Braun FLEX XPII 5790 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Braun FLEX XPII 5790

جهاز: Braun FLEX XPII 5790
فئة: ماكينة حلاقة كهربائية
الصانع: Braun
مقاس: 1.36 MB
مضاف: 9/14/2014
عدد الصفحات: 49
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Braun FLEX XPII 5790. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Braun FLEX XPII 5790.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Braun FLEX XPII 5790 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Braun FLEX XPII 5790 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Braun FLEX XPII 5790 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Braun FLEX XPII 5790 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 49 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Braun FLEX XPII 5790 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Braun FLEX XPII 5790. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

min min

Flex XPII 5790 NA KURTZ DESIGN 24.03.03
Flex_XP_5790_MN_S1 Seite 1 Donnerstag, 30. November 2006 12:29 12
5790
Type
5722
+
www.braun.com/register 5325

start  stop
clean
5790

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Flex_XP_5790_MN_S2 Seite 1 Donnerstag, 30. November 2006 12:31 12 Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 Deutsch 6, 47 D A 00 800 BRAUNINFOLINE English 9, 47 CH 08 44 - 88 40 10 Français 12, 47 GB 0800 783 70 10 Español 16, 48 IRL 1 800 509 448 Português 19, 48 F 0 810 309 780 Italiano 22, 48 B 0 800 14 592 Nederlands 25, 49 E 901 11 61 84 Dansk 28, 49 P 808 20 00 33 Norsk 31, 49 I (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 Svenska 34, 50 DK 70 15 00 13 Suomi 37, 50 N 22 63 00 93 Türkçe 40 S 02

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

oil Flex_XP_5790_MN_S4 Seite 1 Donnerstag, 30. November 2006 12:34 12 A 5790 1 5000 6000 Series 2 2 1 3 Flex Integral / Flex XP 5000 4 6000 Series 5 6 8 7 4 100% 100% start  stop rt  stop start  stop clean 5790

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Flex_XP_5790_MN_S5 Seite 1 Donnerstag, 30. November 2006 12:49 12 1. Entwurf Flex 700 XPII -5790 Explo+Inuse KURTZ DESIGN 070303 B Clean&Charge 1 new 3 2 1 4 5 old new 5 2

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Flex_XP_5790_MN Seite 6 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Deutsch A Rasierer Rasieren Unsere Produkte werden hergestellt, um Rasierer einschalten («start»): höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität Das bewegliche Schersystem sorgt automa- und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen tisch für eine optimale Anpassung an die Ge- mit Ihrem Braun Rasierer viel Freude. sichtsform. Vorsicht Langhaarschneider zuschalten: Ihr Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Flex_XP_5790_MN Seite 7 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 gereinigt (siehe Abschnitt B). Wir empfehlen vollständig durch Rasieren entladen werden. die manuelle Reinigung nur durchzuführen, Danach den Rasierer wieder voll aufladen. wenn das Clean&Charge Reinigungsgerät Das Gerät nicht längere Zeit Temperaturen nicht einsetzbar ist (z.B. auf Reisen). über 50 °C aussetzen. Manuelle Reinigung Dieses Gerät ist geeignet zur Umweltschutz Reinigung unter fließendem Wasser. A

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Flex_XP_5790_MN Seite 8 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 • Das Gerät enthält leicht entzündliche der Sockel des Geräts an der Rückseite ver- Flüssigkeit. Von Zündquellen fern- stellbar. Stellen Sie nach jeder Rasur den halten, in der Nähe des Gerätes nicht ausgeschalteten Rasierer kopfüber in das rauchen. Von Kindern fernhalten. Die Gerät. Reinigungskartusche nicht neu füllen. • Drücken Sie die Start-/Entriegelungs-Taste Verwenden Sie ausschließlich die original (3), u

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Flex_XP_5790_MN Seite 9 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 English A Shaver Shaving Our products are designed to meet the Turn on the shaver («start»): highest standards of quality, functionality and The pivoting cutting system automatically design. We hope you enjoy your new Braun adjusts to every contour of your face. shaver. Trimmer: Warning When the long hair trimmer is activated, it Your shaver is provided with a special cord allows the controlled trimming of

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Flex_XP_5790_MN Seite 10 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Manual cleaning Environmental notice This appliance is suitable for cleaning This product contains rechargeable under an open water tap. batteries. In the interest of protecting Warning: Detach the hand-held part the environment, please do not dispose from the power supply before cleaning it in of the product in the household waste at the water. end of its useful life. Disposal can take place at a Braun S

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Flex_XP_5790_MN Seite 11 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 flash during the complete process (approx. Description 5 minutes cleaning, 4 hours drying). 1 Lift button for cartridge exchange • Do not interrupt the cleaning process, as it 2 Contact bow leaves the shaver wet and not fit for use. If 3 Start/release button interruption is needed nonetheless, press 4 Level indicator the start/release button (3). 5 Cleaning cartridge • When cleaning is finished, the yellow lig

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Flex_XP_5790_MN Seite 12 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Français • La température idéale pour la mise en A Rasoir charge est comprise entre 15 °C et 35 °C. Nos produits sont conçus pour satisfaire aux • Lorsque la batterie est totalement déchar- plus hautes exigences en matière de qualité, gée, vous pouvez toujours vous raser en fonctionnalité et design. Nous espérons que branchant le rasoir sur une prise électrique vous serez pleinement satisfait de votre grâce

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Flex_XP_5790_MN Seite 13 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Pendant le processus de nettoyage dans les 18 mois ou dès qu’ils sont usés. Pour un le Clean&Charge, le témoin lumineux jaune rasage précis sans irritations de la peau, clignotera puis disparaîtra après environ changez les deux éléments simultanément. 4 heures, lorsque le nettoyage sera terminé. (Grille et bloc-couteaux : référence n° 5000/ 6000) Nettoyage automatique Lorsque le rasoir est placé dans le Clean

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Flex_XP_5790_MN Seite 14 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Important • Fermez doucement le boîtier en le rabattant • Utilisez uniquement le cordon adaptateur jusqu’à ce qu’il soit verrouillé. basse tension fourni avec le rasoir. • Pour éviter tout risque de fuite du liquide de Remplacement de la cartouche de liquide nettoyage, placez l’appareil sur une surface nettoyant plane et stable. Ne pas incliner, déplacer Après avoir appuyé sur le bouton d’ouverture brusquement ou

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Flex_XP_5790_MN Seite 15 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 dans la cartouche de nettoyage est encore suffisant pour environ 5 cycles de nettoyage supplémentaires. Ensuite, la cartouche de nettoyage doit être remplacée, dans le cadre d’une utilisation quotidienne, toutes les 4 semaines environ. • La cartouche de solution de nettoyage hygiénique contient de l‘alcool qui, une fois la cartouche ouverte, s’évaporera naturelle- ment, peu à peu, dans l’air ambiant. Chaque cartouche

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Flex_XP_5790_MN Seite 16 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Español • Cuando la batería está totalmente descar- A Afeitadora gada, puede afeitarse con la afeitadora Nuestros productos están desarrollados para conectada a la red con el cable de con- alcanzar los más altos estándares de calidad, exión. funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun satisfaga por com- Afeitado pleto sus necesidades. Encienda la afeitadora («start»): Aviso El sistema de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Flex_XP_5790_MN Seite 17 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Limpieza Automática Mantenimiento de las baterías Una vez que la afeitadora esta colocada en Para optimizar la vida útil de la batería, la el centro de Limpieza y Recarga, se limpia afeitadora debe descargarse completamente, automáticamente (vea «B Clean&Charge»). La al menos una vez cada 6 meses (por uso limpieza manual solo se recomienda cuando normal). Entonces la afeitadora debe cargarse el centro no esté

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Flex_XP_5790_MN Seite 18 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 • El centro contiene líquido altamente forma invertida en el interior del centro de inflamable. Manténgalo alejado de Limpieza y Recarga mirando hacia adelante. fuentes de calor. No fume. Manténgalo • Presione el botón de encendido/extracción alejado del alcance de los niños. No rellene (3) para conectar la afeitadora. El proceso el cartucho. Utilice únicamente cartuchos de limpieza se pondrá en marcha. La luz limpi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Flex_XP_5790_MN Seite 19 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Português • Quando totalmente descarregada, poderá A Máquina também barbear-se com a Máquina conec- Os nossos produtos foram desenvolvidos tada a uma ficha eléctrica através do cabo para alcançar os mais altos standards de de conexão especial. qualidade, funcionalidade e design. Espera- mos que desfrute ao máximo da sua nova Máquina de Barbear Braun. Barbear Aviso Ligue a Máquina de Barbear («start»): A sua Máquina vem provid

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Flex_XP_5790_MN Seite 20 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 Limpeza automática das baterias recarregáveis, a Máquina tem que Uma vez colocada a Máquina no Sistema de estar completamente descarregada (através Limpeza e Recarga, será limpa automatica- de utilização normal) a cada 6 meses mente (ver «B»). A limpeza manual é aproximadamente. Depois recarregue a recomendada apenas quando o Sistema não Máquina até à sua capacidade máxima. Não estiver disponivel, ex: quando viajar. exponha

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Flex_XP_5790_MN Seite 21 Donnerstag, 30. November 2006 12:22 12 • O Aparelho contem liquido altamente corrente eléctrica. A especial conexão a inflamável. Mantenha-o longe de trás é ajustável de modo a ganhar espaço. fontes de ignição. Não fumar. Manter Após cada barbeado, desligue a Máquina for a do alcance das crianças. Não encha e coloque-a no Sistema de Limpeza e Re- a recarga já gasta. Utilize apenas recargas carga, de cabela para baixo com a frente a de limpeza originais Braun. ver-


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Braun 2130 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 12
2 Braun 110 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7
3 Braun 2170 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7
4 Braun 1775 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 54
5 Braun 150 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 42
6 Braun 1013 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 12
7 Braun 2120 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 2
8 Braun 2370 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7
9 Braun 2865 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 30
10 Braun 2560 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 2
11 Braun 2878 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 2
12 Braun 2350 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 1
13 Braun 2550 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 1
14 Braun 2876 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 17
15 Braun 2590 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 0
16 Andis Company AGC2 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 113
17 Andis Company LS2 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 16
18 Andis Company GO دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 3
19 Andis Company AGC2 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 47
20 Andis Company LS دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7