Instruction d'utilisation Bushnell 70-0101

Instruction d'utilisation pour le dispositif Bushnell 70-0101

Dispositif: Bushnell 70-0101
Catégorie: Equipement de bateau
Fabricant: Bushnell
Dimension: 1.22 MB
Date d'addition: 7/3/2013
Nombre des pages: 51
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Bushnell 70-0101. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Bushnell 70-0101.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Bushnell 70-0101 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Bushnell 70-0101 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Bushnell 70-0101 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Bushnell 70-0101 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 51 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Bushnell 70-0101 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Bushnell 70-0101. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

Deluxe Digital Compass • Navigateur Numérique de Luxe
Brújula Digital de Lujo • Deluxe Digital Compass
Bussola Digitale di Lusso • Bússola Digital de Luxo
Instruction Manual
Manuel D'Instructions
Manual de Instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni Model #: 70-0101
Manual de Instruções Lit #: 98-0085/06-03

Résumé du contenu de la page N° 2

ENGLISH................................................... 2-17 FRANÇAIS.................................................. 18-33 ESPAÑOL.................................................... 34-49 DEUTSCH.................................................. 50-65 ITALIANO.................................................. 66-83 PORTUGUÊS............................................. 82-97 1

Résumé du contenu de la page N° 3

ENGLISH LCD Display ® Congratulations on your purchase of a BUSHNELL DNS Pro Handheld compass. It is a precision instrument constructed of the finest materials and assembled by highly skilled craftsmen for a lifetime of trouble-free Compass Level use under the most demanding conditions. This booklet will help you achieve optimum performance by explaining how to use its various features. (1) WHAT THE BUTTONS MEAN (4) (1) ADJ Adjusts your settings. (2) MODE Changes display from one feature to the

Résumé du contenu de la page N° 4

New Settings SETTING THE TIME Default Time Mode / Time Settings Press MODE button until Time Mode is displayed. Press and hold down ADJ for 3 seconds. Press COMP/+ or BARO/- button until desired value appears, and then press MODE button for next setting. Press ADJ button at any time to save changes and exit. When this is done, seconds will be reset to 00. A small "A" or "P" will be to the lower left of the hours to denote AM or PM. ALARM Alarm Setting Mode Press MODE button until Alarm Mode

Résumé du contenu de la page N° 5

Altitude Alarm COUNTDOWN TIMER ALARM Sets the alarm to sound when the altitude reaches the programmed Countdown / Reverse-Timer Mode level. In the Alarm Mode, the Altitude alarm uses the same Press MODE button until Countdown Timer Mode is displayed, measurement units that were last set in the Altimeter Mode. To represented by ‘RT’ (reverse timer). To operate press COMP/+ change this you must first change it in the Altimeter Mode. To adjust button to start and press again to stop, then press

Résumé du contenu de la page N° 6

automatically into Declination Setting Mode. If Calibration is unsuccessful, the Cardinal Points To conserve energy the display in the Homing Mode will show 3 will blink and you will have to repeat the previous 4 steps again. To skip setting the declination, ‘bars’ instead of the current bearing, and the segments will not be press the ADJ button to return to the Compass Mode. displayed after 1minute. To activate the display again you must press COMP/+. To exit the Homing Mode press MODE again to

Résumé du contenu de la page N° 7

Weather Forecast Mode Barometric Graph To change to the Weather Forecast Mode, press the BARO/- button The barometric pressure graph shows the barometric readings for the past 13 hours. The newest and the weather forecast is displayed. Press BARO/- button again to reading is shown as a flashing point on the right side of the graph. The pressure graph readings change it back to a barometric graph display. For a full explanation are relative to the newest measurement point, one dot above the newe

Résumé du contenu de la page N° 8

The Altitude graph consists of 14 columns and 9 rows of dots with stored), and the display is returned to Altimeter Mode. If you decide each column of dots representing a period when the altitude you do not want to store anything when you have entered the measurements were taken, with each dot representing a unit of 10 memories, you will have to press MODE button or ADJ button meters (30 feet) which will return you to the Altimeter Mode. The graph takes an altitude reading every 5 seconds for t

Résumé du contenu de la page N° 9

BATTERY LIFE APPENDIX: HOW THE WEATHER FORECASTER WORKS Your DNS is designed for continuous use and batteries will last over one year with regular usage. Heavy use of the alarms, light, or compass will shorten battery life. Your barometer is a tool to that measures how heavy the air is. The trend is more important for forecasting than the absolute amount of pressure. Generally speaking, a rising barometer means that the air is becoming more stable (and nicer) and a falling barometer means the

Résumé du contenu de la page N° 10

WARRANTY / REPAIR TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Departme

Résumé du contenu de la page N° 11

Ecran à cristaux liquides FRENCH Nous vous remercions d'avoir acheté un navigateur numérique portatif Niveau du ® DNS Pro BUSHNELL . C'est un instrument de précision, fabriqué navigateur avec les matériaux de la meilleure qualité, assemblé par des artisans numérique hautement spécialisés, pouvant assurer toute une vie de service sans problème, dans les conditions les plus rudes. Ce livret vous permettra d'en obtenir les performances les meilleures car il explique comment utiliser ses diverses fo

Résumé du contenu de la page N° 12

Mode Temps par Défaut/Réglages de l'heure (Default Time Mode/Time Settings) Nouveaux Réglages (New Settings) Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que Mode Temps (Time Mode) soit affiché. Maintenez ADJ enfoncé pendant 3 secondes. Appuyez sur le bouton COMP/+ ou BARO/- jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse puis appuyez sur le bouton MODE pour le réglage suivant. Appuyez sur le bouton ADJ à n'importe quel moment pour sauvegarder les changements et sortir. Cela fait, les secondes sont remis

Résumé du contenu de la page N° 13

Alarme Altitude (Altitude Alarm) ALARME DE MINUTERIE DE COMPTE À REBOURS Programme le déclenchement de l'alarme quand l'altitude atteint la Mode Compte à Rebours / Minuterie Inverse valeur programmée. Au Mode Alarme, Alarme Altitude (Altitude (Countdown / Reverse-Timer Mode) Alarm) utilise les unités de mesure établies en dernier au Mode Appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que Mode Minuterie de Altimètre (Altimeter Mode). Pour changer cela, vous devez d'abord Compte à Rebours (Countdown Timer

Résumé du contenu de la page N° 14

Étalonnage du Navigateur Numérique (Compass Calibration) Accédez au Mode Navigateur Numérique (Compass Mode) et appuyez sur le bouton de COMP/+ Au Mode Navigateur (Compass Mode), maintenez le bouton ADJ pour afficher l'autoguidage du navigateur. Pour régler le relèvement d'autoguidage, maintenez le enfoncé pendant 3 secondes. Calibration Mode (mode étalonnage) bouton ADJ enfoncé pendant 3 secondes. Appuyez sur le bouton COMP/+ ou BARO/- pour est affiché. Placez le navigateur numérique sur une su

Résumé du contenu de la page N° 15

Unités de Pression Atmosphérique et Température INDICATEUR DE PILE (Barometer and Temperature Units) Indicateur de Tension Faible de Pile (Low Battery Indicator) Pression atmosphérique enin. Hg et température en °C. Pour changer Une icône clignotante de pile apparaît quand la tension de pile est faible. les unités de mesure utilisées, maintenez le bouton ALTI enfoncé Le compartiment de pile se trouve à l'arrière du navigateur numérique. pendant 3 secondes, jusqu'à ce que l'unité de température

Résumé du contenu de la page N° 16

et Barometer Mode (mode baromètre) s'affiche. Maintenez le Établissement d'une Altitude de Référence (Setting a Reference Altitude) bouton ADJ enfoncé pendant 3 secondes ; l'affichage clignote et L'altimètre utilise les valeurs de l'ISA (International Standard 'CLR ALL' (effacer tout) apparaît, puis appuyez sur le bouton Atmosphere) intégrée pour convertir la pression atmosphérique COMP/+ pour confirmer que vous voulez effacer tous les relevés mesurée à l'emplacement en question à l'altitude équ

Résumé du contenu de la page N° 17

'FULL' s'affiche quand les 10 mémoires sont pleines et elles doivent être DÉPANNAGE réinitialisées avant de pouvoir enregistrer de nouvelles informations. • Si les points cardinaux (N, NE, E, SE, etc.) du navigateur numérique clignotent – essayez de le tenir HORIZONTAL en utilisant le niveau à bulle comme guide. Il est également possible que Lecture des Données Mémorisées (Reading Stored Memories) les points cardinaux clignotent lorsque le navigateur numérique rencontre des parasites Pour lire l

Résumé du contenu de la page N° 18

Prévisions Météo GARANTIE / RÉPARATION Une fois que l'instrument est activé, les prévisions météo des 12 à 24 heures à venir sont calculées à partir de la pression absolue. GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux Pression absolue / mbar Temps qu'il fait ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons P < 970 Pluvieux l'option de réparer ou de remplacer le pr

Résumé du contenu de la page N° 19

SPANISH Pantalla LCD Felicidades por haber comprado una brújula de mano para profesionales ® BUSHNELL DNS. Es un instrumento de precisión construido con los Nivel de Brújula materiales más selectos y ensamblado por artesanos altamente cualificados para que disfrute de toda una vida sin problemas en las condiciones más exigentes. Este folleto le ayudará a lograr un rendimiento óptimo explicando cómo debe usar sus diferentes funciones y características. (1) QUÉ SIGNIFICAN LOS BOTONES (4) (1) ADJ S

Résumé du contenu de la page N° 20

Ajustes Nuevos (New Settings) CÓMO SE AJUSTA EL TIEMPO Modalidad de Tiempo Predeterminada/Ajustes de Tiempo (Default Time Mode/Time Settings) Pulse el botón MODE hasta que se visualice Modalidad de tiempo (Time Mode). Pulse y mantenga pulsado ADJ durante 3 segundos. Pulse el botón COMP/+ o BARO/- hasta que aparezca el valor deseado, y luego pulse el botón MODE para pasar a la siguiente posición. Pulse el botón ADJ en cualquier momento para guardar los cambios y salir. Cuando haga esto, los segun


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Bushnell DIGITAL NAVIGATION 70-0001 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 7
2 Bushnell BACKTRACK 360200 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 36
3 Sony HFBK-TS1 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 2
4 Samsung iDCS100 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 3
5 Belkin 8000I Manuel d'utilisation Equipement de bateau 15
6 Attwood 4030 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 3
7 Attwood 4624 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 0
8 Attwood 4620 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 0
9 Attwood 4061 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 0
10 Attwood 1675 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 0
11 Attwood 4623 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 0
12 Attwood 4801 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 3
13 Attwood 4060 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 1
14 Attwood 4202 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 2
15 Attwood 66510 Manuel d'utilisation Equipement de bateau 0