Freestyle Quartz Analog دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Freestyle Quartz Analog

جهاز: Freestyle Quartz Analog
فئة: ساعة
الصانع: Freestyle
مقاس: 0.82 MB
مضاف: 10/17/2013
عدد الصفحات: 14
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Freestyle Quartz Analog. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Freestyle Quartz Analog.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Freestyle Quartz Analog مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Freestyle Quartz Analog بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Freestyle Quartz Analog على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Freestyle Quartz Analog دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Freestyle Quartz Analog ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Freestyle Quartz Analog. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

ENGLISH
TWO-EYE MULTI-FUNCTION MODELS NO TE: The Day Hand will mo v e t ogether
QUARTZ ANALOG
with the Hour Hand and Minut e Hand.
Keep turning the cr o wn until the desir ed
INSTRUCTIONS
day has been r eached.
TWO-HAND / THREE-HAND MODELS
TO SET THE TIME:
1. Pull cr o wn out t o sec ond click position C.
2. T urn cr o wn t o set time.
3. Push cr o wn back t o position A.
1. Sec ond Hand
2. Day Hand NO TE: The 24 Hour Hand will also be set
3. Dat e Hand during time setting.
1
TO SET THE DAY

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

ENGLISH t o any time outside it, then set the dat e and then r eset t o the c orr ect time. TO USE THE CHRONOGRAPH (STOP- WATCH): 1. Pr es s S1 butt on t o s t art c ounting. 2. T o s t op c ounting, pr es s S1 butt on onc e. Pr es s S1 butt on again t o r esume fr om wher e it l eft off . 3. T o r eset t o zer o, pr es s S1 butt on t o s t op c ounting and then pr es s S2 butt on. TO USE THE BACKLIGHT: Some wat ch models ar e equipped with an el ectr oluminesc enc e (EL) backligh

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

ESPAÑOL CÓMO AJUSTAR LA FECHA: 3. V uel v a a met er la c or ona a la INSTRUCCIONES DEL 1. Saque la c or ona un punt o (posición B). posición A. 2. Gir e la c or ona en dir ec ción c ontr aria RELOJ ANALÓGICO DE a las manecillas del r el oj par a ajus t ar NO T A: No ajus t e la f echa entr e las 09:00 la f echa. pm y la 01:00 am. Si l o hac e, la f echa CUARZO 3. V uel v a a met er la c or ona a la podría no c ambiar se adecuadament e al posición A. día siguient e. Si tuvier a que ajus

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

ESPAÑOL CÓMO AJUSTAR LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL CRONÓMETRO: Ant es de ajus t ar la hor a, c ompruebe si el segunder o y el minut er o par a el cr onómetr o es tán en posición c er o. Si se es tá usando el cr onómetr o, pulse el botón en el siguient e or den par a ponerl o a c er o, y después c ompruebe si las manecillas del cr onómetr o han vuelt o a la posición c er o. Si el cr onómetr o es tá en mar cha: S1 S2 Si el cr onómetr o es tá par ado: S2 Si una o más mane

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

DEUTSCH ansons t en wir d das Datum am f olgenden ZEIT EINSTELLEN: ANWEISUNGEN ZUR T ag nicht richtig angezeigt. F alls das 1. Ziehen Sie die Kr one bis zum zw eit en Datum zwischen 21:00 Uhr und 1:00 Uhr Klick en her aus, P osition „C“. ANALOGEN einges t ellt w er den mus s, s t ell en Sie bitt e 2. Dr ehen Sie die Kr one bis die k orr ekt e er s t eine neue Uhrzeit ein (nicht zwischen Zeit angezeigt wir d. QUARTZUHR 21:00 und 1:00 Uhr), s t ell en Sie dann das 3. Drück en Sie die Kr

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

DEUTSCH CHRONOGRAPH-MODELLE MIT DREI Zeitmes sung zu s t oppen und drück en ZEIGERFENSTERN anschlies send S2. ZUR BENUTZUNG DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG : 1. Stundenzeiger 2. Minut enzeiger 3. Sekundenzeiger 4. 24-Stundenzeiger 5. Chr onogr aph-Minut enzeiger Einige Uhr enmodell e sind mit einer El ektr olumineszenz-Hint er grundbel euch- 6. Chr onogr aph-Sekundenzeiger 7. Datumsanzeige tung ausges t att et. Zum Anschalt en der S1 – Chr onogr aph St art/St op-T as t e Hint er grundbel euchtu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

FRANÇAIS 3. Enf onc ez la c our onne pour la r emettr e INSTRUCTIONS DE LA en position A pour c onfirmer . MONTRE ANALOGIQUE REMARQUE: Ne r égl ez pas la dat e l or squ’il es t entr e 21:00 et 1:00. A QUARTZ Autr ement, la dat e pourr a ne pas se changer c orr ect ement l e jour suiv ant. MODELES A DEUX AIGUILLES / A TROIS S’il es t néc es sair e de changer la dat e 1.T r ott euse AIGUILLES dur ant c ett e tr anche hor air e, changez 2.Aiguill e de la dat e t out d’abor d l ’heur e à

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

FRANÇAIS 3. Enf onc ez la c our onne pour la r emettr e REMARQUE: Ne r égl ez pas la dat e en position A pour c onfirmer . l or squ’il es t entr e 21:00 et 1:00. Autr e- ment, la dat e pourr a ne pas se changer REMARQUE: Le sens de r ot ation utilisé c orr ect ement l e jour suiv ant. S’il es t pour r égl er la dat e v arie sel on l es néc es sair e de changer la dat e dur ant différ ents modèl es de montr e. c ett e tr anche hor air e, changez t out d’abor d l ’heur e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

ITALIANO di tutt o c ambiar e l ’or a su un’or a qualsiasi PER IMPOSTARE LA DATA: ISTRUZIONI al di fuori di quella gamma, poi impos t ar e 1. Tir ar e fuori la c or ona fino al primo click la dat a e impos t ar e l ’or a c orr ett a. nella posizione “B”. OROLOGIO ANALOGICO 2. Gir ar e la c or ona in senso antior ario per PER IMPOSTARE LA DATA: impos t ar e la dat a. AL QUARZO 1. Tir ar e fuori la c or ona fino al primo click 3. Spinger e dentr o la c or ona nella nella posizione “B”. pos

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

ITALIANO PER REGOLARE LA POSIZIONE DELLE LANCETTE DEL CRONOGRAFO: Prima di impos t ar e l ’or a, c ontr ollar e che la lanc ett a dei sec ondi e la lanc ett a dei minuti del cr onogr af o siano sull o zer o. Se il cr onogr af o è in funzione, pr emer e il t as t o nell ’or dine seguent e per r eset- t arl o, e poi c ontr ollar e che l e lanc ett e del cr onogr af o siano t ornat e sull o zer o. Se il cr onogr af o è in funzione: S1 S2 Se il cr onogr af o è f erm

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

PORTUGUÊS NO T A: Não ac ert e o dia entr e as 9.00 e a MODELOS MULTIFUNÇÃO DE TRÊS INSTRUÇÕES 1.00 da manhã. Caso c ontrário, o dia pode MOSTRADORES não se alt er ar de modo adequado no dia RELÓGIO DE QUARTZO seguint e. Se f or nec es sário ac ert ar a dat a dur ant e es se período, mude primeir o a ANALÓGICO hor a par a uma qualquer f or a des se int erv al o, depois ac ert e o dia e então MODELOS DE DUAS OU TRÊS CORDAS inicialize par a a hor a c ert a. MODELOS MULTIFUNÇÃO DE DOIS 1.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

PORTUGUÊS Pr ecisará de ser ajus t ado no c aso de vários pont eir os de cr onógr af o não es t ar em na posição zer o de vido a várias r azões (por e x. após mudanç a de pilha). 1. Pux e a c or da par a f or a par a a posição C do segundo clique. 2. Carr egue no botão S1 par a ac ert ar o Segundo P ont eir o do Cr onómetr o. Mant er o botão c arr egado ac el er a o av anç o rápido. 3. P onha a c or da de v olt a na posição A. PARA ACERTAR A HORA: 1. Pux e a c or da par

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

日 本語 日付の設定: 2. リューズを逆時計回りに回し、 日付を合 ク オ ー ツ ア ナ ロ グ 時計 1. リューズを1段目のB位置まで引き出 わせます。 します。 3. リューズをA位置に押し戻し、 設定を終 説明書 了します。 2. リューズを逆時計回りに回し、 日付を合 2針モデル / 3針モデル わせます。 注: 午後9時から午前1時の間に日付の 3. リューズをA位置に押し戻し、 設定を終 設定を行わないようにしてください。 日付 了します。 が正しく変更されないことがあります。 こ の時間帯に日付の設定を行う必要がある 注: 午後9時から午前1時の間に日付の 場合は、 はじめに時刻をこの時間帯外に合 1 設定を行わないようにしてください。 日付 わせます。 それから日付を設定を行い、 時 が正しく変更されないことがあります。 こ 刻を正しい時間に合わせて設定するように 1.秒針 の時間帯に日付の設定を行う必要がある してください。 場合は、 はじめに時刻をこの時間帯外に合 時刻の設定: 多機能三つ目モデル わせます。 それから日付を設定を行い、 時 1. リューズを1

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

日 本語 ス ト ッ プウォ ッチの針位置を調節する: 時刻の設定を行う前に、 ストップウォッチの 秒針と分針がゼロの位置を指しているかを 確認してください。 ストップウォッチ使用中の場合は、 以下の 順にボタンを押してリセッ ト してく ださい。 それから、 ストップウォッチの針がゼロの位 置に戻っているかを確認してく ださい。 ストップウォッチがカウントしている場合: S1 S2 ストップウォッチがカウントしている場合: S2 ストップウォッチの針が、 何らかの原因 (電 池交換など) で、 ゼロの位置に戻っていな い場合は調整が必要です。 1. リューズを2段目のC位置まで引き出 します。 2. S1ボタンを押してストップウォッチ秒針 を合わせます。 ボタンを長押しすると針 が早く進みます。 3. リューズをA位置に押し戻し、 設定を終 了します。 時刻の設定: 1. リューズを2段目のC位置まで引き出 します。 2. リューズを回して時刻を合わせます。 3. リューズをA位置に押し戻し、 設定を終 了します。


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Freestyle FS80933 دليل الاستخدام ساعة 5
2 Freestyle FS80935 دليل الاستخدام ساعة 3
3 Freestyle GT21L دليل الاستخدام ساعة 0
4 Freestyle FS80932 دليل الاستخدام ساعة 2
5 Freestyle FS80934 دليل الاستخدام ساعة 3
6 Philips 170P6 دليل الاستخدام ساعة 1
7 Acu-Rite 13239CCD دليل الاستخدام ساعة 15
8 Philips AJ290/12 دليل الاستخدام ساعة 1
9 American Innovative, TMT081-US دليل الاستخدام ساعة 6
10 Philips Professional 202P4 دليل الاستخدام ساعة 2
11 Brookstone 643403 دليل الاستخدام ساعة 81
12 Acroprint ATR120 دليل الاستخدام ساعة 18
13 Casio دليل الاستخدام ساعة 8
14 Acu-Rite DeIux wirelss weather station and atomic دليل الاستخدام ساعة 7
15 Casio ID-12 دليل الاستخدام ساعة 0