Résumé du contenu de la page N° 1
OM-945 194 047AD
2007 −05
Processes
Stick (SMAW) Welding
Description
Engine Driven Welding Generator
™
Champion 10,000
Résumé du contenu de la page N° 2
From Hobart to You Thank you and congratulations on choosing Hobart. Now you can get the job done and get it done right. We know you don’t have time to do it any other way. This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your Hobart products. Please take time to read the Safety precautions. They will help you protect yourself against potential hazards on the worksite. We’ve made installation and operation quick and easy. With Hobart you can count on years of reliable service with
Résumé du contenu de la page N° 3
TABLE OF CONTENTS SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS − READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-2. Arc Welding Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1-3. Engine Hazards . . . . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 4
TABLE OF CONTENTS SECTION 9 − MAINTENANCE − (KOHLER-POWERED UNITS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 9-1. Routine Maintenance (Kohler-Powered Units) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 9-2. Maintenance Label (Kohler-Powered Units) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 9-3. Servicing Air Cleaner (Kohler −Powered Units) . . . . . . . .
Résumé du contenu de la page N° 5
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS − READ BEFORE USING rom_2007 −04 Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions. 1-1. Symbol Usage DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if Indicates special instructions. not avoided, will result in death or serious injury. The possible hazards are shown in the adjoining symbols or explained in the text. Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. The possible This group
Résumé du contenu de la page N° 6
Do not weld on closed containers such as tanks, drums, or pipes, FUMES AND GASES can be hazardous. unless they are properly prepared according to AWS F4.1 (see Safety Standards). Welding produces fumes and gases. Breathing these Do not weld where the atmosphere may contain flammable dust, fumes and gases can be hazardous to your health. gas, or liquid vapors (such as gasoline). Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes. Connect work cable to the work as close to the weldi
Résumé du contenu de la page N° 7
1-3. Engine Hazards STEAM AND HOT COOLANT can burn. BATTERY EXPLOSION can BLIND. If possible, check coolant level when engine is Always wear a face shield, rubber gloves, and cold to avoid scalding. protective clothing when working on a battery. Always check coolant level at overflow tank, if Stop engine before disconnecting or connect- present on unit, instead of radiator (unless told ing battery cables or servicing battery. otherwise in maintenance section or engine Do not allow tool
Résumé du contenu de la page N° 8
HOT METAL from air arc cutting and READ INSTRUCTIONS. gouging can cause fire or explosion. Read Owner’s Manual before using or servic- Do not cut or gouge near flammables. ing unit. Watch for fire; keep extinguisher nearby. Stop engine and release air pressure before servicing. Use only genuine replacement parts from the HOT PARTS can cause burns and injury. manufacturer. Do not touch hot compressor or air system parts. Let system cool down before touching or ser- vicing. 1-5. Addi
Résumé du contenu de la page N° 9
H.F. RADIATION can cause interference. ARC WELDING can cause interference. High-frequency (H.F.) can interfere with radio Electromagnetic energy can interfere with navigation, safety services, computers, and sensitive electronic equipment such as micro- communications equipment. processors, computers, and computer-driven equipment such as robots. Have only qualified persons familiar with electronic equipment perform this installation. Be sure all equipment in the welding area is electrom
Résumé du contenu de la page N° 10
SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION rom_2007 −04fre Se protéger, ainsi que toute autre personne travaillant sur les lieux, contre les étincelles et le métal chaud. 2-1. Signification des symboles DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on Indique des instructions spécifiques. l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montrés par les symboles joints ou sont expliqués dans le texte. Indique une situation dangereuse qui s
Résumé du contenu de la page N° 11
Une tension DC importante subsiste à l’intérieur LES RAYONS DE L’ARC peuvent pro des onduleurs après avoir coupé l’alimentation. voquer des brûlures dans les yeux e Couper l’alimentation du poste et décharger les condensateurs sur la peau. d’entrée comme indiqué dans la Section Maintenance avant de Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage toucher des composants. génère des rayons visibles et invisibles intense (ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlure DES PIÈCES
Résumé du contenu de la page N° 12
Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive, NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des extincteur à proximité. flammes ouvertes, des étincelles et des arcs. Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support station- LE BRUIT peut affecter l’ouïe. naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou de se
Résumé du contenu de la page N° 13
Dévisser le bouchon légèrement et laisser la vapeur s’échapper LA CHALEUR DU MOTEUR peut pro- avant d’enlever le bouchon. voquer un incendie. L’utilisation d’un groupe autonome Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN proximité de surfaces inflammables. QUELQUES MINUTES. Tenir à distance les produits inflammables de l’échappement. Les fumées d’un groupe autonome contient du monoxyde de carbone. C’est un poison invisi- ble et inodore. LES ÉTINCELLES À L
Résumé du contenu de la page N° 14
UNE REMORQUE QUI BASCULE peut LE SURCHAUFFEMENT peut endom- entraîner des blessures. mager le moteur électrique. Utiliser les supports de la remorque ou des Arrêter ou déconnecter l’équipement avant de blocs pour soutenir le poids. démarrer ou d’arrêter le moteur. Installer convenablement le poste sur la remor- Ne pas laisser tourner le moteur trop lentement sous risque d’en- que comme indiqué dans le manuel s’y rappor- dommager le moteur électrique à cause d’une tension et d’une fré- ta
Résumé du contenu de la page N° 15
2-6. Proposition californienne 65 Avertissements Pour les moteurs à essence : Les équipements de soudage et de coupage produisent des fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques Les gaz d’échappement des moteurs contiennent des pro- dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des mal- duits chimiques dont l’État de Californie reconnaît qu’ils formations congénitales et, dans certains cas, des cancers. provoquent des cancers et des malformations congénitales (Code de santé
Résumé du contenu de la page N° 16
SECTION 3 − DEFINITIONS 3-1. Symbol Definitions Fast Fast/Slow Stop Engine Slow (Idle) (Run, Weld/Power) (Run/Idle) Read Operator’s Start Engine Amperes Volts A V Manual Engine Oil Fuel Battery (Engine) Engine Check Valve Engine Choke Circuit Protector Temperature Clearance Alternating Current Positive Negative Output (AC) Protective Earth Hours Seconds Time (Ground) s h Welding Arc Fuse Stick (SMAW) (Electrode) SECTION 4 − SPECIFICATIONS 4-1. Weld, Power, and Engine Specifications This unit u
Résumé du contenu de la page N° 17
4-2. Dimensions, Weights, and Operating Angles Dimensions Height 33-1/2 in (851 mm) A A Width 18-1/2 in (470 mm) B B C C ! ! Do not move or operate unit Depth 38 in (965 mm) G G w where it could tip. here it could tip. D D 4 HOLES A 18 in (457 mm) ! ! Do Do not exceed tilt angles or not exceed tilt angles or B 16-9/16 in (421 mm) engine could be damaged or unit unit could tip. could tip C 23/32 in (18 mm) D 3 in (76 mm) E 31-1/2 in (800 mm) E F 25 25° ° F 37-1/2 in (953 mm) 25° G 13/32 in (10 m
Résumé du contenu de la page N° 18
4-4. Fuel Consumption (All Models) 197 254 4-5. Duty Cycle Duty cycle is the percentage of 10 minutes that unit can weld at rated load without overheating. NOTICE − Exceeding duty cycle can damage unit and void warranty. Continuous Welding 100% Duty Cycle at 170 Amperes CC/DC 6 Minutes Welding 4 Minutes Resting 3 Minutes Welding 7 Minutes Resting 60% Duty Cycle at 210 Amperes CC/DC 30% Duty Cycle at 230 Amperes CC/DC 197 148 OM-945 Page 14
Résumé du contenu de la page N° 19
4-6. Volt-Ampere Curves The volt-ampere curve shows the minimum and maximum voltage and amperage output capabilities of the welding generator. Curves of all other settings fall between the curves shown. 197 253 Notes MATERIAL THICKNESS REFERENCE CHART 24 Gauge (.025 in) 22 Gauge (.031 in) 20 Gauge (.037 in) 18 Gauge (.050 in) 16 Gauge (.063 in) 14 Gauge (.078 in) 1/8 in (.125 in) 3/16 in (.188 in) 1/4 in (.25 in) 5/16 in (.313 in) 3/8 in (.375 in) 1/2 in (.5 in) OM-945 Page 15
Résumé du contenu de la page N° 20
SECTION 5 − INSTALLATION 5-1. Installing Welding Generator ! Do not lift unit from end. Movement ! Do not weld on base. Welding on base can cause fuel tank fire or explosion. Bolt unit down OR using holes provided in base ! Always securely fasten weld- ing generator onto transport vehicle or trailer and comply with all DOT and other applica- ble codes. Location / Airflow Clearance ! Do not mount unit by support- ing the base only at the four mounting holes. Do not use flexible mounts. Use cros