Manual de instrucciones de Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub

Manual de instrucciones del aparato Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub

Aparato: Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub
Categoría: Equipo de red
Fabricante: Corega
Tamaño: 0.19 MB
Fecha de añadido: 11/20/2014
Número de páginas: 28
Imprimir el manual

Descargar

¿Cómo se utiliza?

Nuestro propósito es proporcionarte el acceso más rápido posible a los contenidos incluidos en los manuales de instrucciones del aparato Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub. Utilizando la vista previa online, puedes ver rápidamente el índice de contenidos y pasar a la página donde encontrarás la solución a tu problema con Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub.

Para tu comodidad

Si ver los manuales de instrucción de Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub directamente en esta página no es cómodo para ti, puedes utilizar dos soluciones posibles:

  • Vista en pantalla completa – Para ver cómodamente los manuales de instrucciones (sin descargarlos en tu ordenador) puedes utilizar el modo de vista en pantalla completa. Para activar la vista del manual Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub en pantalla completa, utiliza el botón Pantalla completa
  • Descargar al ordenador – también puedes descargar el manual de instrucciones de Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub a tu ordenador y guardarlo en tu colección. Sin embargo, si no quieres ocupar espacio en tu dispositivo, siempre podrás descargarlo de ManualsBase.
Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub Manual de instrucciones - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
Versión impresa

Muchas personas prefieren no leer el documento en la pantalla, sino en versión impresa. La opción de impresión también está prevista y puedes utilizarla haciendo clic en el enlace más arriba - Imprimir el manual. No tienes que imprimir el manual completo de Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub, solo las páginas que elijas. Ahorra papel.

Resúmenes

A continuación encontrarás resúmenes de los contenidos incluidos en las páginas posteriores del manual de instrucciones para Corega 7 Port USB 2.0 Hi-Speed Hub. Puedes utilizarlos si quieres ver rápidamente el contenido que se encuentra en la siguientes páginas del manual.

Resúmenes de contenidos
Resumen del contenido incluido en la página 1

Warranty (GB) Warnings
Corega International warrants product for two years from date of purchase ELECTRIC SHOCK HAZARD:
against defects in materials and workmanship. This warranty does not Install product in accordance with local and National Electrical Codes.
cover any defects caused by accident, misuse, fair wear and tear, neglect, To de-energise equipment, disconnect the power cord.
or an attempt at repair. This warranty is offered as an additional benefit
to the consumer’s statutory r

Resumen del contenido incluido en la página 2

GET CONNECTED ENGLISH: Pg 1-4 7 PORT USB 2.0 DEUTSCH: Pg 5-8 ITALIANO: Pg 9-12 HI-SPEED HUB ESPANOL: Pg 13-16 FRANCAIS: Pg 17-20  : Pg 21-24 USB2-HUB7 HUBS • SWITCHES • ADAPTERS • WIRELESS LAN • USB • KVMs • MEDIA CONVERTERS • ROUTERS

Resumen del contenido incluido en la página 3

Features • 7 port Hub • Maximum current of 500mA per port • 100% compliant with the USB 2.0 Hi-Speed specification • 7 downstream USB Type A ports and one upstream USB Type B port • Port status and power LED indicators • Compatible with both USB 1.1 and USB 2.0 devices • Current overload detection and protection TECHNICAL SPECIFICATIONS Interface Ports Dimensions (maximum) 7 x USB Type A 80mm (H) x 55mm (W) x 55mm (D) 1 x USB Type B Length of low voltage cable: 2m (approx) (Size of actual power

Resumen del contenido incluido en la página 4

ENGLISH (2) Selecting the site The selected site must meet the operating temperature and operating humidity requirements described in the specification section. Ensure that the USB hub has at least 50mm of clearance on all sides for adequate ventilation. (2A) Wall mounting option Wall mounting option Snap the two plastic wall mount clips into the base of the hub. Using a 6mm drill. Mount the USB hub onto the wall using the screws and the wall plugs. 50mm 1.5mm 2

Resumen del contenido incluido en la página 5

(3) Software Drivers All software drivers for this USB hub are included in Windows XP, 2000, Me, 98SE and 98 or MacOS 9.0 and higher operating systems. If you have a different system, please check the Corega support site for latest driver updates www.corega-international.com (4) Add Power Connect the External Power adapter into a suitable supply, and insert the low voltage connector into the power socket on the rear of the hub. (5) Check Power LED Check the Power LED (PWR) is on. (6) Connectin

Resumen del contenido incluido en la página 6

ENGLISH (7) Connecting Peripherals You may connect your USB peripheral to any of the downstream (type A) ports of the hub. If you are installing a peripheral for the first time, you may need to install drivers for the peripheral that should be supplied by the peripheral manufacturer. (8) Congratulations, you have successfully completed this installation. Indicators & Troubleshooting LED Description Pwr Off Power adapter not plugged into unit. On (Red) Power applied Operating Off No USB device

Resumen del contenido incluido en la página 7

Merkmale • 7-Port-Hub • Nennstrom pro Port: max. 500mA • 100% konform mit der USB 2.0 Hi-Speed-Spezifikation • 7 Downstream-USB-Ports (Typ A) und ein Upstream-USB-Port (Typ B) • LED-Anzeige für Port-Status und Gerätestrom • Kompatibel mit USB 1.1- und USB 2.0-Geräten •Überstromerkennung und -sicherung TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Schnittstellen/Ports Maße (maximal) 7 x USB Typ A 80mm (H) x 55mm (B) x 55mm (T) 1 x USB Typ B Länge des Niederspannungskabels: ca. 2m (Die tatsächliche Größe des Stroma

Resumen del contenido incluido en la página 8

DEUTSCH (2) Standortwahl Der gewählte Standort muss den unter Technische Daten angegebenen Betriebstemperatur- und -feuchtigkeitswerten entsprechen. Gewährleisten Sie,dass zur angemessenen Belüftung ein Feiraum von mindestens 50mm um das Gerät gegeben ist. (2A) Wandmontage Klicken Sie die beiden Wandhalterungs-Clips in des Geräteunterteil des hubs. Verwenden Sie einen 6mm-Bohrer. Befestigen Sie den Switch mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln an der Wand. 50mm 1.5mm 6

Resumen del contenido incluido en la página 9

(3) Softwaretreiber Alle Softwaretreiber für dieses USB-Hub sind Teil von Windows XP, 2000, Me, 98SE und 98 bzw. MacOS 9.0 und späteren Betriebsystemversionen. Falls Sie ein anderes System verwenden, sehen Sie bitte auf der Corega Support-Website nach den neuesten Treiberversionen nach. www.corega-international.com (4) Stromanschluss Schließen Sie den externen Stromadapter an eine geeignete Stromquelle an und stecken Sie den Niederspannungsstecker in die Strombuchse an der HUB-Rückseite ein.

Resumen del contenido incluido en la página 10

DEUTSCH (7) Anschluss von Sie können mehrere Endgeräte an die Downstream Ports (Typ A) des Hubs verbinden. Peripheriegeräten Beim erstmaligen Anschluss eines Peripheriegeräts müssen möglicherweise entsprechende Treiber installiert werden, die vom Hersteller des Peripheriegerätes bereitgestellt worden sein sollten. (8) Herzlichen Glückwunsch – Sie haben Ihren Corega USB Hub erfolgreich installiert. Anzeigen & Fehlerdiagnose LED-Anzeige Beschreibung Pwr Aus Kein Strom bzw. Stromadapter nicht am

Resumen del contenido incluido en la página 11

Caratteristiche • Hub a 7 porte • Corrente massima: 500 mA per porta • Compatibile con la specifica USB 2.0 Hi-Speed • 7 porte USB tipo A a valle e una porta USB tipo B a monte • LED indicatore dello stato delle porte e dell’alimentazione • Compatibile con periferiche USB 1.1 e USB 2.0 • Sistema di rilevamento e protezione dal sovraccarico di corrente SCHEDA PRODOTTO Porte utente Dimensioni 7 x Porta USB – tipo A 80mm x 55mm x 55mm 1 x Porta USB – tipo B Lunghezza cavo di alimentazione: 2mt. (c

Resumen del contenido incluido en la página 12

ITALIANO (2) Scelta del luogo Il luogo prescelto deve rispettare i requisiti di temperatura e umidità di esercizio riportati nella sezione relativa alle specifiche. Controllare che siano disponibili almeno 50 mm di spazio libero su entrambi i lati del convertitore, in modo da garantire una ventilazione adeguata. (2A) Opzione di montaggio a muro Inserite i due supporti plastici per il montaggio a muro nella base dello hub. Utilizzare un trapano con punta da 6 mm. Montare lo hub alla parete con

Resumen del contenido incluido en la página 13

(3) Driver software Tutti i driver software di questo hub USB sono inclusi in Windows XP, 2000, Me, 98SE e 98 o in MacOS 9.0 e superiori. Se il sistema operativo utilizzato non rientra tra quelli elencati, accedere al sito web di Corega dedicato all’assistenza tecnica e scaricare gli ultimi aggiornamenti dei driver. www.corega-international.com (4) Incremento di potenza Collegare l’adattatore per alimentazione esterna a una fonte di alimentazione idonea e inserire il connettore a basso voltag

Resumen del contenido incluido en la página 14

ITALIANO (7) Connessione di periferiche É possibile connettere periferiche USB a ognuna delle porte di tipo A dell'hub. Se si installa una periferica per la prima volta, potrebbero essere necessari anche i relativi driver forniti dal produttore della periferica. (8) Complimenti – l'installazione dello USB Hub Corega è completata. Indicatori e diagnostica Indicatori LED Descrizione Pwr Spento Nessuna alimentazione, oppure adattatore per alimentazione non collegato (alimentazione tramite bus) A

Resumen del contenido incluido en la página 15

Características • Hub de 7 puertos • Detección y protección contra sobrecargas de corriente • 100% compatible con la especificación de máxima • Corriente máxima de 500 mA por puerto velocidad USB 2.0 Hi-Speed USB • 7 puertos USB Tipo A descendentes y un puerto USB • Indicadores de estado de los puertos y LED indicador de Tipo B ascendente alimentación eléctrica • Compatible con dispositivos USB 1.1 y USB 2.0 HOJA TÉCNICA Interfaces Dimensiones (máximas) 7 x Puerto USB, conector tipo A 80mm (Alt

Resumen del contenido incluido en la página 16

ESPANOL (2) Selección del emplazamiento El emplazamiento seleccionado debe cumplir los requisitos de temperatura yhumedad de funcionamiento que se indican en la sección de especificaciones. Compruebe que por todos los lados del USB hub quede una separación de 50 mm como mínimo para asegurar una correcta ventilación. (2A)Opción de montaje en pared Encaje los dos clips de platico para montaje en pared en la base del hub. Use un taladro con una broca de 6 mm. Monte el hub en la pared utilizando

Resumen del contenido incluido en la página 17

(3) Controladores (Drivers) Todos los controladores de software de este concentrador USB están incluidos en los de software sistemas operativos Windows XP, 2000, Me, 98SE y 98 ó MacOS 9.0 y posteriores. Si tiene un sistema diferente, puede visitar el sitio de soporte de Corega, en donde encontrará las últimas actualizaciones de controladores www.corega-international.com (4) Conexión de la alimentación Conecte el adaptador de alimentación externa a una toma adecuada, e introduzca el eléctrica

Resumen del contenido incluido en la página 18

ESPANOL (7) Conexión de periféricos Puede conectar perifericos USB a cualquier puerto (tipo A) del hub. Si está instalando un dispositivo periférico por primera vez, es posible que tenga que instalar los controladores (drivers) correspondientes, que deben ser facilitados por el fabricante del periférico. (8) Enhorabuena! Ya tiene instalado correctamente el conversor de medio Corega. Indicadores y resolución de problemas LED Indicador Descripción Pwr Off No hay alimentación eléctrica, o el ada

Resumen del contenido incluido en la página 19

Caractéristiques • Concentrateur à 7 ports • Courant maximum de 500 mA par port • 100% conforme à la spécification Hi-Speed USB 2.0 • 7 ports de type A USB en aval et un port de type USB en amont • Voyants d'état de port et d'alimentation. • Compatible avec les périphériques USB 1.1 et USB 2.0 • Détection et protection contre les surcharges de courant TECHNICAL SPECIFICATIONS Ports d’interface Dimensions (maximum) 7 x USB type A connecteur 80mm (H) x 55mm (W) x 55mm (D) 1 x USB type B connecteu

Resumen del contenido incluido en la página 20

FRANCAIS (2) Choix de l'emplacement L'emplacement choisi doit respecter les caractéristiques de température et d'humidité de fonctionnement décrites à la section Caractéristiques techniques.Veillez à prévoir un dégagement de 50 mm au moins tout autour du USB concentrateur pour permettre une ventilation adéquate. (2A) Option de montage au mur Clipper les deux attaches plastique du kit de montage mural sur la base du concentrateur USB. Utilisez une mèche de 6 mm. Installez le commutateur au mu


Manuales de instrucciones similares
# Manual de instrucciones Categoría Descargar
1 Corega USB2-HUB7 Manual de instrucciones Equipo de red 1
2 Sony DDU1681S Manual de instrucciones Equipo de red 0
3 Sony VGP-MR200U/E Manual de instrucciones Equipo de red 1
4 Sony DDU1681S-0B Manual de instrucciones Equipo de red 1
5 Sony NAC-SV10I Manual de instrucciones Equipo de red 9
6 Sony NAC-SV10i Manual de instrucciones Equipo de red 0
7 Agilent Technologies 85107B Manual de instrucciones Equipo de red 2
8 Agilent Technologies 8510XF Manual de instrucciones Equipo de red 0
9 Agilent Technologies 1670G Manual de instrucciones Equipo de red 1
10 Agilent Technologies 06-296-90001 Manual de instrucciones Equipo de red 0
11 Agilent Technologies 3589A Manual de instrucciones Equipo de red 6
12 Agilent Technologies 5373A Manual de instrucciones Equipo de red 0
13 ADC ISDN NT11010 Manual de instrucciones Equipo de red 0
14 3Com 9400 Manual de instrucciones Equipo de red 0
15 Agilent Technologies 8510 Manual de instrucciones Equipo de red 0