Instruction d'utilisation Blaupunkt RPD 540

Instruction d'utilisation pour le dispositif Blaupunkt RPD 540

Dispositif: Blaupunkt RPD 540
Catégorie: Lecteur CD
Fabricant: Blaupunkt
Dimension: 0.88 MB
Date d'addition: 6/22/2013
Nombre des pages: 37
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Blaupunkt RPD 540. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Blaupunkt RPD 540.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Blaupunkt RPD 540 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Blaupunkt RPD 540 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Blaupunkt RPD 540 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Blaupunkt RPD 540 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 37 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Blaupunkt RPD 540 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Blaupunkt RPD 540. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

K
R
T
/
N
U
T
RPD 540
High-Power FM/AM/CD Receiver with Detachable Face
Autoradio AM/FM à Lecteur CD de Forte Puissance et à Face Amovible
Receptor FM/AM/Reproductor de CD de Alta Potencia y con Carátula
Desmontable
Rádio FM/AM/CD de Alta Potência
com Face Removível
Robert Bosch Corporation
Sales Group —
Blaupunkt Division
2800 South 25th Avenue,
Broadview, Illinois 60153
288E9200
PRD540_Cover 1 9/9/99, 2:40 PM
HIGH POWER 160WATTS
REL
CD
PWR
FM
VOL
TS
AUD MIX RPT LD/SENS DISP
AM
123456
PORTUGUÊ

Résumé du contenu de la page N° 2

FCC WARNING Precautions Handling the Front Panel This equipment has been tested and found to comply with the • Carefully read this manual before using the unit. If you en- Attaching the Front Panel limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. counter any problems that are not covered in this manual, These limits are designed to provide reasonable protection please consult the dealer where you purchased the unit or Place the right hand side of the front panel so that the par

Résumé du contenu de la page N° 3

T / N U T Identification of Controls HIGH POWER 160WATTS REL CD PWR FM VOL TS AUD MIX RPT LD/SENS DISP AM 123456 1 REL button 11 PRESET MEMORY button Releases the detachable front panel. During radio reception : 2 CD insertion slot 1 6/ - ; For Preset memory Insert the CD here. During CD mode : 3 LCD Display window 4/MIX ; For Mix play 4 PWR button 5/RPT ; For Repeat play Turns the power of the unit on. Mute on/off during power on. 6/ Press for more than 2 seconds to turn off. ; For

Résumé du contenu de la page N° 4

General Operations Power On/Off Volume Level Control Adjusting the Sound Characteristics VOL / Press the to adjust the volume level. AUD 1. Press the to select the desired adjustment mode. Turning on the power : Volume up BASS TREBLE BALANCE & FADER Mute level PWR : Volume down. Press the to turn on the unit. 2. Press the following buttons to adjust the selected item. Make Turning off the power You can check the volume level visually with the indicators in the adjustment within 5 seconds

Résumé du contenu de la page N° 5

Radio Reception Preset Scan Tuning Receiving the Memorized Stations Seek Tuning AM FM AM FM 1. Press the or to select the desired radio band. 1. Press the or to select the desired radio band. AM FM 1. Press the or to select the desired band. FM I FM II FM III 1 6/ 2. Press the . 2. Press the - momentarily. or The unit will scan preset memory for the 12 stations from AM I AM II the AM I/AM II band or the 18 stations from the FM I or FM Local/Distant (LO/DX) Selection II and FM III

Résumé du contenu de la page N° 6

CD Operations Playing the CD player Listening to a disc that is already loaded Scan Play CD Press the to select the CD mode. Press the during CD mode. Playback begins automatically. The ‘‘SCAN’’ indicator appears in the display window. This will Loading Discs play the first 10 seconds of all the tracks on the disc. Insert the disc into the CD insertion slot with the labeled side Pausing Playback Press the again to cancel this feature. facing up. 6/ Press the . ‘‘ ’’ indicator will light

Résumé du contenu de la page N° 7

Installations Supplied Mounting Hardware Mounting Example Bushing Use * Installation in the dashboard. 3. As shown in the figure below, securely fasten the screw, which has been inserted into the bushing, at the rear of the 1. Install the sleeve in the dashboard. unit. Removal trim ring Sleeve Bushing, Locking Mounting Strap Release Fire wall (Supplied) Screw Screw and Screws Keys Precautions • Be sure to remove/detach the front panel before you start 2. Select and bend the appropriate tabs to

Résumé du contenu de la page N° 8

Connections Warning Connection procedure • To prevent short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the battery’s (-) terminal. ANTENNA SOCKET • This unit is designed for negative ground 12 V DC operation ANTENNA PLUG only. You can not use it for 24 V or other types of car batter- In the case of a 2-speaker system, ies. tape the ends of unconnected terminals to prevent short circuit 4-speaker System 2-speaker System Connection procedure (White) (White) Front Left Left (White/

Résumé du contenu de la page N° 9

Maintenance Removing the Unit Replacing the Fuse Use the supplied release keys when you need to remove the If the fuse is blown, check the power connection first and then unit from the car. replace the fuse. If the fuse blows again under normal condi- Insert them into the unit as shown below. This will unlock the tions, the unit may be defective. unit from the sleeve, allowing for removal of the unit. Back of the unit Notes Warning • Handle the release keys carefully to avoid injuring your fi

Résumé du contenu de la page N° 10

Troubleshooting Guide Specifications The following check will assist in the correction of most prob- CD Player Troubleshooting GENERAL lems which you may encounter with your unit. Before going Dimensions : Approx. 178 mm 50 mm 155 mm through the check list below, refer back to the connection and When problems occur with CD playback, an error message (W H D) operating procedures. appears in the display window. Power requirements : 12 volts DC car battery Refer to the table below to identify t

Résumé du contenu de la page N° 11

AVERTISSEMENT DE LA FCC Précautions à prendre Manipulations de la face avant Le présent équipement a été testé et trouvé conforme aux • Lire soigneusement le présent manuel avant d’utiliser l’ap- pareil. Si vous deviez rencontrer des problèmes qui ne sont Fixation de la face avant limites des appareils de la Classe B, en vertu de l’article 15 pas traités dans ce mode d’emploi, veuillez consulter votre des réglementations de la FCC. Ces limites ont été établies Placer la partie droite de la face

Résumé du contenu de la page N° 12

T / N U T Identification des réglages HIGH POWER 160WATTS REL CD PWR FM VOL TS AUD MIX RPT LD/SENS DISP AM 123456 1 Touche REL 11 Touche PRESET MEMORY Libère le panneau avant amovible. Pendant la réception radio: 2 Fente d’insertion de CD 1 6/ - ; Pour la mémoire de préréglage Insérez un CD ici. En mode CD: 3 Fenêtre d’affichage LCD 4/MIX ; Pour la lecture mélangée 4 Bouton PWR 5/RPT Met l’appareil sous tension. Active/désactive l’assourdissement quand l’appareil est sous ; Pour la lectur

Résumé du contenu de la page N° 13

Fonctionnement général Mise sous/hors tension Contrôle du niveau du volume Ajustement des caractéristiques sonores VOL / Appuyer sur la touche pour régler le niveau du vo- AUD 1. Appuyez sur pour sélectionner le mode d’ajuste- Mise sous tension lume. ment souhaité. PWR Appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension. : Augmentation du volume. BASS TREBLE BALANCE & FADER Niveau d’as- : Diminution du volume. Mise hors tension sourdissement PWR Appuyez sur plus de 2 secondes. 2. Appuyez

Résumé du contenu de la page N° 14

Réception radio Localisation des émetteurs Syntonisation par balayage des émetteurs présélectionnés Réception des émetteurs mémorisés AM FM 1. Appuyer sur ou pour sélectionner l’onde ra- AM FM AM FM 1. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner 1. Appuyer sur ou pour sélectionner l’onde ra- dio souhaitée. l’onde souhaitée. dio souhaitée. 2. Appuyez sur . FM I FM II FM III 1 6/ 2. Appuyer brièvement sur - . L’appareil balayera la mémoire de préréglages à la recherche ou de 12 station

Résumé du contenu de la page N° 15

Fonctionnement du lecteur CD Utilisation du lecteur CD Ecoute d’un disque déjà en place dans le lecteur Lecture avec balayage des introductions CD Appuyer sur la touche pour sélectionner le mode CD. En mode CD, appuyer sur la touche . La lecture commence automatiquement. L’indicateur “SCAN” apparaît dans la fenêtre d’affichage et Chargement des disques les dix premières secondes de chaque plage du disque se- Insérer le disque dans la fente prévue, avec le côté compre- ront lues. nant les inscri

Résumé du contenu de la page N° 16

Installations Avec la capsule en caoutchouc * Matériel de montage fourni Exemple de montage Installation sur le tableau de bord. 3. Comme illustré ci-dessous, fixez la vis insérée dans la capsule en caoutchouc à l’arrière de l’ensemble. 1. Installez le cadre sur le tableau de bord. Encadrement Protection Cadre de Casule en Vis de Patte perfo- Clés de amovible (Fourni) fixation caoutchouc, blocage rée et vis de montage et Vis montage démontage Précautions 2. Sélectionnez les griffes appropriées

Résumé du contenu de la page N° 17

Raccordements Avertissement Procédure de connexion • Pour éviter tout court-circuit, retirer la clé de contact et débrancher la borne négative (-) de la batterie. PRISE D’ANTENNE • Le présent appareil a été conçu uniquement pour le fonc- FICHE DE L’ANTENNE tionnement sur une borne de terre négative de 12 V DC. Dans le cas d’un système à 2 enceintes, Vous ne pouvez pas l’utiliser sur une batterie de 24 V ou sur entourer les extrémités des bornes inutilisées d’autres types de batteries pour voitur

Résumé du contenu de la page N° 18

Entretien Remplacement du fusible Retrait de l’appareil Si le fusible a sauté, vérifier tout d’abord les raccordements Utiliser les clés de dégagement fournies pour retirer l’appa- électriques puis le remplacer. S’il saute à nouveau dans des reil du véhicule. conditions normales, vérifier si l’appareil n’est pas défectueux. Insérer celles-ci dans l’appareil comme illustré ci-dessous afin de le dégager de son boîtier et de permettre son retrait. Dos de l’appareil Avertissement Remarques Utilis

Résumé du contenu de la page N° 19

Guide de dépannage Spécifications Les vérifications suivantes permettront de vous aider dans la Guide de dépannage pour le lecteur CD GENERALITES correction de la plupart des problèmes que vous pourriez ren- Dimensions : Environ 178 mm 50 mm 155 contrer avec votre appareil. Avant de passer en revue la liste En cas de problèmes lors de la lecture d’un CD, un message mm (L H P) des vérifications reprise ci-dessous, veuillez cependant véri- d’erreur s’inscrit dans la fenêtre d’affichage. Alimen

Résumé du contenu de la page N° 20

ADVERTENCIA SOBRE LA NORMATIVA DE LA FCC Precauciones Frontal extraíble Este aparato ha sido sometido a las pruebas sobre dispositi- • Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo. Si Cómo colocar el frontal extraíble vos de clase B, Parte 15, de las normas de la organización detecta algún problema que no venga explicado en este FCC, situándose dentro de los límites permitidos. Las limita- manual póngase en contacto con el establecimiento en el Coloque la parte derecha del frontal ext


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Blaupunkt A 05 Manuel d'utilisation Lecteur CD 12
2 Blaupunkt MUNICH CM 168 Manuel d'utilisation Lecteur CD 13
3 Blaupunkt HEIDELBERG CD52 Manuel d'utilisation Lecteur CD 41
4 Blaupunkt Sydney RCM 126 Manuel d'utilisation Lecteur CD 72
5 Dynabrade 13411 3 Manuel d'utilisation Lecteur CD 0
6 Sony 0 CDX-3160 Manuel d'utilisation Lecteur CD 24
7 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE500 Manuel d'utilisation Lecteur CD 9
8 Sony CD Radio Cassette Player CFDRS60CP Manuel d'utilisation Lecteur CD 10
9 Sony 3-0-43-722-11 CFD-V5 Manuel d'utilisation Lecteur CD 0
10 Sony CDC-X204 Manuel d'utilisation Lecteur CD 2
11 Sony CDP XE270 Manuel d'utilisation Lecteur CD 20
12 Sony CD Walkman D-NE005 Manuel d'utilisation Lecteur CD 16
13 Sony CDP-C460Z Manuel d'utilisation Lecteur CD 1
14 Sony CDP-CE345 Manuel d'utilisation Lecteur CD 18
15 Sony CDP-CE515 Manuel d'utilisation Lecteur CD 97