plug the AC Adapter/Charger’s power cord into To DC IN 1 an AC outlet. connector Connect the AC Adapter to the camcorder. 2 Core filter NOTE: When using the provided DC cord, make sure AC Power Adapter/Charger you connect the end of the cable with the core filter to the camcorder. The core filter improves To AC outlet performance of equipment. DC cord To DC OUT connector EN-6

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

DURING USE . . . SPECIFICATIONS c The AC Power Adapter/Charger is specifically Power AC 110 — 240 V, 50/60 Hz designed to charge BN-V207U and/or BN-V214U Battery Packs. Power 23 W c When charging a brand new Battery Pack, or one consumption that’s been in storage for an extended period, the Charging Indicator may not come on. In this case, Output DC 7.2 V }, 0.77 A remove the Battery Pack, then reattach and try (When charging) charging again. DC 6.3 V }, 1.8 A c If you connect the DC Cord to the

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Netz-/Ladegeräts. Sie können damit Ihren JVC Digital-Camcorder mit Gleichspannung versorgen und den für Ihren JVC Digital-Camcorder verwendeten Batteriesatz aufladen (max. 2 Batteriesätze in Folge). Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Ingebrauchnahme durch, um einwandfreien Gebrauch und eine lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bei Gebrauch als Netzadapter vergewissern Sie sich bitte, daß die Modellnummer dieses Geräts mit der des Netzteils iden

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

SICHERHEITSHINWEISE: Wird dieses Gerät in einem offenen oder •Bei zu geringem Abstand zu einem geschlossenen Gehäuse oder Gestell installiert, Rundfunkempfänger kann dieses Gerät muß an allen Seiten ausreichender Abstand Empfangsstörungen verursachen. (jeweils mindestens 10 cm neben, über und •Niemals Flüssigkeit oder brennbare bzw. hinter dem Gerät) zur Gewährleistung eines metallische Gegenstände in das Geräteinnere einwandfreien Temperaturausgleichs eingehalten gelangen lassen. werden. •Das G

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

AUFLADEN DES BATTERIESATZES Batteriesatz BN-V207U oder BN-V214U POWER-Anzeige An Netzsteckdose CHARGE-Anzeige Netz-/Ladegerät Gleichspannungsausgang DE-4

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Vergewissern Sie sich, daß das vom Camcorder HINWEIS: 1 kommende Gleichspannungskabel nicht am Den Ladebetrieb im Umgebungstemperatur- Netz-/Ladegerät angeschlossen ist. Stecken Sie bereich zwischen 10°C und 35°C durchführen. den Netzstecker des Netz-/Ladegeräts in eine (Die ideale Umgebungstemperatur für den Netzsteckdose. Die Betriebsanzeige (POWER) Ladebetrieb liegt zwischen 20°C und 25°C). Bei leuchtet. zu niedrigen Umgebungstemperaturen kann der Batteriesatz ggf. nicht vollständig geladen N

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

SPANNUNGSVERSORGUNG Der Camcorder kann bei Verwendung des Netz-/ Ladegeräts mit Netzspannung versorgt werden. Das Netzkabel des Netz-/Ladegeräts an einer An die DC 1 Netzsteckdose anschließen. IN-Buchse Das Netz-/Ladegerät am Camcorder 2 anschließen. Kabelfilter HINWEIS: Bei Verwendung des mitgelieferten Gleichspan- Netz-/Ladegerät nungskabels das Kabelende mit dem Kabelfilter am Camcorder anschließen. Dies dient der An verbesserten Arbeitsweise des Systems. Netzsteckdose Gleichspannungskabel An

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

BEI GEBRAUCH . . . TECHNISCHE DATEN c Das Netz-/Ladegerät ist speziell für den Spannungs- 110 — 240 V Wechselspannung, Ladebetrieb von Batteriesatz BN-V207U und/oder versorgung 50/60 Hz BN-V214U vorgesehen. c Bei Ladebetrieb für einen neuen oder besonders Leistungs- 23 W lange gelagerten Batteriesatz leuchtet die aufnahme Ladeanzeige ggf. nicht auf. In diesem Fall den Batteriesatz abnehmen und erneut anbringen. Leistungs- 7,2 V Gleichspannung, c Wird während des Ladebetriebs das abgabe 0,77 A (b

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Merci d’avoir acheté cet adaptateur secteur/chargeur JVC. Il est destiné à fournir le courant continu nécessaire au camescope numérique JVC à partir d’une prise secteur. Il sert aussi à charger la batterie JVC prévue pour le camescope numérique JVC. Il peut charger deux batteries l’une après l’autre. Pour éviter tout problème et utiliser de manière optimale l’adaptateur/chargeur, veuillez lire les instructions de ce manuel avant utilisation. Avant d’utiliser un adaptateur d’alimentation, s’assur

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

PRECAUTIONS: Si l’appareil est installé dans un coffret ou sur une • Si l’adaptateur/chargeur est utilisé près d’une étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant tout radio, il peut provoquer des interférences sur la autour pour permettre la ventilation (10 cm ou plus réception. sur des deux côtés, au dessus et derrière). • Evitez que des matières inflammables, de l’eau ou des objets métalliques ne pénètrent dans Ne pas bloquer les trous de ventilation. (Si les trous l’adaptateur/chargeur. d

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

RECHARGE DE LA BATTERIE Batterie BN-V207U ou BN-V214U Témoin POWER Vers une prise secteur Témoin CHARGE Adaptateur secteur/chargeur Prise de sortie CC (DC OUT) FR-4

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

S’assurer de débrancher le cordon CC du REMARQUE: 1 camescope de l’adaptateur secteur/chargeur. Effectuer la recharge où la température est entre Branchez le cordon d’alimentation de 10° et 35°C. 20° à 25°C est la gamme de l’adaptateur secteur/chargeur sur une prise de température idéale pour la recharge. Si courant. Le témoin POWER s’allume. l’environnement est trop froid, la recharge peut être incomplète. Retirer le capuchon de protection de la 2 batterie. Monter la batterie avec sa longue rai

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

FOURNITURE DE L’ALIMENTATION Vous pouvez raccorder le camescope à une prise secteur en utilisant l’adaptateur secteur/chargeur. Brancher le cordon d’alimentation de Vers la prise 1 l’adaptateur secteur/chargeur sur une prise de DC IN courant. Raccorder l’adaptateur secteur au camescope. 2 Filtre en ligne Adaptateur secteur/ chargeur de batterie REMARQUE: Vers une En utilisant le cordon CC fourni, s’assurer de prise secteur raccorder l’extrémité du câble avec le filtre en ligne au camescope. Le f

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

PENDANT L’UTILISATION . . . CARACTERISTIQUES TECHNIQUES c L’adaptateur secteur/chargeur est spécialement Alimentation 110 — 240 V, 50/60 Hz conçu pour la recharge des batteries BN-V207U Secteur et/ou BN-V214U. c Quand vous rechargez une batterie neuve, ou une Consommation 23 W pile qui n’a pas été utilisée pendant longtemps, le témoin de charge peut ne pas s’allumer. Dans ce Sortie CC 7,2 V }, 0,77 A cas, enlevez la batterie puis remettez-la en place. (pendant la recharge) c Si vous raccordez le

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Dank u voor de aanschaf van de JVC netadapter/lader. Deze netadapter/lader wordt met wisselstroom van een stopcontact gevoed en levert dan gelijkstroom voor de JVC Digitale VideoCamera. U kunt deze netadapter/ lader tevens gebruiken voor het opladen of ontladen van de JVC accu die voor de JVC Digitale VideoCamera is ontworpen. U kunt twee accu’s tegelijk plaatsen zodat deze achterelkaar worden geladen. Voor een optimale werking zonder problemen moet u alvorens gebruik deze aanwijzingen even door


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 JVC AA V15U دليل الاستخدام شاحن بطارية 10
2 JVC AA V20U دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
3 JVC AA V50U دليل الاستخدام شاحن بطارية 2
4 JVC AA-P30 دليل الاستخدام شاحن بطارية 5
5 JVC AA-V80EG دليل الاستخدام شاحن بطارية 1
6 JVC AA-V100U دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
7 JVC AA-V90EK دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
8 JVC AA-V90U دليل الاستخدام شاحن بطارية 1
9 JVC LYT0232-001B دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
10 JVC BH-VC20EG/EK دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
11 JVC BH-VC20EK دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
12 JVC BH-VC20U دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
13 JVC LYT0221-001A دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
14 JVC LYT0232-001C دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
15 JVC LYT0388-001A دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
16 Craftsman 950138 دليل الاستخدام شاحن بطارية 1
17 Sony AC-L200 دليل الاستخدام شاحن بطارية 23
18 Sony AC VQ800 دليل الاستخدام شاحن بطارية 11
19 Sony AC SQ950D دليل الاستخدام شاحن بطارية 9
20 Sony AC V700A دليل الاستخدام شاحن بطارية 11