Resumen del contenido incluido en la página 1
Format 85 x 205
YS 2865 KURTZ DESIGN 21.04.04
5733313_Cruzer_2865_S1.fm Seite 1 Montag, 8. August 2005 3:36 15
3
cruZer
2865 2865
Type 5733
www.braun.com/register b/it
c
u
Z
r
3
Resumen del contenido incluido en la página 2
5733313_Cruzer_2865_S2.fm Seite 1 Montag, 8. August 2005 3:41 15 Braun Infoline English 6, 47, 55 Müµteri Hizmetleri Merkezi: TR 0212 - 473 75 85 Français 9, 47, 55 ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ RUS Polski 12, 48, 55 ÔÓ‚Ó‰Û ‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‚ÓÌËÚ âesk˘ 15, 49, 55 (095) 258 62 70 Slovensk˘ 18, 49, 55 Hrvatski 21, 50, 55 Slovenski 24, 50, 55 Magyar 27, 51, 55 Türkçe 30, 55 êÛÒÒÍËÈ 33, 51, 55 ì͇ªÌҸ͇ 37, 53, 55 46, 41, 55 Internet: www.braun.com 5-733-313/00/VIII-05/G2 GB/F/PL/CZ/SK/H
Resumen del contenido incluido en la página 3
5733313_Cruzer_2865_S3.fm Seite 1 Montag, 8. August 2005 3:36 15 3
Resumen del contenido incluido en la página 4
1 5733313_Cruzer_2865_S4.fm Seite 1 Montag, 8. August 2005 3:37 15 1 2 7 3 4a 8 4 6 4b 5 9 a 1 2 2 b 90° 90° 4 1
Resumen del contenido incluido en la página 5
2 5733313_Cruzer_2865_S5.fm Seite 1 Montag, 8. August 2005 3:37 15 c 2 1 d 180° e f g h 5 1 oil
Resumen del contenido incluido en la página 6
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 6 Montag, 8. August 2005 3:38 15 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric shock. Description 1 Foil protection cap 2 Shaver foil 3 Cutter block 4 Styler
Resumen del contenido incluido en la página 7
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 7 Montag, 8. August 2005 3:38 15 For pre-shaving after a few days of not having shaved, use the wide shaper (4a) to pre-cut long hairs. For a close, smooth shave, finish with the foil. Tips for the perfect shave • We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing. • Hold the shaver at right angles (90°) to the skin (b). Stretch the skin and shave against the direction of beard growth. • To maintain 100% sh
Resumen del contenido incluido en la página 8
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 8 Montag, 8. August 2005 3:38 15 • Next, switch off the shaver, remove the shaver foil and the cutter block. Then leave the disassembled shaving parts to dry. Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided (g): • Switch off the shaver. Remove the shaver foil. • Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. Keeping your shave
Resumen del contenido incluido en la página 9
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 9 Montag, 8. August 2005 3:38 15 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension. Par conséquent, vous ne devez modifier ou manipuler aucun de ses composants afin d’éviter tout risque d’électrocution. Description 1 Capot de protection d
Resumen del contenido incluido en la página 10
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 10 Montag, 8. August 2005 3:38 15 Rasez vous normalement avec la grille pour un rasage doux et précis. Les astuces pour un rasage parfait • Nous vous recommandons de vous raser avant de vous laver le visage car la peau a tendance à légèrement gonfler lorsqu’elle est humide. • Tenez le rasoir perpendiculairement (90°) à la peau (b). Tendez votre peau et rasez vous dans le sens contraire de la pousse du poil. • Pour conserver 100% de la performance de votre
Resumen del contenido incluido en la página 11
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 11 Montag, 8. August 2005 3:38 15 • Mettez en marche le rasoir (sans le fil) et rincez la tête du rasoir sous l’eau chaude (f). Vous pouvez utiliser un peu de savon doux naturel qui ne contient ni particules ni substance abrasives. Rincez la mousse et laissez le rasoir en marche pendant quelques secondes. • Ensuite, arrêtez le rasoir puis enlevez la grille du rasoir et le bloc couteau, et laissez sécher. Vous pouvez également nettoyer le rasoir à sec en uti
Resumen del contenido incluido en la página 12
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 12 Montag, 8. August 2005 3:38 15 Polski Nasze wyroby spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. ˚yczymy zadowolenia z u˝ytkowania nowej golarki Braun. Uwaga Golarka jest dostarczana wraz ze specjalnym kablem wyposa˝onym we wbudowany zasilacz dostarczajàcy bezpieczne, niskie napi´cie. Elementów tego kabla nie wolno ani wymieniaç, ani modyfikowaç, poniewa˝ grozi to pora˝eniem pràdem elektrycznym. Opis 1 Os∏ona zabezpie
Resumen del contenido incluido en la página 13
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 13 Montag, 8. August 2005 3:38 15 W przypadku kilkudniowego zarostu, d∏ugie w∏osy mo˝na zgoliç szerokim trymerem (4a). Nast´pnie do dok∏adnego golenia u˝yç folii golàcej. Wskazówki dotyczàce golenia • Goliç si´ przed umyciem twarzy, poniewa˝ po umyciu skóra jest mi´kka i nabrzmia∏a. • Golark´ przyk∏adaç do skóry pod kàtem prostym (90°) (b). Skór´ nale˝y napinaç a golark´ prowadziç pod w∏os. • W celu zapewnienia dobrego efektu golenia, foli´ golàcà oraz ze
Resumen del contenido incluido en la página 14
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 14 Montag, 8. August 2005 3:38 15 Dok∏adnie sp∏ukaç pian´, golark´ pozostawiç w∏àczonà jeszcze przez kilka sekund. • Nast´pnie wy∏àczyç golark´, wyjàç foli´ golàcà oraz blok ostrzy. Zdemontowane elementy pozostawiç do wyschni´cia. Golark´ mo˝na te˝ czyÊciç przy u˝yciu szczotki dostarczonej w zestawie (g): • Wy∏àczyç golark´. Zdjàç foli´ golàcà. • Przy u˝yciu szczotki oczyÊciç blok ostrzy oraz wewn´trznà cz´Êç g∏owicy golarki. Folii golàcej nie wolno czyÊc
Resumen del contenido incluido en la página 15
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 15 Montag, 8. August 2005 3:38 15 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou vyrobeny tak, aby splÀovaly nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím strojkem Braun plnû spokojeni. Upozornûní Tento holicí strojek je vybaven speciálním pfievodníkem na nízké napûtí (speciálním síÈov˘m pfiívodem se síÈov˘m adaptérem). Proto nesmíte Ïádnou jeho ãást mûnit, ani ji rozebírat. Jinak by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem. Popis 1 Ochran
Resumen del contenido incluido en la página 16
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 16 Montag, 8. August 2005 3:38 15 Pokud jste se nûkolik dní neholili, pouÏijte pro zkrácení dlouh˘ch vousÛ nejprve ‰irok˘ zastfiihovaã (4a). Potom se oholte dohladka holicí planÏetou. Tipy pro perfektní oholení • Doporuãujeme vám holit se pfied mytím, protoÏe pokoÏka po umytí není tak pevná a hladká. • DrÏte holicí strojek v pravém úhlu (90°) k pokoÏce (b). Napnûte pokoÏku a holte proti smûru rÛstu vousÛ. • VymûÀujte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18
Resumen del contenido incluido en la página 17
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 17 Montag, 8. August 2005 3:38 15 MÛÏete také pouÏít pfiírodní m˘dlo, pokud neobsahuje Ïádné ãástice nebo abrazivní látky. Opláchnûte v‰echnu pûnu a nechejte strojek bûÏet je‰tû nûkolik sekund. • Pak holicí strojek vypnûte, sejmûte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok. Nechejte rozebran˘ strojek vyschnout. Alternativnû mÛÏete holicí strojek vyãistit pomocí pfiiloÏe- ného kartáãku (g): • Holicí strojek vypnûte. Sejmûte holicí planÏetu. • Kartáãkem vyãistûte bfiitov˘
Resumen del contenido incluido en la página 18
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 18 Montag, 8. August 2005 3:38 15 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby spÍÀali tie najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete so svojím nov˘m holiacim strojãekom Braun veºmi spokojní. Upozornenie Tento holiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnym prevodníkom na nízke napätie (‰peciálnou sieÈovou ‰núrou so sieÈov˘m adaptérom). Preto nesmiete Ïiadnu jeho ãasÈ meniÈ, ani ju rozoberaÈ. Inak by mohlo dôjsÈ k úrazu elektrick˘m prúdom. Po
Resumen del contenido incluido en la página 19
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 19 Montag, 8. August 2005 3:38 15 Ak ste sa niekoºko dní neholili, pouÏite pre skrátenie dlh˘ch chÍpkov najprv ‰irok˘ zastrihávaã (4a). Potom sa ohoºte dohladka holiacou planÏetou. Tipy pre perfektné holenie • Doporuãujeme vám holiÈ sa pred um˘vaním, pretoÏe pokoÏka po umytí nie je taká pevná a hladká. • DrÏte holiaci strojãek v pravom uhle (90°) oproti pokoÏke (b). Napnite pokoÏku a hoºte sa proti smeru rastu chÍpkov. • VymieÀajte holiacu planÏetu a brit
Resumen del contenido incluido en la página 20
5733313_Cruzer_2865_AMEE Seite 20 Montag, 8. August 2005 3:38 15 alebo abrazívne látky. Opláchnite dôkladne v‰etku penu a nechajte strojãek beÏaÈ e‰te niekoºko sekúnd. • Následne holiaci strojãek vypnite, zloÏte z neho holiacu planÏetu a britov˘ blok. Nechajte rozobran˘ strojãek dôkladne vyschnúÈ. Alternatívne môÏete holiaci strojãek vyãistiÈ pomocou priloÏenej kefky (g): • Holiaci strojãek vypnite. ZloÏte z neho holiacu planÏetu. • Kefkou vyãistite britov˘ blok a vnútornú ãasÈ holiacej