Instruction d'utilisation Multiquip STXD6i

Instruction d'utilisation pour le dispositif Multiquip STXD6i

Dispositif: Multiquip STXD6i
Catégorie: Pièces de réchange pour la voiture
Fabricant: Multiquip
Dimension: 5.76 MB
Date d'addition: 8/3/2013
Nombre des pages: 40
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Multiquip STXD6i. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Multiquip STXD6i.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Multiquip STXD6i directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Multiquip STXD6i en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Multiquip STXD6i sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Multiquip STXD6i Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Multiquip STXD6i - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Multiquip STXD6i. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

Betrie Bshand Buch
BAUREIHE
MODELL sTXD6i
Hy DRAULIsc HER
AUfs ITz-fL üg ELgLäTTER
(y ANMAR 4TNV84T-z-DsA2 DIEsELMOTOR)
Version Nr. 1 (19.12.13)
Die letzte Version dieser
Veröffentlichung finden Sie auf
unserer Website www.multiquip.com
DIESES HANDBUCH IST IMMER AM GERÄT MITZUFÜHREN.

Résumé du contenu de la page N° 2

KRAf TsTOff- UND cHEMIKALIEN w ARNHINw EIsE WARNHINWEIS Abgase von Benzinmotoren, Benzinbe- standteile sowie Stäube, die beim maschi- nellen Sandstrahlen, Sägen, Schleifen, Bohren und anderen Bautätigkeiten ent- stehen, enthalten Chemikalien, die Krebs, Geburtsfehler und andere Schäden des Fortpflanzungssystems hervorrufen. Zu diesen Chemikalien gehören beispiels- weise: • Blei aus Lacken auf Bleibasis • Kristalline Kieselsäure aus Ziegeln • Zement und andere Mauerwerksstoffe • Arsen

Résumé du contenu de la page N° 3

sTAUBLUNgE / ARNHIN w w EIsE WARNHINWEIS WARNHINWEIS WARNHINWEISE ZU GEFAHREN FÜR ATEMWEGE Schleifen / Schneiden / Bohren von Mauerwerk, Beton, SILIKOSE („STAUBLUNGE“) Metallen und anderen Materialien kann Staub, Nebel und Beim Schleifen / Schneiden / Bohren von Mauerwerk, Rauch mit Chemikalien erzeugen, die bekanntermaßen Beton, Metallen und anderen Materialien, die Siliziumdioxid schwere oder tödliche Verletzungen oder Krankheiten wie enthalten, können Staub- oder Nebelwolken entstehen,

Résumé du contenu de la page N° 4

INHALTsVERzEIc HNIs sTXD6i Aufsitz-f lügelglätter Kraftstoff- und Chemikalienwarnhinweise ............... 2 Staublunge / Warnhinweise ..................................... 3 Inhaltsverzeichnis .................................................... 4 Checkliste für die Schulung ..................................... 6 Tägliche Checkliste vor der Inbetriebnahme ............ 7 Sicherheitsinformationen .................................... 8-13 Anheben und Transportieren ................................

Résumé du contenu de la page N° 5

NOTIzEN Stxd6i AUFSITZ-FLÜGELGLÄTTER • B ETRIEBShAnd BUch — V ERS. 1 (19.12.13) – SEITE 5

Résumé du contenu de la page N° 6

cHE c KLIsTE fü R DIE sc HULUNg Checkliste für die Schulung NR. Beschreibung OK? Datum 1 Lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung Maschinenkonstruktion, Positionen der 2 Bauteile, Prüfen des Motoröl- und des Hydraulikölstands. 3 Kraftstoffanlage, Betanken 4 Betrieb des Sprühers und der Beleuchtung Bedienung der Steuerelemente 5 (bei stehendem Motor) Sicherheitsfunktionen, Funktion des 6 Sicherheitsschalters 7 Notabschaltung 8 Starten des Motors, Vorglühen, Starterklappe 9 Aufrechterhaltung ein

Résumé du contenu de la page N° 7

Täg LIc HE cHE c KLIsTE VOR DER INBETRIEBNAHME Tägliche Checkliste vor der Inbetriebnahme       1 Motorölstand 2 Hydraulikölstand 3 Kühlmittelstand im Kühler 4 Zustand der Trennscheiben 5 Trennscheibenneigung 6 Funktion des Notausschalters 7 Bedienung der Lenkung Stxd6i AUFSITZ-FLÜGELGLÄTTER • B ETRIEBShAnd BUch — V ERS. 1 (19.12.13) – SEITE 7

Résumé du contenu de la page N° 8

sIc HERHEITsINf ORMATIONEN Das Gerät nicht betreiben oder warten, ohne das gesamte Potenzielle Gefahren beim Betrieb dieses Geräts werden mit Handbuch gelesen zu haben. Die Sicherheitsmaßnahmen Gefahrensymbolen gekennzeichnet, die in diesem Handbuch sollten jederzeit befolgt werden, während das zusammen mit Sicherheitshinweisen angezeigt werden können. Gerät in Betrieb ist. Eine Nichtbeachtung und Symbol Sicherheitsrisiken ein Nichtverstehen dieser Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisung

Résumé du contenu de la page N° 9

sIc HERHEITsINf ORMATIONEN ALLGEMEINE SICHERHEIT HINWEIS VORSICHT  Das Gerät darf nur von geschulten und qualifi zierten Personen betrieben werden, die 18 Jahre oder älter sind!  NIEMALS Gerät ohne geeignete Schutzbekleidung, Schutzbrille, Atemschutz, Gehörschutz, Stahlkappenschuhe  Typenschild, Betriebs- und Sicherheitshinweise bei Bedarf und weitere entsprechend den geltenden Vorschriften ersetzen, sobald sie unleserlich werden. erforderliche Schutzelemente betreiben.  Der Hersteller ü

Résumé du contenu de la page N° 10

sIc HERHEITsINf ORMATIONEN SICHERHEIT DES FLÜGELGLÄTTERS HINWEIS  IMMER einen ordnungsgemäßen Betriebszustand der GEFAHR Maschine gewährleisten.  Die Motorabgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid. Das  Beheben Sie Schäden an der Maschine und ersetzen Sie Gas ist farblos und kann beim Einatmen tödlich wirken. umgehend alle beschädigten Teile.  Der Motor dieser Maschine benötigt eine angemessene,  IMMER Geräte ordnungsgemäß lagern, wenn sie nicht uneingeschränkte Kühlluftzufuhr. Dieses

Résumé du contenu de la page N° 11

sIc HERHEITsINf ORMATIONEN SICHERER UMGANG MIT DER BATTERIE HINWEIS  NIEMALS den Motor ohne Luftfilter oder mit einem GEFAHR schmutzigen Luftfi lter betreiben. Es kann zu schweren  NIEMALS die Batterie fallenlassen. Es besteht die Beschädigungen des Motors kommen. Den Luftfi lter zur Möglichkeit, dass die Batterie explodiert. Vermeidung von Funktionsstörungen des Motors regelmäßig warten.  NIEMALS die Batterie offenem Feuer, Funken, Zigaretten usw. aussetzen Die  NIEMALS die Werkseins

Résumé du contenu de la page N° 12

sIc HERHEITsINf ORMATIONEN SICHERER TRANSPORT SICHERHEIT BEIM ANHÄNGERTRANSPORT VORSICHT VORSICHT  NIEMALS Personen oder Tiere unter dem  Erkundigen Sie sich vor einem Anhän- angehobenen Gerät aufhalten lassen. gertransport des Flügelglätters bei Ihren örtlichen oder regionalen Behörden nach  Aufsatz-Flügelglätter sind sehr schwer den Vorschriften für einen sicheren An- und umständlich zu bewegen. Geeignete hängertransport, um die entsprechenden Hebeverfahren durchführen und NICHT Ve

Résumé du contenu de la page N° 13

sIc HERHEITsINf ORMATIONEN  Vermeiden Sie scharfe Wendemanöver, um ein INFORMATIONEN ZU EMISSIONEN Überschlagen zu vermeiden. HINWEIS  Der Anhänger sollte während des Abschleppens jederzeit eben ausgerichtet sein. Der in diesem Gerät verwendete Dieselmotor wurde so konstruiert, dass seine Abgase geringere Konzentrationen  Heben und verriegeln Sie das Stützrad des Anhängers vor an Kohlenmonoxid (CO), Kohlenwasserstoffen (HC) und dem Losfahren in der angehobenen Position. Stickoxiden (NO

Résumé du contenu de la page N° 14

ANHEBEN UND TRANsp ORTIEREN Anh EBEn d ES FLÜGELGLÄTTERS TRAnSpo RTIEREn d ES FLÜGELGLÄTTERS Gehen Sie beim Anheben oder Transport Flügelglätters wie Nach Anheben des Flügelglätters auf einen Tieflader gehen Sie folgendermaßen vor: folgt vor (siehe Figure 1). 3. Befestigen Sie geeignete Spanngurte am Flügelglätter. Führen Sie die Spanngurte über beide Seiten wie in Figure 2. LINKS Figure 2. Verlegen der Spanngurte 4. Sichern Sie den Flügelglätter mit den beiden Gurten auf der Ladefläche. Ste

Résumé du contenu de la page N° 15

TEc HNIsc HE DATEN Table 1. t echnische daten des Flügelglätters Gewicht in lbs. (kg) Im Betrieb 2165 (982) Gewicht in lbs. (kg) Versand (ohne Palettenmaterial) 2077 (942) 2 Schalldruck – dBA TBD 3 Vibrationen – ft/s2 (m/s2) TBD Drehzahl der Trennscheibenkanten – ft/min (m/s) 1973 (10,0) Kraftstofftank - Gallonen (Liter) 11 (42) Rotordrehzahl (U/min) 0 bis 130 Bahnbreite in Zoll (cm) 117 (297) AW MV ISO68 4 Hydrauliköl (10W-40 bei warmer Witterung) (10W-30 bei kalter Witterung) Table 2. t echn

Résumé du contenu de la page N° 16

ABMEss UNgEN C A B Figure 3. STXD6i – Abmessungen Table 3. Abmessungen des Flügelglätters A – Länge in Zoll (cm) 125 (318) B – Breite in Zoll (cm) 65 (165) 1 C – Höhe in Zoll (cm) 56 (142) HINWEISE: 1. Dieser Wert bezieht sich auf die Sitzhöhe (Table 3). 2. Schalldruck ist ein gewichteter Messwert. Gemessen am Ohr des Bedieners, während der Aufsitz-Flügelglätter bei Vollgas auf Beton und in einer Weise betrieben wird, die unter „normalen“ Umständen am häufigsten erlebt wird. Der Schalldruck ka

Résumé du contenu de la page N° 17

ALLgEMEINE HINw EIsE Unabhängige hydrostatische Antriebsmotoren sind mit eine BESTImmUnGSGEmÄSSE VERw End UnG motorgetriebene hydrostatischen Pumpe gekoppelt. Jeder Verwenden Sie den STXD6i Aufsitz-Flügelglätter und die Motor treibt eine Nabengruppe an. zugehörigen Werkzeuge und Komponenten entsprechend hyd RAULIk LEnk UnG den Anweisungen des Herstellers. Die Verwendung anderer Werkzeuge für die aufgeführten Arbeiten wird als nicht der Die Zweihandgriff-Joysticks links und rechts vom Bedie

Résumé du contenu de la page N° 18

KOMp ONENTEN 2 1 3 16 14 4 15 7 17 13 28 12 27 5 20 8 11 19 26 21 10 25 9 24 18 6 23 22 Figure 4. Komponenten (vorne) 1. Sitz — Sitzplatz, auf dem der Bediener Platz nimmt. Die 7. Schalter des drehzahlreglers — Drücken Sie diesen Trennscheiben des Flügelglätters drehen sich erst, wenn Schalter, um den Drehzahlregler einzuschalten. Drücken der Bediener sitzt. Der Sitz ist verstellbar. Sie erneut, um ihn auszuschalten. 2. Stoppleuchte (Rot) — Zur Anzeige von Fehlercodes, 8. neigungsblock — (hint

Résumé du contenu de la page N° 19

KOMp ONENTEN 39 30 29 38 31 31 32 37 36 35 34 33 Figure 5. Komponenten (hinten) 17. neigungsmodus-Schalter — Stellt die Funktionsweise 30. Lenkung (rechte Seite) — Lässt die Maschine in Vorwärts- des Trennscheibenneigungssystems auf automatisch oder Rückwärtsrichtung nach links oder rechts bewegen. oder manuell. 31. Schutzgrill (links und rechts) — Schützt den Bediener vor 18. k raftstoffpumpe — Sorgt für den Kraftstofffluss an die beweglichen Bauteilen. Für Wartungsarbeiten entfernen. Einspr

Résumé du contenu de la page N° 20

sTANDARDMOTOR 1 16 17 7 18 16 2 15 14 3 19 4 20 12 13 11 10 5 21 6 9 8 Figure 6. Standardmotor 1. Luftfilter — Sorgt für einen sauberen Luftstrom zum 12. Ölmessstab — herausziehen, um Füllstand und Zustand Turbolader und Motor. des Öls im Kurbelgehäuse zu prüfen. 2. Abgasschalldämpfer — Durch ihn werden die Abgase 13. Eco -Regler — Steuert die Motordrehzahl. geleitet. 14. Schwungrad — Hauptstromversorgung erfolgt über das 3. k eilriemen — Angetrieben von der laufenden Schwungradende. Motorkurb


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Multiquip LS600 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
2 Multiquip MQ Power Whisperwatt 60HZ Generator DCA150USJ2 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 3
3 Multiquip LT12D Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 5
4 Multiquip MTX80 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 6
5 Multiquip DCA20SPXU2 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 1
6 Multiquip LS60TD Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
7 Multiquip C-30HDNI Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
8 Multiquip EM-70P Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
9 Multiquip CA4HC Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 1
10 Multiquip DCA220SSJ/SSJU Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
11 Multiquip DSGPULW Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 1
12 Multiquip CA4HM Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 1
13 Multiquip EM-70S Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
14 Multiquip G-55H Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
15 Multiquip HTXD6i Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 0
16 Sony BP-GL95 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 25
17 Sony BP-GL65 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 2
18 Philips Epic 50PF9966 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 3
19 Philips HTS3011 Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 2
20 Philips SDJ6040W Manuel d'utilisation Pièces de réchange pour la voiture 1