Instruction d'utilisation IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut

Instruction d'utilisation pour le dispositif IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut

Dispositif: IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut
Catégorie: Destructeur de documents
Fabricant: IDEAL INDUSTRIES
Dimension: 0.81 MB
Date d'addition: 8/27/2014
Nombre des pages: 24
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de IDEAL INDUSTRIES 2260-Cross/Cut. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

Aktenvernichter
D Betriebsanleitung
Document Shredders
GB Operating Instructions
Destructeurs de Documents
F Mode d´emploi
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
NL Gebruiksaanwijzing
Destructoras de Documentos
I Manuale d´istruzione
Dokumentförstörare
E Instrucciones de uso
S Bruksanvisning
IDEAL 2260
IDEAL 2220
IDEAL 2260-Cross/Cut
IDEAL 2240
IDEAL 2240-Cross/Cut
1

Résumé du contenu de la page N° 2

Sicherheitshinweise Safety precautions •   Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften    Misure di Sicurezza Normas de Seguridad    Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene     Środki bezpiecze ństwa Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè    IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein. GB Please

Résumé du contenu de la page N° 3

Sicherheitshinweise Safety precautions    Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften    Misure di Sicurezza Normas de Seguridad    Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene     Środki bezpiecze ństwa Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè    D Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! F Pas d‘utilisation par un enfant! NL Geen bediening door kinderen! I Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! E No dejar que la utilicen los ni

Résumé du contenu de la page N° 4

Sicherheitshinweise Safety precautions    Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften    Misure di Sicurezza Normas de Seguridad    Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene     Środki bezpiecze ństwa Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè    IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! F Attention aux cheveux longs ! NL Pas op met lang haar! I Capelli lunghi possono entrare nella testa di tagl

Résumé du contenu de la page N° 5

Sicherheitshinweise Safety precautions    Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften    Misure di Sicurezza Normas de Seguridad    Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene     Środki bezpiecze ństwa Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè    D Vorsicht bei Schmuck! GB Be careful of loose jewellery! F Attention au port de bijoux ! NL Let op met halskettingen en andere juwelen! I Attenzione ai gioielli! E Tener cuidado con las joyas! S Var aktsam med löst hängande sm

Résumé du contenu de la page N° 6

Sicherheitshinweise Safety precautions    Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften    Misure di Sicurezza Normas de Seguridad    Säkerhetsföreskrifter   IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 18). GB Remove the plug before cleaning the machine! Do not perform any repairs on the document shredder! (See page 18). F Débrancher la prise de courant en cas d’entretien !

Résumé du contenu de la page N° 7

Sicherheitshinweise Safety precautions    Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften    Misure di Sicurezza Normas de Seguridad    Säkerhetsföreskrifter   D Bei längerer Nichtbenutzung abschalten GB When not in use for a longer time switch off F Couper I´alimentation en cas de non-utilisation prolongée NL Indien de machine langere tijd niet wordt gebruikt: uitschakelen I Quando la macchina non e utilizzata per molto tempo spegnere E Cuando no se utilice la máquina por largo ti

Résumé du contenu de la page N° 8

Aufstellen Installation Montage Installatie      Installazione Instalación Installation     IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 IDEAL 2220 IDEAL 2260 D Maschine in den Auffangbehälter bzw. IDEAL 2240 Unterschrank setzen. GB Place machine onto the shred bin or cabinet. F Placer le mécanisme sur le réceptacle ou sur le meuble. NL Machine op de papieropvang resp. onderkast zetten. I Porre la testa del distruggidocumenti sul contenitore di raccolta o sul mobiletto. E Coloque el cabezal d

Résumé du contenu de la page N° 9

Bedienung Operation Utilisation Bediening      Istruzioni per l´uso Funcionamiento    Handhavande   IDEAL 2220 IDEAL 2220 D Schalter auf Position "I". Der Aktenvernicher ist nun eingeschaltet und 2. es kann Papier zugeführt werden. Nach dem Vernichtungsvorgang Schalter 1. wieder in Position "0" bringen. GB Turn the rocker switch to position "I". The paper shredder is now ready to shred paper. After shredding turn rocker switch to position "0". F Positionner I´interrupteur sur la pos

Résumé du contenu de la page N° 10

Bedienung Operation Utilisation Bediening      Istruzioni per l´uso Funcionamiento    Handhavande   IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 IDEAL 2240, IDEAL 2260 IDEAL 2240, IDEAL 2260 D Schalter auf Position "I": Betriebsbereit. Grüne Kontrolleuchte leuchtet auf. Automatischer Anlauf bei Papierzufuhr. Automatischer Stopp wenn Papier vernichtet ist. 2. GB Turn the main switch to position "I": The green control light will light. Ready for 1. operation. Starts automatically when paper i

Résumé du contenu de la page N° 11

Bedienung Operation Utilisation Bediening      Istruzioni per l´uso Funcionamiento    Handhavande   D Automatischer Stopp bei zu viel Papier. (Maschine blockiert). GB Stops automatically if too much paper is inserted. (Machine blocks). F Arrêt automatique lors de I´introduction d´une liasse trop épaisse (le destructeur s´arrête). NL Stopt automatisch bij te grote papiertoevoer ineens. (Maschine blockiert). I Si arresta automaticamente se viene inserita troppa carta. (La macchina siè

Résumé du contenu de la page N° 12

Bedienung Operation Utilisation Bediening      Istruzioni per l´uso Funcionamiento    Handhavande   IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Wenn der Auffangbehälter voll ist, leeren. IDEAL 2220, IDEAL 2240 (Füllstand siehe Sichtfenster (A), nur bei IDEAL 2260). GB Empty the shred box when it is full. (Level can be seen in the window (A), only IDEAL 2260). F Vider le réceptacle lorsque celui-ci est plein (voir le niveau de remplissage par 1. la fenêtre translucide (A), uniquement sur

Résumé du contenu de la page N° 13

Wartung und Pflege Maintenance and cleaning    Maintenance et entretien Onderhoud Manutenzione e pulizia     Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring    D Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefülltem Behälter Schneid- 2. werk ölen! (siehe Bild) GB If the sheet capacity reduces or after the Nr. 9000 610 shred bin is emptied oil the shredding mechanism! (see picture) F En cas de performances réduites ou après chaque vidage du réceptacle, 1. lubrifier le bl

Résumé du contenu de la page N° 14

Wartung und Pflege Maintenance and cleaning    Maintenance et entretien Onderhoud Manutenzione e pulizia     Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring    IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Von Zeit zu Zeit den Auslaufbereich des Schneidwerkes säubern. Netzstecker ziehen  Papierreste mit Pinsel entfernen.  Achtung: Verletzungsgefahr! GB From time to time clean the output area of the cutting head. Disconnect from the mains.  Remove paper debries with a brush.  Dan

Résumé du contenu de la page N° 15

Mögliche Störungen Possible malfunctions    Incidents éventuels Mogelijke storingen    Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento    Möjliga driftsstörningar   D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet I La macchina non parte E La máquina no funciona S Maskinen startar inte D Netzstecker eingesteckt? GB Is the machine plugged in? F Prise de courant branchée? NL Zit de stekker in de contactdo

Résumé du contenu de la page N° 16

2250 Mögliche Störungen Possible malfunctions    Incidents éventuels Mogelijke storingen    Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento    Möjliga driftsstörningar   IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Schalter auf Position "I"? Leuchtet grüne LED? (Nur bei IDEAL 2240, IDEAL 2260) GB Is the switch in position "I"? Green LED 2. lamp lights up? (IDEAL 2240, IDEAL 2260 only) 1. F L´interrupteur est-il en position "I"? Témoin vert allumé? (Uniquement sur IDEAL 224

Résumé du contenu de la page N° 17

Mögliche Störungen Possible malfunctions    Incidents éventuels Mogelijke storingen    Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento    Möjliga driftsstörningar   D Maschine schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke mit Pinsel säubern. (Nur bei IDEAL 2240, IDEAL 2260) GB Machine will not stop. Remove plug. Clean the photo cell with a small brush. (IDEAL 2240, IDEAL 2260 only) F Le destructeur ne s´arrête plus: Débrancher le destructeur. Dépoussiérer la ce

Résumé du contenu de la page N° 18

Mögliche Störungen Possible malfunctions    Incidents éventuels Mogelijke storingen    Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento    Möjliga driftsstörningar   IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst www.ideal.de ➞➞➞➞➞ "Service" service@krug-priester.com IDEAL GB None of the above mentioned methods "Service" helped to solve the problem: Contact Service Team: www.ideal.de ➞➞➞➞➞ "Service" se

Résumé du contenu de la page N° 19

Zubehör Accessories Accessoires Toebehoren      Accessori Accesorios Tillbehör     D Empfohlenes Zubehör GB Recommended accessories F Accessoires recommandés NL Aanbevolen toebehoren I Accessori Raccomandati E Accesorios Recomendados S Rekommenderade tillbehör D Umweltverträgliches Spezialöl GB Environmentally friendly oil F Huile spéciale biodégradable NL Milieuvriendelijke oile I Olio biodegradabile E Aceite biodegradable S Miljövänlig olja Nr. 9000 610

Résumé du contenu de la page N° 20

Technische Information Technical Information    Information technique Technische gegevens    Informazioni Techniche Información técnica    Technisk information   IDEAL 2220  IDEAL 2240  IDEAL 2260 D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 98/37, 73/23 und 89/336. Lärminformation: Unter dem nach ISO 7779 zugelassenen Wert von < 70 db (A). Die spezifischen technischen Daten ent- nehmen Sie bitte den Angaben auf dem Typenschild der Maschine Technische


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 IDEAL INDUSTRIES 2240 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 8
2 IDEAL INDUSTRIES 2350-Micro/Cut Manuel d'utilisation Destructeur de documents 2
3 IDEAL INDUSTRIES 2350-Cross/Cut Manuel d'utilisation Destructeur de documents 5
4 IDEAL INDUSTRIES 2350 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 5
5 IDEAL INDUSTRIES 2260 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 0
6 IDEAL INDUSTRIES 2240-Cross/Cut Manuel d'utilisation Destructeur de documents 11
7 IDEAL INDUSTRIES 2350-SMC Manuel d'utilisation Destructeur de documents 2
8 IDEAL INDUSTRIES 2400 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 0
9 IDEAL INDUSTRIES 2400-Cross/Cut Manuel d'utilisation Destructeur de documents 2
10 IDEAL INDUSTRIES 2401 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 1
11 IDEAL INDUSTRIES 2402 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 0
12 IDEAL INDUSTRIES 2401-Cross/Cut Manuel d'utilisation Destructeur de documents 7
13 IDEAL INDUSTRIES 2402-Cross/Cut Manuel d'utilisation Destructeur de documents 4
14 IDEAL INDUSTRIES Document Shredders IDEAL 2220 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 5
15 IDEAL INDUSTRIES Document Shredders IDEAL 2240 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 0
16 Edelbrock 1712 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 0
17 ABC Office 1071 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 2
18 ABC Office 130 Manuel d'utilisation Destructeur de documents 1
19 ABC Office 15E Manuel d'utilisation Destructeur de documents 0
20 ABC Office 20314 ELC Manuel d'utilisation Destructeur de documents 1