Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1 
                    
                        UNDERCOUNTER 
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, for assistance, installation or service, 
call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.estateappliances.com
LAVE-VAISSELLE 
ENCASTRÉ
Guide d’utilisation 
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, 
composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.estateappliances.com
Table of Contents/Table des mat
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2 
                    
                        TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY .................................................................3 SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE...............................................17 Before Using Your Dishwasher....................................................4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle .................................................18 PARTS AND FEATURES................................................................5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ......................
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3 
                    
                        DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety  messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately 
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4 
                    
                        Before Using Your Dishwasher GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING ■   For a grounded, cord-connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a  malfunction or breakdown, grounding will reduce the  risk of electric shock by providing a path of least  resistance for electric current. The dishwasher is  equipped with a cord having an equipment-grounding  Tip Over Hazard conductor and a grounding plug. The plug must be  Do not use dishwasher until completely installed. plugged into an
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5 
                    
                        PARTS AND FEATURES A F B G H I C J D K E L M    A. Upper level wash E. Heating element J. Silverware basket  B. Water inlet opening (in tub wall) F. Top spray arm K. Overfill protection float C. Bottom rack G. Model and serial number label L. Detergent dispenser  D. Rack bumper H. Filter module M. Rinse aid dispenser I. Lower spray arm    Control Panel 5                                                                                                                                                
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6 
                    
                        START-UP GUIDE DISHWASHER LOADING Before using your dishwasher, remove all packaging materials.  Read this entire Use and Care Guide. You will find important  Loading Suggestions safety information and useful operating tips. ■ Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard  items from the dishes. It is not necessary to rinse the dishes  Using Your New Dishwasher before putting them into the dishwasher. The wash module  removes food particles from the water. The module contains a  1. Scra
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7 
                    
                        ■ Load soup, cereal, and serving bowls in the rack in a variety  of ways depending upon their size and shape. Load bowls  securely between the rows of tines. Do not nest bowls  because the spray will not reach all surfaces. Mixed load ■ Place items so open ends face down for cleaning and  draining. Utensil load ■ Load glasses in top rack only. The bottom rack is not  ■ Load cookie sheets, cake pans, and other large items at the  designed for glasses. Damage can occur. sides and back. Loading suc
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8 
                    
                        Soft to Medium Water (0-6 grains per U.S. gallon) DISHWASHER USE [typical water softener water and some city water] Soil Level Main Wash Pre-Wash Detergent Dispenser Lightly soiled/Pre- 3 tsp (15 mL) 3 tsp (15 mL)  The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section  rinsed dish loads [top of 1st step] [top of 1st step] empties detergent into the dishwasher when you close the door. Normally soiled 6 tsp (30 mL) 6 tsp (30 mL) A BCD dish loads [top of 2nd step] [top of 2nd step] Heavily s
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9 
                    
                        3. Add rinse aid. Fill to the smallest opening in the lower part of ■ Run your dishwasher with full loads. Run a rinse cycle after  the dispenser. Overfilling can cause the rinse aid to leak out, meals until the dishwasher is full. and could cause oversudsing. ■ If your home is equipped with a water softener, you may want  to avoid starting the dishwasher during the regeneration of  the softener, since this may contribute to poor wash  performance. Cycle Selection Charts Select the wash cycle an
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10 
                    
                        Normal Changing a Cycle or Setting Use this cycle for loads with normal amounts of food soil. (The  You can change a cycle anytime during a cycle. energy-usage label is based on this cycle.)  1. Lift the door latch to stop the cycle. 2. Select a new cycle and/or options. Use covered detergent dispenser section. 3. Check the detergent dispensers. They must be filled properly  for the new cycle. 4. Close the door firmly until it latches. Press START/RESUME.  The dishwasher starts a new cycle. Wash
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11 
                    
                        Drying System Overfill Protection Float During drying, you can see steam escaping through the vent at The overfill protection float (in the front right corner of the  the upper left corner of the door. This is normal as the heat dries dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be  your dishes. in place for the dishwasher to operate.  Check under the float for objects that may keep the protector  from moving up or down. IMPORTANT: The vapor is hot. Do not touch the vent  durin
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12 
                    
                        DISHWASHER CARE Cleaning Drain Air Gap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining  Cleaning the exterior well. Some state or local plumbing codes require the addition of a  In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a  drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain  mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your  system. If a drain is clogged, the drain air gap keeps water from  dishwasher looking nice and clean. If you
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13 
                    
                        TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... ■ Condensation on the kitchen counter (built-in models) Dishwasher is not operating properly Is the dishwasher aligned with the countertop? Moisture from  the vent in the dishwasher console can form on the counter.  ■ Dishwasher does not run or stops during a cycle Refer to the Installation Instructions for more information. Is the door closed tightly and latched? Is the right cycle selected? 
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14 
                    
                        ■ Black or gray marks on dishes Spots and stains on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing?  Disposable aluminum items can break down in the  ■ Spotting and filming on dishes dishwasher and cause marking. Hand wash these items.  Is your water hard or is there a high mineral content in your Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner. water? Conditioning the final rinse water with a liquid rinse  ■ Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior aid helps eli
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15 
                    
                        ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check  “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If For further assistance you still need help, follow the instructions below.  If you need further assistance, you can write to us with any  When calling, please know the purchase date and the complete  questions or concerns at: model and serial number of your appliance. This information will  help us to better respond to your request. Estate Brand Home App
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16 
                    
                        WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or  furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts  and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.  This limited warranty is valid o
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17 
                    
                        SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de  toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous  et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécu
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18 
                    
                        Avant d’utiliser le lave-vaisselle AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ■  Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec  un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un  mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre  réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le  moins de résistance pour le courant électrique. Le lave- Risque de basculement  vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur  Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à c
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19 
                    
                        PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES A F B G H I C J D K E L M A. Arrosage au niveau supérieur E. Élément de chauffage J. Panier à couverts  B. Ouverture d’arrivée d’eau F. Bras d’aspersion supérieur K. Dispositif de protection contre le  (dans la paroi de la cuve) débordement G. Plaque signalétique des numéros  C. Panier inférieur de modèle et de série L. Distributeur de détergent D. Butoir de panier H. Module du filtre M. Distributeur d’agent de rinçage I. Bras d’aspersion inférieur Tableau de commande 
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20 
                    
                        6. Choisir l’option désirée. (Voir “Sélection d’options”.) GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux  d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet.  Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants  ainsi que des conseils d’utilisation utiles. 7. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ réinitialisation). Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle Arrêt du lave-vaisselle 1. Ôter les particules alimentaires et articles