Black & Decker TRO4070 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Black & Decker TRO4070

جهاز: Black & Decker TRO4070
فئة: فرن حراري
الصانع: Black & Decker
مقاس: 1.34 MB
مضاف: 10/5/2014
عدد الصفحات: 17
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Black & Decker TRO4070. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Black & Decker TRO4070.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Black & Decker TRO4070 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Black & Decker TRO4070 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Black & Decker TRO4070 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Black & Decker TRO4070 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 17 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Black & Decker TRO4070 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Black & Decker TRO4070. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

Toast-R-Oven
Countertop Convection Oven
Horno de convección para el mostrador
Four à convection pour le comptoir
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio
Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

q To stop toasting, broiling or baking turn the controls to OFF. IMPORTANT SAFEGUARDS q Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS. q Read all instructions. q Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. q To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any GROUNDED PLUG non-removable parts of this oven in

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only.  GETTING STARTED  • Remove packing materials and any stickers. • Remove the slide rack and bake pan from oven.   • Wash in sudsy water, or in the dishwasher.   • Replace slide rack in oven. • Select a location for the unit. Do not place unit under cabinets or too close to the wall to allow heat to flow without damaging counter space.   TOASTING It is not necessary to preheat the oven

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

6. You can cook your food two ways: FOOD AMOUNT TEMPERATURE/TIME PROCEDURE • In the bake pan placed on the slide rack, OR White or 1-6 400°F (204 °C) Wash and pierce • Directly on the slide rack using the bake pan as a drip tray, inserted in the rack support sweet potatoes medium 1 to 1-1/4 hours potatoes. Place rails underneath the slide rack (Da & Db). potatoes directly on slide rack. Frozen French single layer Follow package Arrange in bake fries, onion to fit bak

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

BROILING GUIDE KEEP WARM FUNCTION NOTE: When broiling foods, slide the bake pan/drip tray underneath the slide rack/broil rack using 1. Set temperature control to Min setting (minimum temperature). the rack support rails. Insert rack into upper slot. Broiling times are approximate. For best results 2. Set cooking FUNCTION selector to Keep Warm position. do not undercook ground beef, fish or poultry. 3. Set the timer to desired number of minutes or to Stay On position. Care and Cleaning This pr

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

q Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio. INSTRUCCIONES IMPORTANTES q Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. DE SEGURIDAD q No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas plásticas ni materiales semejantes. Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, q A fin de evitar que el apa

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este producto es solamente para uso doméstico. PREPARARSE PARA UTILIZAR  • Retire el material de empaque y toda calcomania.  • Retire también la parrilla corrediza/parrilla de asar y la bandeja de hornear.   • Lave con agua jabonada, o en la máquina de lavaplatos.  • Instale la parrilla corrediza/parrilla de asar en el horno.  • Escoja el lugar apropiado para el aparato. No coloque el aparato debajo de los gabinete

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

5. Ajuste el cronómetro al tiempo deseado, incluyendo el período GUÍA COCCIÓN POR CONVECCIÓN de precalentamiento o seleccione la posición de funcionamiento Nota: Para cocinar los alimentos, se puede utilizar las dos posiciones de la parrilla, continuo (Stay On) (C). la más alta o la más baja. Consejo: Si usted desea controlar el tiempo de cocción o si los alimentos requieren más de 60 minutos de cocción, gire el cronómetro hacia la izquierda para seleccionar la posición de funcionamiento

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

GUÍA DE ASAR ALIMENTO CANTIDAD TEMPERATURA/ PROCEDIMIENTO NOTA: Para asar los alimentos, deslice la bandeja de hornear en los carriles de descanso, DURACIÓN debajo de la parrilla corrediza. Coloque la parrilla en la posición superior. El tiempo de cocción Papas fritas Una capa, Según las Acomodar en recomendado es aproximado. Para optimizar los resultados de cocción, uno debe de asegurar que congeladas, aros según la direcciones la bandeja la carne de res, de cerdo, de aves y de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

PARA MANTENER CALIENTE LOS ALIMENTOS IMPORTANTES MISES EN GARDE 1. Ajuste el control de temperatura a la posición (MIN). 2. Ajuste el control de las funciones de cocción a la posición “KEEP WARM” (mantener caliente". 3. Ajuste el cronómetro según el tiempo que desea mantener calientes los alimentos. Escoja la Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines posición “STAY ON” (permanecer encendido), si desea llevar el tiempo personalmente o si règles de sécurité

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

q Bien surveiller lorsqu'on utilise des plats qui ne sont pas en métal Le produit peut différer légèrement de celui illustré. ni en verre. q Ne rien ranger d'autre que les accessoires recommandés par le fabricant dans l'appareil lorsqu'il ne sert pas.  q Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : du papier, du  carton, de la pellicule plastique et d’autres matériaux du genre.   q Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre pièce de l'appareil  de papier métalliq

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Conseil pratique : Pour choisir la position de fonctionnement continu Utilisation (STAY ON), lorsqu'on veut décider du temps de cuisson ou lorsqu'il faut prolonger le temps de cuisson au-delà de 60 minutes, faire L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. tourner la minuterie dans le sens antihoraire (C). Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon • Le témoin de fonctionnement s'allume et il reste allumé pendant d’aliment

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

GUIDE PAR CONVECTION ROTÎSSAGE NOTE : Lors de la cuisson, utiliser les positions inférieure et supérieure de la grille. 1. Consulter le guide de rôtissage pour déterminer la durée de cuisson (page 25). 2. Régler le sélecteur de température au cycle de rôtissage (BROIL). Il n'est pas nécessaire ALIMENT QUANTITÉ TEMPÉRATURE/ DIRECTIVES de réchauffer l'appareil pour le rôtissage. DURÉE 3. Utiliser la position supérieure de la grille. Tourner le sélecteur de la fonction de cuisson à « Rôtissag

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

GUIDE DE RÔTISSAGE MODE « GARDE-AU-CHAUD » NOTE : Lors du RÔTISSAGE, faire glisser le plat de cuisson sous la grille en se servant des rails de 1. Tourner le sélecteur de température à la température minimum (Min). soutien. Ne pas réchauffer. Les durées de rôtissage indiquées sont approximatives. Afin d'optimiser 2. Tourner le sélecteur de la fonction de cuisson à « Garde-au-chaud » (Keep Warm). les résultats, bien cuire le boeuf haché, le poisson et la volaille. 3. Régler la minuterie pour l

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

NEED HELP? ¿Cómo se puede obtener servicio? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate • Conserve el recibo original de compra. "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a Esta garantía no cubre: service center. You may also want to consult the website listed on the cover of

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación (Válida sólo para México) para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Duración reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail.com.mx de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garant

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Sello del Distribuidor: Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Fecha de compra: Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 Modelo: MEXICO Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporati


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Black & Decker CTOKT6300 دليل الاستخدام فرن حراري 51
2 Black & Decker Distinction TRO4075BDC دليل الاستخدام فرن حراري 134
3 Black & Decker Perfect Broil CTO4400B-02G دليل الاستخدام فرن حراري 724
4 Black & Decker Perfect Broil CTO4400B-05G دليل الاستخدام فرن حراري 53
5 Black & Decker Perfect Broil CTO4400BUC دليل الاستخدام فرن حراري 15
6 Black & Decker Perfect Broil CTO4551SD دليل الاستخدام فرن حراري 75
7 Black & Decker Perfect Broil CTO4551KT دليل الاستخدام فرن حراري 747
8 Black & Decker CTO800 دليل الاستخدام فرن حراري 31
9 Black & Decker CTO6301 دليل الاستخدام فرن حراري 340
10 Black & Decker Perfect Broil CTO4400B-01G دليل الاستخدام فرن حراري 28
11 Black & Decker TRO4085 دليل الاستخدام فرن حراري 156
12 Black & Decker Perfect Broil CTO4550SD دليل الاستخدام فرن حراري 30
13 Black & Decker CTO6305 دليل الاستخدام فرن حراري 484
14 Black & Decker Perfect Broil CTO4501S دليل الاستخدام فرن حراري 114
15 Black & Decker TO6300 Series دليل الاستخدام فرن حراري 100
16 Alto-Shaam Inc.767-SK/III دليل الاستخدام فرن حراري 14
17 AEG KB7100000 دليل الاستخدام فرن حراري 10
18 Alto-Shaam Inc.1000-TH/III دليل الاستخدام فرن حراري 1
19 Alto-Shaam PLATINUM ASC-2E دليل الاستخدام فرن حراري 1
20 AEG BE3013021 دليل الاستخدام فرن حراري 69