Singer 9940 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Singer 9940

جهاز: Singer 9940
فئة: ماكينة الخياطة
الصانع: Singer
مقاس: 2.82 MB
مضاف: 3/24/2013
عدد الصفحات: 96
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Singer 9940. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Singer 9940.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Singer 9940 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Singer 9940 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Singer 9940 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Singer 9940 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 96 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Singer 9940 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Singer 9940. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
9940
1 2003.9.10, 8:29 PM

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

INSTRUCTION MANUAL This sewing machine is intended for household use. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using a sewing machine, basic safety precautions should always be followed, including the following. Read all instructions before using. DANGER - To reduce the risk of electric shock: 1. Never leave unattended when plugged in. Always unplug this machine from the electric outlet immediately after using and before cleaning. - To reduce the risk of burns, fire, electric shock, WARNING or injury

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ............ 2 ELASTIC STITCH SEWING ............................. 46 MODEL 9940 ...................................................... 8 Quilting .............................................................. 48 A. Joining the pieces of fabric ................................................... 48 FOR EUROPEAN AND SIMILAR TERRITORIES: ...... 8 B. Quilting .................................................................................. 48 MAIN PARTS .....

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

NOTICE D’UTILISATION La machine à coudre est exclusivement destinée à l’usage domestique. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Il est important d’observer des précautions de sécurité élémentaires lors de l’utilisation de la machine à coudre et notamment celles qui suivent. Veuillez lire l’ensemble de la notice avant l’utilisation. DANGER – Pour réduire les risques de décharge électrique : 1. Ne laissez jamais la machine branchée sans surveillance. Débranchez toujours la machine immédiatement après

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .. 4 QUILTING ......................................................... 49 A. Assemblage des morceaux de tissu ...................................... 49 MODÈLE 9940 .................................................... 9 B. Quilting ................................................................................... 49 POUR LES TERRITOIRES EUROPÉENS ET ASSIMILÉS: . 9 C. Point de quilting, apparence fait main (n°7) ........................... 49

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

MANUAL DE INSTRUCCIONES Esta máquina de coser está diseñada sólo para uso doméstico. NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice la máquina de coser, debe seguir siempre unas normas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes. Lea todas las instrucciones antes de utilizar su máquina. PELIGRO - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: 1. La máquina nunca debe dejarse sola y encendida. Desenchufe siempre la máquina de la red inmediatamente después de usarla y antes de limpiarla. PRECAU

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

ÍNDICE NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..... 6 Acolchado ......................................................... 49 A. Cómo unir las piezas de tejido ................................................ 49 MODELO 9940 ................................................... 9 B. Cómo coser acolchados ......................................................... 49 PARA EUROPA Y TERRITORIOS EQUIPARABLES: 9 C. Puntada de acolchado con aspecto artesanal (nº7) ............... 49 PARTES PRINCIPALES ............

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

MODEL 9940 PREFACE Thank you for your purchase of this sewing machine. This machine intended for household use will provide you with excellent performance in sewing from light to heavy material (lawn to denim). This SINGER sewing machine, model 9940, has Please refer to this booklet for proper use and been tested by the Engineering Control optimum service. To get the most out of your Association TÜV according to European sewing machine, read the entire instruction standards, and corresponds to t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

MODÈLE 9940 MODELO 9940 PRÉFACE PRÓLOGO Merci d’avoir acheté cette machine à coudre. Gracias por la adquisición de esta máquina de La machine est destinée à l’usage domestique et coser. vous procurera d’excellents résultats pour la Esta máquina ideada para uso doméstico le couture de matériaux légers tout aussi bien proporcionará un excelente resultado cuando cosa qu’épais (de la batiste au jean). Veuillez vous tejidos ligeros y pesados (desde linón a tela référer au présent manuel pour une util

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

MAIN PARTS 1 5 1.Face Plate 2 2.Thread Take-Up Lever (Inside) 3 3.Pressure Regulator 4.Extension Table (Accessories) 5.Handle 4 6 6.Hand Wheel 7.Presser Foot Lifter 8.Thread Cutter 7 9.Buttonhole Lever 10.Needle Threader Lever 11.Needle Threader 12.Needle Thread Guide 8 91011 12 13 14 13.Needle Clamp Screw 14.Needle 15.Presser Foot Thumb Screw 16.Presser Foot Holder 17.Presser Foot 18.Fabric Feed Dogs 19.Needle Plate 20.Bobbin Cover 21.Bobbin Cover Latch 22.Top Cover 15 16 17 18 19 20 21 23.Patt

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

PIÈCES PRINCIPALES PARTES PRINCIPALES 1.Plaque frontale 1.Placa frontal 2.Releveur de fil (à l’intérieur) 2.Palanca tirahilos (interior) 3.Régulateur de pression 3.Regulador de presión 4.Plateau d’extension (accessoires) 4.Extensión (accesorios) 5.Poignée 5.Asa 6.Volant 6.Volante manual 7.Releveur de pied presseur 7.Palanca alzaprensatelas 8.Coupe-fil 8.Cortador de hilos 9.Levier de boutonnière 9.Palanca para ojales 10.Levier d’enfile-aiguille 10.Palanca del enhebrador de la aguja 11.Enfile-aigu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

ACCESSORIES Accessories are provided in the accessory case. (See next page, [EXTENSION TABLE]) 1. Needle Pack (#11, #14, #16, Needle for knit and synthetic fabric #11, #14) 2. 4 Bobbins ( 1 is in the machine) 3. Seam Ripper 4. Brush  123 45 6 5. Auxiliary Spool Pin with Felt Washer 6. Screw Driver 7. Driver for Needle Plate 8. Thread Cap (On the machine when delivered) 9. Small Thread Cap 78 9 10. Seam Guide and Screw 11. Overcasting Foot 12. Blind Foot 13. Zipper Foot 14. Narrow Hemming Foot 1

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

ACCESSOIRES ACCESORIOS Les accessoires sont disposés dans le Los accesorios se encuentran en el compartiment à accessoires (voire page suivante compartimento de accesorios (consulte la página « Plateau d’extension ») siguiente, “EXTENSIÓN”) 1. Assortiment d’aiguilles (#11, #14, #16, aiguille 1. Paquete de agujas (#11, #14, #16. Aguja para pour mailles et tissus synthétiques #11, #14) punto y tejido sintético #11, #14) 2. 4 canettes (dont une placée sur la machine) 2. 4 canillas (1 en la máquina)

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

EXTENSION TABLE a. REMOVING THE EXTENSION TABLE Hook your finger to the bottom of extension table and slide it to the left. To attach, insert to the right. b. OPENING THE ACCESSORY CASE Hook your finger to the left side of accessory case and pull toward you. CHANGING THE PRESSER FOOT The presser foot must be changed according to the stitch you sew, or work you do. CAUTION: To prevent accidents. Turn off the power switch before you change the presser foot. A.Changing the presser foot 1. Turn the

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

PLATEAU D’EXTENSION EXTENSIÓN a. DÉGAGER LE PLATEAU D’EXTENSION a. RETIRADA DE LA EXTENSION Saisissez le plateau d’extension par-dessous Sujete el final de la extensión con los dedos y avec le doigt et faites-le glisser vers la gauche. deslícela hacia la izquierda. Para colocarla, Pour le fixer, insérez-le dans son emplacement insértela hacia la derecha. par la droite. b. APERTURA DEL COMPARTIMENTO DE b. OUVRIR LE COMPARTIMENT À ACCESORIOS ACCESSOIRES Sujete la cavidad del compartimento de Saisi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

INSERTING THE NEEDLE Select a needle of the right type and size for the fabric to be sewn. CAUTION: To prevent accidents. Turn off the power before removing the needle. 1. Turn the hand wheel toward you until the needle is at its highest point. 2. Loosen the needle clamp screw. 3. Remove the needle. 4. Insert new needle into needle clamp with the flat side to the back and push it up as far as it will go. 5. Tighten the needle clamp screw. a. Do not use the bent or blunt needle. Place needle on a

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

MISE EN PLACE DE L’AIGUILLE INSERCION DE LA AGUJA Choisissez une aiguille de la grosseur et de la Seleccione la aguja del tipo y tamaño correctos catégorie appropriée pour le tissu que vous para el tejido que vaya a coser. souhaitez coudre. PRECAUCION: Para prevenir ATTENTION! Pour éviter les incidents : accidentes Veillez à éteindre la machine avant de Apague el interruptor de corriente antes de retirar retirer l’aiguille. la aguja. 1. Tournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille attei

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

CONNECTING THE MACHINE DANGER: To reduce the risk of electric shock. Never leave unattended when plugged in. Always unplug this machine from the electric outlet immediately after using and before maintenance. WARNING: To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons. 1. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Place the machine on a stable table. 2. Turn off the power when connecting the foot controller to the machine. 3. Handle the foot c

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

CONEXIÓN DE LA BRANCHEMENT DE LA MAQUINA MACHINE PELIGRO: Para reducir el riesgo de DANGER - Pour réduire les risques descarga eléctrica. de décharge électrique : Nunca deje la máquina sola cuando esté Ne laissez jamais la machine branchée sans encendida. Desenchufe siempre la máquina de la surveillance. Débranchez toujours la machine red inmediatamente después de usarla y antes de immédiatement après l’usage et avant l’entretien. su mantenimiento. ATTENTION! - Pour réduire les risques PRECAUCIO

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

FUNCTION OF EACH PART A.REVERSE STITCH BUTTON The machine will sew in reverse (at low speed) while the button is pressed. When released, machine will sew forward. B.NEEDLE UP/DOWN BUTTON Needle stop position will be changed up or down by pressing this button. The indicator lamp will turn on when the needle is down position. C.SLOW SEWING BUTTON By pressing this button, the sewing speed will be reduced to 1/2 and indicator lamp will turn on. D.PRESSER FOOT LIFTER The presser foot is lifed up or d


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Singer "D" Series دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 1012
2 Singer 1019 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 292
3 Singer 101-1 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 648
4 Singer 1025 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 97
5 Singer 1021 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 240
6 Singer 10 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 160
7 Singer 1036E دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 127
8 Singer 1027 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 83
9 Singer 1022 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 504
10 Singer 105-2 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 31
11 Singer 105-1 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 50
12 Singer 105-20 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 21
13 Singer 105-3 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 14
14 Singer 105-9 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 18
15 Singer 107 302 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 79
16 Edelbrock 1901 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 5
17 3D Connexion 7318 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 3
18 Bernina 410 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 36
19 Bernina 8 SERIES V29.39.00 دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 21
20 Bernina 440 QE دليل الاستخدام ماكينة الخياطة 187