Résumé du contenu de la page N° 1
10
9
8
7
6
5
4
3
h
3 105 405 KF 590 E NA KURTZ DESIGN 30.05.05
3105358_S.01.fm Seite 1 Freitag, 12. Januar 2007 12:47 12
Waterfilter
Improves coffee flavor
Replace every 2 months
Filtre à eau
KF 590 E
Améliore la saveur du café
Remplacez tous les 2 mois
KF 580
auto
min
on/off
Résumé du contenu de la page N° 2
3105358_S.02.fm Seite 1 Freitag, 12. Januar 2007 12:51 12 Braun Infolines English 4 Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Français 8 Braun Impressions Digital (KF 590 E) / Braun Aroma Deluxe (KF 580). Español 12 If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de v
Résumé du contenu de la page N° 3
jun jun may may apr apr w w a a t t e e mar mar r r f f i i l l feb 11 12 13 14 15 16 feb 10 9 8 7 6 5 4 3 18 1920 21 22 2324 25 2627 28 29 3031 march 10 9 8 7 6 5 4 3 t 17 t 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 10 9 8 7 6 5 4 3 e e dec dec r r 3105358_S.03.fm Seite 1 Freitag, 12. Januar 2007 12:53 12 1 E F G 2 D C I B H 3 B J A E R LM P K E NOQ 4 on + 2 mon. = may 3 1 h auto jan jan 2:00 min e e on/off auto auto x x nov nov auto auto c c h min h min h h h min h min a a oct oct n n on/off on/off on/off on
Résumé du contenu de la page N° 4
3105358_S.04-18.fm Seite 4 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 10. Do not place on or near a hot gas or 2. Do not touch hot surfaces. electric burner, or in a heated oven. Use handles or knobs. 11. Do not use appliance for other than 3. To protect against electric shock, do intended use. not place cord, plugs, or applianc
Résumé du contenu de la page N° 5
3105358_S.04-18.fm Seite 5 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 Our products are engineered to meet the highest reducing chlorine and also prevents calcification (lime standards of quality, functionality and design. We hope scale) buildup. Provided that the cartridge is replaced you thoroughly enjoy your new Braun coffeemaker. regularly (every 2 months), it not only brews better tasting coffee, but can also extend the life of your coffeemaker Caution by preventing calcific
Résumé du contenu de la page N° 6
3105358_S.04-18.fm Seite 6 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 Then program the time for automatic operation by KF 590 E model only: N O pressing the «h» and «min» buttons / as described Clean the metal surfaces of the filter basket with a damp under «Setting the clock». After programming is comple- cloth only. You may use small amounts of dishwashing K ted, the green pilot light will go off after five seconds. liquid. Do not use steel wool pads or any abrasive To activate the
Résumé du contenu de la page N° 7
3105358_S.04-18.fm Seite 7 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 For USA only For Canada only How to obtain service in Canada How to obtain service in the USA Should your Braun product require service, please call Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the authorized Braun 1-800-BRAUN 11 (800-272-8611) to be referred to the Service Center closest to you. authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service:
Résumé du contenu de la page N° 8
3105358_S.04-18.fm Seite 8 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires : 1. Lire toutes les directives. 10. Ne pas placer sur ou près d’un poêle 2. Eviter de toucher les surfaces chaudes. chaud ou dans un four chaud. Utiliser les manivelles ou les interrupteurs. 11. Ne pas utiliser la cafetière autre que 3. Pour se protéger contre le risque pour son uti
Résumé du contenu de la page N° 9
3105358_S.04-18.fm Seite 9 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 J Nos produits sont conçus et fabriqués selon les normes Plaque chauffante K les plus rigoureuses de qualité, de conception et de Témoin vert pour le fonctionnement automatique L fonctionnalité. Nous espérons que vous profiterez au Bouton « auto » pour le déclenchement du maximum des nombreux avantages de votre nouvelle fonctionnement automatique M cafetière Braun. Horloge à affichage N Bouton « h » (pour le réglag
Résumé du contenu de la page N° 10
3105358_S.04-18.fm Seite 10 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 Remarque : Si l’alimentation de la cafetière est papier no 4 ou le filtre doré Braun, mettre la mouture, interrompue (par exemple, panne de courant, cordon refermer le panier-filtre et poser la verseuse sur la plaque débranché), l’horloge affichera l’heure actuelle pendant chauffante. Mettre la cafetière sous tension (fonctionne- 10 minutes. Toutes les fonctions programmées sont ment manuel ou automatique) conform
Résumé du contenu de la page N° 11
3105358_S.04-18.fm Seite 11 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 • Répéter l’une ou l’autre opération autant de fois qu’il le faut pour que la période d’infusion par tasse Seulement pour le revienne à la normale. • Laisser la quantité maximale d’eau fraîche s’écouler Canada au moins deux fois pour nettoyer la cafetière après le détartrage. Service après-vente au Canada Meilleures pratiques pour des résultats optimaux Pour obtenir des services après-vente pour un produit C
Résumé du contenu de la page N° 12
3105358_S.04-18.fm Seite 12 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Siempre que use aparatos electrodomésticos deberán tomarse en cuenta las precau- ciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. No utilice el aparato si no es para 2. No toque superficies calientes, tómelo el uso específico para el cual está de las asas o de algún botón ó perilla. diseñado. 3. Para protegerse de alguna descarga 12. Si, durante el
Résumé du contenu de la page N° 13
3105358_S.04-18.fm Seite 13 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 M Nuestros productos han sido diseñados para cumplir Pantalla del reloj N con las más altas normas de calidad, funcionalidad y Botón «h» para ajustar las horas O diseño. Esperamos que disfrute totalmente de su nueva Botón «min» para ajustar los minutos P cafetera Braun. Botón on/off (conexión / desconexión) Q Luz piloto roja; operación manual. R Atención Jarra Antes de usar este producto, lea cuidadosamente todas las instrucc
Résumé du contenu de la page N° 14
3105358_S.04-18.fm Seite 14 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 del café. Para apagar la cafetera, presione el botón inferior al nivel de agua inicial ya que el café molido Q «on/off» . La luz piloto roja se apagará, indicando retiene parte del agua. que la cafetera esta apagada. III Limpieza Operación automática Desconecte siempre la cafetera antes de proceder Para programar la operación automática, mantenga a su limpieza. No sumerja en agua ni limpie la cafetera L K presionado el botón «
Résumé du contenu de la page N° 15
3105358_S.04-18.fm Seite 15 Freitag, 12. Januar 2007 12:49 12 Solo para México Garantia La Compañía Braun consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantia por un año, a partir de la fecha de entrega. Dentro del plazo de garantía subsanaremos cualquier defecto de fabricación o mano de obra, bien sea reparando, cambiando algunas piezas o sustituyendo el aparato según sea el desperfecto de éste. Las piezas o aparatos que hayan sido