Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1 
                    
                        T
T
E
E
F
F
L
L
O
O
T
N
N
E
F
SINGLE HANDLE 
KITCHEN FAUCETS
U
P
® C
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models 100, 102, 103,  
140, 141, 180, 300,  
302, 340, 400, 402,  
403, 440, 441, 480,  
D111 & D411 Series
Write purchased model number here.
You may need the following tools:
For easy installation of your 
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions 
completely before beginning.
?
• To READ ALL warnings, care, 
and maintenance information.
• To purchase the correct water 
supply hook-up
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2 
                    
                        TABLE OF CONTENTS: Warranty - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Page 2 Installation Instructions - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pages 3 - 8 Maintenance - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Page 9     Replacement Parts  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3 
                    
                        Deck Mount Deck Mount 1 1 1 Single Hole Mount 1 2 Preparing for Installation SHUT OFF WATER SUPPLIES Remove old faucet. For deck mount NOTE: Thick tile 2 1/2" mounting   models place gasket (1) on faucet. kits available.   For single hole mount models, place 140,180, 340, 440 & 480 Series– base (1) then gasket (2) on faucet. RP30393.   For models without spray, go to  103, 141, 403 & 441 Series– Step 3. For models with spray, go RP30394.   to Step 2. 3                                            
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4 
                    
                        2 3 3 2 2 1 1 2 2 Sprayer Installation For models with spray and spray support. Mount the spray support assembly (1)  hole on sink. Snap quick connect spray  in far right hole in sink. Hand tighten  hose (2) onto spray hose nipple (3). Pull  nut. Insert spray hose (2) down through  down moderately to ensure connection  support assembly and up through center  has been made. Go on to Step 2. 4                                                                                                          
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5 
                    
                        3 1 2 Sprayer Installation For models with integrated spray. Insert spray hose (1) down through support  in sink. From above the sink, snap the  assembly on escutcheon and hole in  quick connect spray hose (1) onto the  sink. From underneath the sink place the  spray hose nipple (3) with quick connect  mounting nut (2) over spray hose and  fitting. Pull down moderately to ensure  insert the hose up through the middle hole  connection has been made. 5                                              
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6 
                    
                        Deck Mount Single Hole Mount 3 1 2 1 2 2 2 2 Faucet Installation For single hole mount models.  For deck mount models. Feed tubes (1) down through center hole  Feed tubes (1) down through cen- in sink. OPTION: If sink is uneven, use   ter hole in sink. OPTION: If sink is  silicone sealant under the gasket. Secure   uneven, use silicone sealant under the  faucet to sink with mounting bracket,  gasket. Secure faucet to sink   spacer (for thin mount only) and nut (2)  with nuts/washers or mounting 
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7 
                    
                        A. 4 1/2" (12.70mm) IPS 3 1 2 B. 2 1 Supply Line Connections   For models with fittings. For models without fittings.   Note: Be careful when bending the   Note: Be careful when bending the  A. B. copper tubing. Kinked tubes will void  copper tubing. Kinked tubes will  the warranty. Choose hook-ups for 1/2"  void the warranty. Solder connections  I.P.S. connections: (1) Ball nose riser  (1) or use compression fittings (2) for  (3/8" O.D. copper tubing), or (2) 1/2"  3/8" O.D. (1/4" nominal) copp
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8 
                    
                        2 5 1 3 Flush the System and Check for Leaks Remove aerator (1) and turn faucet Check all connections at arrows for  handle (2) to the full on mixed position. leaks. Re-tighten if necessary, but do   Turn on hot and cold water supplies (3) not overtighten. and flush water lines for one minute.  Important: This flushes away any  debris that could cause damage to  internal parts. 8                                                                                                                      
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9 
                    
                        1/8" (3.18mm)  1 5 3 2 4 7 6 Maintenance  Cleaning and Care   If faucet leaks from under handle: Care should be given to the cleaning  Remove handle and ensure cap (1) is tight. of this product. Although its finish is  extremely durable, it can be damaged  If leak persists–SHUT OFF WATER  by harsh abrasives or polish. To clean,  SUPPLIES. Replace Ball Assembly  (2)–Repair Kit RP70 and Cam & Packing simply wipe gently with a damp cloth  (3)–Repair Kit RP61. and blot dry with a soft towel.   If fa
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10 
                    
                        Notes / Notas / Notes                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11 
                    
                        T T E E F F L L O O T N N E F LLAVES DE COCINA  DE PALANCA U P ® C ® ASME A112.18.1 / CSA B125.1 Modelos 100, 102, 103,   140, 141, 180, 300,   302, 340, 400, 402,   403, 440, 441, 480,   D111 y D411 Series Escriba aquí el número del modelo comprado. Usted puede necesitar: Para instalación fácil de su  llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones  ? completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos,   cuidados, e información de   mantenimiento. • Comprar las conexiones corr
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12 
                    
                        Índice: Garantía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Página 2 Instrucciones para la Instalación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Páginas 3 - 8 Mantenimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Página 9     Piezas de Repuesto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13 
                    
                        Instalación en encimeras  Instalación en encimeras  - estantes  - estantes  1 1 1 Instalación en un Agujero 1 2 Preparación para la Instalación CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA Quite la llave vieja. Para modelos NOTA: Hay herramientas disponibles  A. de montaje en bordes coloque el  para la instalación en losas de 2 1/2"  empaque (1) en la llave. Para   de grosor.  modelos de instalación de un hoyo,  140,180, 340, 440 y 480 Series– coloque la base (1) y luego el  RP30393.   empaque (2) en la llave
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14 
                    
                        2 3 3 2 2 1 1 2 2 Instalación del Rociador Para modelos con un rociador y soporte de  rociador.  Instale el ensamble del soporte del       Conecte a presión la manguera del rocia- rociador (1) en el hoyo más lejano al  dor de conexión rápida (2) en la entrer- extremo de la derecha. Apriete a mano  rosca de la manguera del rociador (3).  la tuerca. Introduzca la manguera del  Hale hacia abajo moderadamente para  rociador (2) hacia abajo a través del  asegurar que la conexión se ha hecho.  ensambl
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15 
                    
                        3 1 2 Instalación del Rociador Para modelos con rociador y nido del rociador.  Introduzca la manguera del rociador (1)  fregadero. Desde la parte de arriba del  hacia abajo a través del ensamble del  fregadero, conecte a presión la manguera  soporte en el chapetón y el hoyo en el frega- del rociador de conexión rápida (1) en la  dero. Desde abajo del fregadero coloque la  entrerrosca de la manguera del rociador (3)  tuerca de montura (2), sobre la manguera  con el accesorio de conexión rápida. H
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16 
                    
                        Instalación en encimeras Instalación en un Agujero - estantes  3 1 2 1 2 2 2 2 Instalación de la Llave de Agua/Grifo Para modelos con montura  Para modelos con instalación de  en bordes. un hoyo.  Sin enderezar los tubos de cobre (1), Sin enderezar los tubos de cobre (1),  avance las tuberías hacia abajo a avance las tuberías hacia abajo a  través del hoyo del centro del frega- través del hoyo del centro del fregadero.  dero. Fije la llave en el fregadero con OPCIÓN: Si el fregadero está desniv-
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17 
                    
                        A. 4 1/2" (12.70mm) IPS 3 1 2 B. 2 1 Conexiones de las líneas de Suministro   Para modelos con accesorios Para modelos sin accesorios   Nota: Tenga cuidado cuando doble la  N ota: Tenga cuidado cuando doble  A. B. tubería de cobre. Tubos torcidos   la tubería de cobre. Tubos torcidos   anularán la garantía. Escoja las  anularán la garantía. Suelda las   conexions IPS de 1/2": (1) Conexión  conexiones (1) o utilice accesorios de  Bola-nariz (Tubería cobre 3/8" D.E.),  compresión (2) para tubería 
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18 
                    
                        2 5 1 3 Deje correr el Agua por el Sistema y Fíjese si   hay filtraciones Quite el aireador (1) y gire la manija de Examíne si hay filtraciones en todas las  la llave (2) a la posición completamente conexiones indicadas con flechas. Apriete  abierta en mixta. Abra los suministros de nuevo si es necesario, pero no   de agua caliente y fría (3) y deje correr apriete demasiado. en agua por la líneas por un minuto. Importante: Esto limpia cualquier  escombro que pueda causar daño   a las partes inter
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19 
                    
                        1/8" (3.18mm)  1 5 3 2 4 7 6 Mantenimiento   Si la condición persiste–CIERRE LOS  SUMINISTROS   Si la llave tiene filtraciones desde la parte  DE AGUA. Reemplace el Ensamble del  debajo de la manija:  Desviador (6)–  Quite la manija y asegure que la tapa (1) esté  Equipo de Reparación RP320.  apretada. Si la llave tiene filtración desde la base  Si la filtración persiste–CIERRE LOS  del tubo de salida:   SUMINISTROS DE AGUA–Reemplace el  CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.  ensamble de la bola– Equi
                    
                    Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20 
                    
                        Notes / Notas / Notes