Instruction d'utilisation Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C

Instruction d'utilisation pour le dispositif Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C

Dispositif: Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C
Catégorie: Chargeur de bord
Fabricant: Schumacher
Dimension: 2.38 MB
Date d'addition: 5/3/2014
Nombre des pages: 20
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-95C. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Models / Modelos: IP-95C, IP-125C
JS9C, JS12C
INSTANT POWER™ Jump Starter and DC Power Source
Fuente de Poder de CC y Arrancador
IP-95C
JS9C
IP-125C
JS12C
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE!
Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485
¡NO LO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA!
Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485
READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT.
FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
L

Résumé du contenu de la page N° 2

CONTAINS SEALED, NON-SPILLABLE LEAD-ACID BATTERY. MUST BE DISPOSED OF PROPERLY. CONTIENE UNA BATERÍA SELLADA DE áCIDO- PLOMO NO DERRAMABLE QUE DEBE DESECHARSE APROPIADAMENTE. WARNING: Possible explosion hazard. Contact with battery acid may cause severe burns and blindness. Keep out of reach of children. ADVERTENCIA: Posible Riesgo de una explosión. El contacto con una batería de ácido puede causar quemaduras y ceguera. Manténgase alejado de los niños.

Résumé du contenu de la page N° 3

IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – Charge the Instant Power™ internal battery immediately after purchase, after every use and every 30 days. This manual will show you how to use your Instant Power™ safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions. The safety messages used throughout this manual contain a signal word,

Résumé du contenu de la page N° 4

1.12 To reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review the cautionary markings on these products and on the engine. 2. PERSONAL PRECAUTIONS RISK OF EXPLOSIVE GASES. A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY: 2.1 NEVER smoke or allow a spark or flame in the vicinity of

Résumé du contenu de la page N° 5

4. INSTANT POWER™ LOCATION RISK OF EXPLOSION AND CONTACT WITH BATTERY ACID. 4.1 Locate the Instant Power™ as far away from the battery as the DC cables permit. 4.2 Never place the Instant Power™ directly above the battery being jumped; gases from the battery will corrode and damage the Instant Power™. 4.3 Do not operate the Instant Power™ in a closed-in area or restrict the ventilation in any way. 5. CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE INSTANT POWER™ IMPORTANT: CHARGE IMMEDIATELY AFTER PURC

Résumé du contenu de la page N° 6

6. OPERATING INSTRUCTIONS 6.1 Jump Starting a Vehicle Engine A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY: Do not use the Instant Power™ while charging the internal battery. 1. Turn the vehicle’s ignition OFF before making cable connections. 2. Position the DC cables to reduce the risk of damage by the hood, door and moving or hot engine parts. NOTE: If it is necessary to close the hood during the jump starting process, ensure th

Résumé du contenu de la page N° 7

4. If the 12V DC device draws more than 15A or has a short circuit, the internal circuit breaker of the Instant Power™ will trip and disconnect the power to the device. Disconnect the 12V DC device. The breaker will automatically reset after an overload occurs. The DC power outlet is wired directly to the internal battery. Extended operation of a 12V DC device may result in excessive battery drain. Recharge immediately after unplugging the 12V DC device. 6.3 Using the USB Port The USB por

Résumé du contenu de la page N° 8

Do not use and/or store the Instant Power™ in or on any area or surface where damage could occur if the internal battery should unexpectedly leak acid. 8.5 IMPORTANT: • CHARGE IMMEDIATELY AFTER PURCHASE • KEEP FULLY CHARGED Charge the Instant Power™ internal battery immediately after purchase, after every use and every 30 days. All batteries are affected by temperature. The ideal storage temperature is at 70° F. The internal battery will gradually self-discharge (lose power) over time, espec

Résumé du contenu de la page N° 9

11. LIMITED WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this Instant Power™ for one year and the internal battery for ninety days from the date of purchase at retail against defective material or workmanship that may occur under normal use a

Résumé du contenu de la page N° 10

• 8 •

Résumé du contenu de la page N° 11

1 YEAR LIMITED WARRANTY PROGRAM REGISTRATION MODEL:___________________ DESCRIPTION:___________________________ This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty, other than what is described in the product owner’s manual. The warranty card should be submitted within 30 days of purchase. The customer must keep the ORIGINAL receipt because it will be required for any war

Résumé du contenu de la page N° 12

Résumé du contenu de la page N° 13

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Cargue el Instant Power™ inmediatamente después de comprarla, después de cada uso y cada 30 días. Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad representados en este manual

Résumé du contenu de la page N° 14

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. 1.11 RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA qUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ qUE UTILIZA EL INSTANT POWER™. 1.12 Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente utilizar en la proxim

Résumé du contenu de la page N° 15

3.4 Lea, entienda y siga todas las instrucciones para la Instant Power™, la batería, el vehículo y el equipo utilizado cerca de la batería y la Instant Power™. Estudio de todos los vehículos y las precauciones específicas del fabricante de la batería que se seguirán mientras salto de partida. 3.5 Determine el voltaje de la batería consultando el manual del usuario del vehículo y asegúrese de que la tensión de salida del voltaje el aparato sea la correcta. 3.6 Asegúrese de que las pinzas del

Résumé du contenu de la page N° 16

El LED CARGANDO (ROJO) y CARGADO (VERDE), el LED no indican el estado de carga durante este método de cobro. El uso de este método para cargar la batería anula el modo de mantener y que la batería puede ser cobrado. Monitorear el progreso de la batería, y cuando llega a un total (100%) de carga, desconecte el cargador. No se cobra por más de cuatro horas y no dejar desatendida la batería, o podría explotar y causar daños a la propiedad o lesiones personales. 6. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 6.

Résumé du contenu de la page N° 17

RIESGO DE EXPLOSIÓN. Para prevenir chispas, NUNCA, permita que las pinzas hagan contacto entre sí mismas o por medio de un metal. Nunca intente arrancar un a batería congelada. 6.2 Para hacer funcionar un aparato de 12V de CD: El Instant Power™ es una fuente de poder para cualquier accesorio de 12V de corriente directa que estén equipados con enchufe de 12V. Utilícelo durante apagones, pesca o días de campo. Asegúrese que el aparato a conectarse se encuentre en la posición de APAGADO antes

Résumé du contenu de la page N° 18

7. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7.1 Después de usar y antes de realizar mantenimiento, desenchufe y desconecte el Instant Power™ (ver secciones 3 y 4). 7.2 Utilice un paño seco para limpiar la corrosión de toda la batería y otra suciedad o aceite de los terminales, cables y carcasa del Instant Power™. 7.3 Asegúrese de que todas las piezas del Instant Power™ están bien instaladas y en buenas condiciones para su función. 7.4 Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad, ya que

Résumé du contenu de la page N° 19

9. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON/SOLUTION La fuente de poder no Las pinzas no hacen buena Asegúrese de que existe arranca mi auto. conexión a la batería. buena conexión a la batería y la carrocería. También que los puntos de las conexiones estén limpios. Gire las pinzas para una conexión efectiva. Las conexiones están a la Desconecte la fuente de inversa. poder y coloque las pinzas en forma correcta. La batería de la fuente de Verifique la condición d

Résumé du contenu de la page N° 20

11. GARANTÍA LIMITADA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por esta unidad por un año y la batería interna por noventa días contados a partir de la fecha de compra, contra cualquier material defectuoso o de mano de obra de


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Schumacher 85-5000 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 17
2 Schumacher 00-99-000207/006 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 3
3 Schumacher Automatic Battery Charger / Maintainer SC-200A Manuel d'utilisation Chargeur de bord 20
4 Schumacher Automatic Battery Charger SC-300A Manuel d'utilisation Chargeur de bord 2
5 Schumacher 94085851AL Manuel d'utilisation Chargeur de bord 2
6 Schumacher AUTOMATIC BATTERY CHARGER XC75 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 3
7 Schumacher 85-1010 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 1
8 Schumacher Instant Power Jump Starter and DC Power Source IP-1850FL Manuel d'utilisation Chargeur de bord 15
9 Schumacher Automatic SC-600A Manuel d'utilisation Chargeur de bord 3
10 Schumacher Automatic XM1-5 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 8
11 Schumacher 94085854AL Manuel d'utilisation Chargeur de bord 0
12 Schumacher Automatic SEM-1562A Manuel d'utilisation Chargeur de bord 59
13 Schumacher PRO-SERIES PS-1562A Manuel d'utilisation Chargeur de bord 15
14 Schumacher Jump Starter and DC Power Source DC Power Supply IP-1875C Manuel d'utilisation Chargeur de bord 3
15 Schumacher Proseries PSC-15A-OB Manuel d'utilisation Chargeur de bord 0
16 Sony 11 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 1
17 Sony SAL20F28 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 0
18 Sony SAL28F28 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 0
19 Sony PEGA-DC10 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 0
20 Sony XA-DC1 Manuel d'utilisation Chargeur de bord 0