Resumen del contenido incluido en la página 1 
                    
                        ®  
Classic Flyer by Kettler
12” Retro Bike  
 
Model KT902-182 (Red/Crème) 
Model KT903-383 (Pink/Crème) 
Adult Assembly Required 
USA 
F 
E 
Tools Required 
Picture similar 
  
® 
KETTLER International, Inc. 
1355 London Bridge Road 
Virginia Beach, Virginia  23453  USA 
www.KETTLERusa.com 
DO NOT RETURN TO STORE.  Contact Parts and Service for replacement parts, 
parts@kettlerusa.com / 866-804-0440 
  
Printed on 100% recycled paper                                                             
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 2 
                    
                        USA   Assembly Instructions  Read these instructions carefully before assembling the product or using it for the first  time. They contain important information for your safety and for the correct use and  maintenance of this product. Keep the instructions in a safe place for information or for  ordering spare parts.      WARNING –*TO AVOID SERIOUS INJURY* Adult supervision required. Never    use near steps, slopes, driveways, hills, roadways, alleys, or swimming pool areas.   Always wear shoes.
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 3 
                    
                        USA   Assembly Instructions  For your safety  ■ This bike should be used for its intended purpose only, i.e. one (1) child only.  It  should not be used in any other way, as this may be dangerous.  The manufacturer  cannot be held liable for damage or injury caused by incorrect use.  ■ This product is a toy and is not suitable for use in traffic or on public roads.  ■ Always keep a watchful eye on your child in order to avoid risks by thoughtless and  hasty movements.  ■ Please care for the fact
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 4 
                    
                        USA   Assembly Instructions  ■ For models with pneumatic tires: Due to the nature of materials used in pneumatic tires, it is  not recommended for the product to be left in any one place for too long where solvents or   other chemicals, i.e. oil, may lie. This may result in a chemical reaction, which could cause the  tires to mark the surface such as a vinyl flooring. If in doubt put something underneath the  wheels to cover the floor. Ensure that air pressure in the tires is correct (35 PSI); i
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 5 
                    
                        USA   LIMITED WARRANTY  THERE ARE NO WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, MADE BY EITHER THE  DISTRIBUTOR OR THE MANUFACTURER ON KETTLER® PRODUCTS, EXCEPT  THE MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY AGAINST DEFECTS IN MATERIAL  SET OUT BELOW:     This KETTLER® Limited Warranty applies to products sold through the KETTLER®  Authorized Dealer Network to the original retail purchaser and authenticated by proof  of purchase from a retailer located in the United States. Any shipments made under  this warranty 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 6 
                    
                        F   Instructions De Montage  Lire attentivement ces instructions avant d'assembler le produit et l'utiliser pour la première  fois. Ils contiennent des informations importantes pour votre sécurité et pour le bon fonctionne- ment et l'entretien de ce produit. Conservez les instructions dans un endroit sûr pour plus d'in- formations ou pour commander des pièces de rechange.                                                                                                                              
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 7 
                    
                        F   Instructions De Montage  Pour votre sécurité   ■ Ce vélo doit être utilisé conformément à sa destination seulement, soit un (1) seul enfant. Il  ne doit pas être utilisé d'une autre manière, car cela peut être dangereux. Le fabricant ne peut  être tenu pour responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte.  ■ Ce produit est un jouet et ne convient pas pour une utilisation dans la circulation ou sur la  voie publique.  ■ Gardez toujours un œil sur votre enfant afin d'éviter les 
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 8 
                    
                        F   Instructions De Montage  ■ Pour les modèles équipés de pneumatiques: En raison de la nature des matériaux utilisés  dans les pneumatiques, il n'est pas recommandé pour le produit pour être laissé à un endroit  donné pendant trop longtemps lorsque des solvants ou  d'autres produits chimiques, du pétrole, c'est à dire peut mentir. Cela peut entraîner une réac- tion chimique, ce qui pourrait causer des pneus pour marquer la surface comme un plancher  de vinyle. En cas de doute mettre quelque ch
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 9 
                    
                        F   GARANTIE LIMITÉE   LES PRODUITS KETTLER® NE SONT COUVERTS PAR AUCUNE GARANTIE, EX- PRESSE OU TACITE, AS-SUREE PAR LE DISTRIBUTEUR OU LE FABRICANT, EX- CEPTE LA GARANTIE LIMITEE DU CONSTRUCTEUR CONTRE LES VICES DE  MATIERE EXPOSEE CI-DESSOUS :     La garantie limitée de KETTLER®s’applique aux produits vendus par le réseau  d’agents agréés à l’a-cheteur détaillant d’origine et authentifiés par une preuve d’achat  auprès d’un détaillant implanté aux Etats-Unis. Toute expédition effectuée sous c
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 10 
                    
                        E   Instrucciones De Montaje   Lea atentamente estas instrucciones antes de ensamblar el producto o utilizarlo por primera  vez. Contienen información importante para su seguridad y para el correcto uso y manten- imiento de este producto. Sigue las instrucciones en un lugar seguro para obtener información  o para pedir piezas de repuesto.          ADVERTENCIA - * PARA EVITAR LESIONES GRAVES * supervisión de un adulto.  No utilice nunca cerca de escalones, desniveles, caminos de entrada, colinas,
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 11 
                    
                        E   Instrucciones De Montaje   Para su seguridad  ■ Esta moto debe ser utilizado para los fines previstos únicamente, es decir, un (1) único  hijo. No se debe utilizar de cualquier otra manera, ya que esto puede ser peligroso. El fabri- cante no se hace responsable de los daños o lesiones causados por un uso incorrecto.  ■ Este producto es un juguete y no es adecuado para el uso en el tráfico o en la vía pública.  ■ Siempre mantenga un ojo vigilante sobre su hijo con el fin de evitar los riesgos
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 12 
                    
                        E   Instrucciones De Montaje   ■ Para modelos con neumáticos: Debido a la naturaleza de los materiales utilizados en los neumáti- cos, no se recomienda para el producto a ser dejado en ningún lugar por mucho tiempo que los  disolventes o  otros productos químicos, petróleo, es decir, pueden mentir. Esto puede resultar en una reacción  química, lo que podría causar que los neumáticos para marcar la superficie tal como un suelo de  vinilo. En caso de duda poner algo debajo de las ruedas para cubri
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 13 
                    
                        E   GARANTÍA LIMITADA   NO EXISTEN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, REALIZADOS POR TANTO  EL DISTRIBUIDOR O EL FABRICANTE DE PRODUCTOS KETTLER ® excepto  GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE POR DEFECTOS EN MATERIAL estable- cen a continuación:    Esta KETTLER ® Garantía Limitada se aplica a los productos vendidos a través de la  Red KETTLER ® Distribuidor Autorizado para el comprador minorista original y auten- ticada del comprobante de compra en una tienda ubicada en los Estados Unidos. Los  enví
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 14 
                    
                        USA   Parts Checklist  Liste de verification  Lista de control   F E  (contenu de L’emballage) (contenido del paquete)          1  1         1 2          1 1          1 1          1 1          2 1  14                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 15 
                    
                        N o t e: If not using training wheels please skip to assembly step 2.  R e ma r q u e: Si vous n'utilisez pas des roues de formation s'il vous plaît passez à  l'étape d'assemblage 2.   N o t a: Si no utiliza ruedas de entrenamiento pase a la etapa de montaje 2.   fijación estén en su lugar (1b). Para el entrena                                                                                  1a  miento adecuado, las ruedas de entrenamiento  no deben sentarse en el suelo.  3. Apriete la tuerca con
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 16 
                    
                        4. Assurez-vous guidons sont droites et   4a  serrer la vis (3b).  5. Ajuster et serrer réflecteur avant     1. Retire la tapa de plástico de la  E  parte inferior de la barra del manil- lar.  2. Deslice reflector frontal en la barra del  manillar.  3. Inserte el manillar con reflector para al  menos el nivel mínimo de inserción.  Las líneas que marcan en el tallo no  debe ser visible (3a).  4. Asegúrese de manillar recto y apriete  el perno (3b).   4b  5. Ajuste y apriete reflector delantero   
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 17 
                    
                        E  1. Instale el manillar acolchado de seguri-  4c  dad (5).  2. Instale detener almohadilla seguridad (5).        AVERTISSEMENT: Ne pas installer Set de pat- ins correctement peut entraîner des blessures  graves.        ADVERTENCIA: Si no se instala correctamente  Juego de pastillas puede provocar lesiones graves.    6   4d  E  1. Insertar poste de asiento para  por lo menos el nivel mínimo de  inserción. Las líneas que marcan en el  tallo no debe ser visible (4a).  2. Apriete el perno de liber
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 18 
                    
                        Chain Tightening   USA  Instructions   A   B  5. Si vous utilisez une clé dynamométri- que, serrer l'écrou à un couple de 22 à  29,5 lb-pi (30-40nm).     1. Montar el guardabarros delan- E  tero al tenedor.  2. Quite la tuerca y la arandela de lágri- ma rueda delantera.  3. Deslice la rueda en tenedor.  4. Vuelva a colocar la arandela de se- 1. Tighten chain by loosening  the nut on  USA  guridad lágrima en el tenedor,  rear wheel and the bolt on coaster brake  reemplace la tuerca sobre la arand
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 19 
                    
                        USA   Bicycle Specifications  F E  Spécifications Vélo  Especificaciones De Bicicletas   bicycle will be necessary. Slow for curves be- cause too much speed can force you to make  a turn that is too wide.   Have the coaster brake repaired by a bicycle  service shop the first time you notice that it  does not stop the bicycle quickly and smoothly  or just does not work as well as it has in the  past.        WARNING: If you do not obey the following instructions,  injury to the rider or to others
                    
                    Resumen del contenido incluido en la página 20 
                    
                        USA   Bicycle Specifications  F E  Especificaciones De Bicicletas   Spécifications Vélo    Ayez le frein à rétropédalage réparé  Tenga cuidado al montar cuesta abajo o a una  par un atelier de service vélo la premi- alta velocidad, porque a medida que aumenta  la velocidad, una distancia más larga para de- ère fois que vous remarquez que cela  ne s'arrête pas le vélo rapidement et tener la bicicleta será necesario. Reduzca la  velocidad en las curvas debido a demasiada  en douceur ou ne foncti