Graco PD107647A دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Graco PD107647A

جهاز: Graco PD107647A
فئة: طفل سوينغ
الصانع: Graco
مقاس: 1.05 MB
مضاف: 6/20/2013
عدد الصفحات: 52
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Graco PD107647A. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Graco PD107647A.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Graco PD107647A مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Graco PD107647A بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Graco PD107647A على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Graco PD107647A دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 52 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Graco PD107647A ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Graco PD107647A. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

www.gracobaby.com
OWNER'SMANUAL
MANUELD'UTILISATEUR
MANUALDELPROPIETARIO
©2008 Graco PD107647A 10/08
Lovin'Hug
TM

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • STRANGULATION HAZARD: MANUAL FOR FUTURE USE. • DO NOT place swing in any • TO PREVENT SERIOUS INJURY location where there are cords, OR DEATH FROM CHILD such as window blind cords, FALLING OR BEING drapes, phone cords, etc. STRANGLED IN STRAPS: • Strings can cause • Always use seat belt. strangulation. DO NOT place • Never leave child unattended. items with a string aro

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

• DO NOT place product near water and moisture. Do not use the product near possible wet areas, such as a bathtub, shower, wash basin, sink, laundry tub, swimming pool, wet basement, etc. • DO NOT use the AC adapter if it has been exposed to liquids, has been dropped, or is damaged. • Protect the power cord. Place it so it is not walked on or pinched by furniture or other items. • DO NOT use with an extension cord. • Use only power cord provided. 3

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • DANGER D'ÉTRANGLEMENT: MANUEL D’UTILISATEUR • NE PAS installer la balançoire POUR USAGE ULTÉRIEUR. à un endroit ou il y a des • POUR PRÉVENIR DE cordons, tels les stores, les SÉRIEUSES BLESSURES OU rideaux ou téléphones, etc. LA MORT D'UN ENFANT • Les cordons peuvent causer des EN TOMBANT OU PAR étranglements. NE PAS placer ÉTRANGLEMENT AVEC LES d'articl

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

• NE PAS exposer ce produit à l’eau ou à l’humidité. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’endroits qui peuvent être mouillés, comme une baignoire, une douche, une cuvette, un évier, un bac à lessive, une piscine, un sous-sol humide, etc. • NE PAS utiliser l’adaptateur de courant alternatif s’il a été exposé à du liquide, échappé ou endommagé. • Protéger le cordon d’alimentation. Placer de manière à ce qu’on ne puisse le piétiner ou l’accrocher avec les meubles ou d’autres objets. • NE PAS br

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVE EL • PELIGRO DE MANUAL DEL PROPIETARIO ESTRANGULACIÓN: PARA UTILIZARLO EN EL • NO coloque el columpio en FUTURO. ningún lugar donde haya • PARA EVITAR LESIONES cordones, tales como GRAVES O LA MUERTE cordones de cortinas, DEBIDO A LA CAÍDA DEL persianas, teléfonos, etc. NIÑO O LA ESTRANGULACIÓN • Los cordones pueden causar CON LAS CORREAS: estrangulac

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

NO ponga el producto cerca del agua y la humedad. No use el producto cerca de lugares posiblemente húmedos, tales como una bañera, ducha, lavadero, fregadero, palangana para lavar la ropa, piscina, sotano húmedo, etc. NO use el adaptador de corriente alternada si ha estado en contacto con líquidos, se ha caído o setá dañado.  Proteja el cordón eléctrico. Póngalo de manera que nadie lo pise ni quede apretado entre muebles u otros artículos. NO lo use con un cordón de extensión.  Use solament

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

FRONT REAR Parts list  Liste des pièces  Lista de las piezas Ce modèle pourrait ne Este modelo podría no This model may pas inclure certaines incluir algunas de las not include some caractéristiques illustrées características que se features shown ci-dessous. Vérifiez que indican a continuación. below. Check vous avez toutes les Verifique que tiene that you have all pièces pour ce modèle todas las piezas de este the parts for this AVANT d'assembler modelo ANTES de armar model BEFORE ce produit

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Assembly  Assemblage  Montaje 1 Insert seat wire into holes on inside of brackets as shown. Insérer la tige du siège dans les orifices situés à l’intérieur des supports, tel qu’illustré. Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interior de los soportes SNAP! como se indica. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Attach 2 hooks to seat wire 2 on rear of seat. Fixer 2 crochets à la tige du siège à l'arrière du siège. Coloque 2 ganchos al alambre del asiento en la parte trasera del asiento. Fasten 2 snaps on seat pad 3 around the seat wire. Attacher 2 boutons- pression du coussin de siège autour de la tige du siège. Sujete las 2 trabas en la almohadilla del asiento SNAP! alrededor del alambre ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! del asiento. 10

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

4 Snap 2 straps on lower edge of seat pad around the seat wire. Attacher 2 courroies situées sur le rebord inférieur du coussin de siège autour de la tige du siège. Sujete las 2 correas en el borde inferior de la almohadilla del asiento SNAP! ENCLENCHEZ! alrededor del alambre ¡CHASQUIDO! del asiento. 5 Insert arms into brackets SNAP! on each side as shown. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Insérer les accoudoirs dans les supports de chaque côté, tel qu’illustré. Ponga los brazos en los soportes en cada co

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Snap rear tube onto the curved part of the swing arms. Tube ends should snap into holes on curved part of arms. Enclencher le tube arrière sur la portion incurvée des accoudoirs de la balançoire. Les extrémités du tube doivent s'enclencher dans les orifices situés sur la partie incurvée des accoudoirs. Trabe el tubo trasero en la parte curva de los brazos del columpio. Los extremos del tubo deberán trabarse en los agujeros en la parte curva de los brazos. 12

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Attaching Tray  Installation du plateau  Instalación de la bandeja Squeeze recline handle on seat and lower seat before 7 attaching tray. Serrer la poignée d’inclinaison sur le siège et abaisser le siège avant de fixer le plateau. Apriete la manija de reclinación del asiento y baje el asiento antes de instalar la bandeja. 8 Line up tray on edge of seat and insert peg into hole and close tray. Aligner le plateau avec le rebord du siège, insérer la cheville dans l’orifice et fermer le plateau. S

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Attaching Rear Legs  Installation des pattes arrière  Colocación de las patas traseras Rear leg Patte arrière Pata trasera 10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Wall plug Prise murale tomacorriente de la pared Insert rear leg with electrical cord into hole in battery housing as shown. Button MUST snap into place. Insérer la patte arrière munie du cordon électrique dans le trou du boîtier à piles tel qu’illustré. Le bouton DOIT s’enclencher en place. Inserte la pata trasera con el cordón eléctrico e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Rear leg Patte arrière Pata trasera 11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! One button Seul bouton Solo botón Insert other rear leg into the other housing as shown. Insérer l’autre patte arrière dans le boîtier, tel qu’illustré. Inserte la otra pata trasera en el otro armazón como se indica. 15

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Attaching Front Legs  Installation des pattes avant  Colocación de las patas delanteras Front leg Patte avant Pata delantero The double buttons must fit into 12 the channels inside the battery housing. Button MUST snap through hole. Les deux boutons doivent s’insérer dans les sillons à l’intérieur du boîtier à piles. El botón DEBE trabarse a través del agujero. SNAP! Los botones dobles deben caber ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! en los canales en el interior del armazón de las pilas. Le bouton DOIT s’

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Front leg Patte avant Pata delantero REPEAT steps 13 through 14 with 14 other housing and leg. Button MUST snap through hole. RÉPÉTER les étapes 13 et 14 avec l’autre boîtier et patte. El botón DEBE trabarse a través SNAP! del agujero. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! REPITA los pasos 13 a 14 con la otra pata y armazón. Le bouton DOIT s’enclencher dans l’orifice CHECK that the leg is properly 15 attached by twisting them in the housings. S’ASSURER que les pattes sont bien fixées en les tournant dans les

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

FRONT FRONT FRONT Front tube  Tube avant  Tubo delantero 2X Front tube Tube avant Tubo delantero 16 Installer les pieds Ponga la pata con Place feet with portant l'inscription « el texto FRONT the text “FRONT” FRONT » sur le tube (FRENTE) en el onto the front avant, tel qu’illustré. Le tubo delantero tube as shown. texte « FRONT » doit como se indica. The text “FRONT être orienté vers le El texto FRONT ” should face plancher. deberá mirar floor. al piso. 17 Secure front foot Fixer le pied avan

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

18 CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown. S’ASSURER que tous les tubes sont bien fixés. S’ASSURER que toutes les pièces de l’armature sont bien montées dans les positions illustrées. VERIFIQUE que todos los SNAP! tubos estén instalados ENCLENCHEZ! apretadamente. ¡CHASQUIDO! VERIFIQUE que las piezas del armazón estén armadas en las posiciones indicadas. Front base tube Tube de la base avant Tubo de la base delantera 19

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

REAR Rear tube  Tube arrière  Tubo trasero Rear tube 19 Tube arrière Tubo trasero SNAP! Rear 4 Rear 3 ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown. S’ASSURER que tous les tubes sont bien fixés. S’ASSURER que toutes les pièces de l’armature sont bien montées dans les positions illustrées. VERIFIQUE que todos los tubos estén instalados apretadamente. VERIFIQUE que las piezas del armazón estén armadas en


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Graco 1136 دليل الاستخدام طفل سوينغ 327
2 Graco 1490 دليل الاستخدام طفل سوينغ 111
3 Graco 1465 دليل الاستخدام طفل سوينغ 28
4 Graco 1420 دليل الاستخدام طفل سوينغ 31
5 Graco 1759162 دليل الاستخدام طفل سوينغ 53
6 Graco 1421 دليل الاستخدام طفل سوينغ 14
7 Graco 1481 دليل الاستخدام طفل سوينغ 44
8 Graco 1495 دليل الاستخدام طفل سوينغ 8
9 Graco 1422 دليل الاستخدام طفل سوينغ 11
10 Graco 1762140 دليل الاستخدام طفل سوينغ 11
11 Graco 1485 دليل الاستخدام طفل سوينغ 19
12 Graco دليل الاستخدام طفل سوينغ 64
13 Graco 2560 دليل الاستخدام طفل سوينغ 33
14 Graco 1764833 دليل الاستخدام طفل سوينغ 8
15 Graco ISPE007AC دليل الاستخدام طفل سوينغ 14
16 Directed Electronics RSIII دليل الاستخدام طفل سوينغ 0
17 Century 1470 دليل الاستخدام طفل سوينغ 1
18 Fisher-Price 79595 دليل الاستخدام طفل سوينغ 348
19 Fisher-Price C6410 دليل الاستخدام طفل سوينغ 284
20 Fisher-Price DELUXE PORT-A-SWING 9122 دليل الاستخدام طفل سوينغ 74