Instruction d'utilisation Iomega EN61000-3-3

Instruction d'utilisation pour le dispositif Iomega EN61000-3-3

Dispositif: Iomega EN61000-3-3
Catégorie: Lecteur
Fabricant: Iomega
Dimension: 1.89 MB
Date d'addition: 9/15/2013
Nombre des pages: 32
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Iomega EN61000-3-3. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Iomega EN61000-3-3.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Iomega EN61000-3-3 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Iomega EN61000-3-3 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Iomega EN61000-3-3 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Iomega EN61000-3-3 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Iomega EN61000-3-3 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Iomega EN61000-3-3. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

Desktop
Hard Drive
USB 2.0
Hurtigreferanse
Quick Start Guide
Pikaopas
Guide de démarrage rapide
Gyors útmutató
Schnellstart-Handbuch
Stručná příručka
Guida di installazione rapida
Wprowadzenie
Guía de instrucciones rápidas
Краткое руководство по началу работы
Guia de uso rápido
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Snel aan de slag
Hızlı Başlama Kılavuzu
Snabbstartguide
Introduktion

Résumé du contenu de la page N° 2

Contents � Matières � Inhalt � Sommario � Contenido Conteúdo � Inhoudsopgave � Innehåll � Indhold Innhold � Sisällys � Tartalom � Obsah � Spis treści Содержание � Περιεχόμενα � İçindekiler � Quick Install . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Using Your Drive . . . . . . . . . . . .

Résumé du contenu de la page N° 3

Beperkte garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Regulatieve informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Snabbinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Begränsad ga

Résumé du contenu de la page N° 4

Quick Install � Installation rapide   1. Connect the included power supply to the back of the 1. Connectez l’alimentation fournie à l’arrière du disque, drive and to a power outlet. puis connectez-la à une prise secteur. CAUTION! Do not move the drive while it is powered up ATTENTION ! Ne déplacez pas le disque lorsqu’il est sous to avoid drive damage or data loss. tension pour éviter tout dommage ou perte de données. 2. Connect the USB cable to the back of the drive and 2.

Résumé du contenu de la page N° 5

Schnellstart � Installazione rapida   1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an der Rückseite des 1. Collegare l’alimentatore in dotazione al retro dell’unità Laufwerks und an eine Steckdose an. e inserirlo in una presa di corrente. ACHTUNG! Bewegen Sie das Laufwerk während des ATTENZIONE! Non spostare l’unità mentre è accesa per Einschaltvorgangs nicht, um Laufwerkbeschädigungen oder evitare danni o perdite di dati. Datenverluste zu vermeiden. 2. Collegare il cavo USB

Résumé du contenu de la page N° 6

Instalación rápida � Instalação rápida   1. Conecte la fuente de alimentación suministrada 1. Conecte a fonte de alimentação fornecida à parte a la parte posterior de la unidad y a la toma de traseira da unidade e depois a uma tomada elétrica. alimentación. CUIDADO! Não mova a unidade enquanto ela estiver ¡PRECAUCIÓN! No mueva la unidad mientras esté ligada para evitar danos à mesma ou perda de dados. encendida para evitar posibles daños en la unidad o la 2. Conecte o cabo USB

Résumé du contenu de la page N° 7

Snelle installatie � Snabbinstallation   1. Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde voeding 1. Anslut den medföljande strömkabeln till enhetens aan op de achterkant van de drive en het andere op een baksida och koppla den därefter till ett strömuttag. stopcontact. VARNING! Flytta inte enheten när den har startats för WAARSCHUWING! Verplaats de drive niet wanneer deze van att undvika att den skadas eller att data går förlorade. stroom is voorzien, om beschadigingen of gegeve

Résumé du contenu de la page N° 8

Hurtig installation � Rask installering   1. Sæt stikket fra den medfølgende strømforsyning i på 1. Koble til den medfølgende strømforsyningen på bagsiden af drevet, og sæt derefter den anden ende i en baksiden av stasjonen, og deretter til en stikkontakt. stikkontakt. FORSIKTIG! For å unngå skade på stasjonen eller tap FORSIGTIG! Hvis du vil undgå at beskadige drevet eller av data må ikke stasjonen flyttes mens den er slått på. miste data, må du ikke flytte drevet, mens det star

Résumé du contenu de la page N° 9

Pika-asennus � Gyors telepítés   1. Kytke laitteen mukana toimitettu virtalähde aseman 1. Csatlakoztassa a mellékelt tápegységet a meghajtó takaosaan ja pistorasiaan. hátuljához és a konnektorhoz. VAROITUS: Älä irrota asemaa, kun sen virta on VIGYÁZAT! Bekapcsolás közben ne mozgassa a meghajtót, így elkerülheti az esetleges sérüléseket és kytkettynä. Näin vältät aseman vaurioitumisen ja adatvesztéseket. tietojen katoamisen. 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a meghajtó hátuljához

Résumé du contenu de la page N° 10

Rychlá instalace • Skrócona instrukcja insalacji   1. Podłącz dostarczony zasilacz do gniazda z tyłu dysku 1. Pomocí přiloženého adaptéru připojte diskové pole k oraz do gniazda zasilania. elektrické síti. UWAGA! Aby uniknąć uszkodzenia dysku lub utraty UPOZORNĚNÍ! Nepřemísťujte zapnuté diskové pole. danych, nie wolno przenosić włączonego napędu. Hrozí poškození disků a ztráta dat. 2. Podłącz przewód USB do złącza zlokalizowanego z tyłu 2. Připojte kabel USB k zadní části je

Résumé du contenu de la page N° 11

Быстрая установка � Γρήγορη εγκατάσταση   1. Подключите входящий в комплект поставки 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό που συνοδεύει το δίσκο στο πίσω источник питания к задней стороне диска и розетке. μέρος του και σε μια πρίζα ηλεκτρικού. ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения диска ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην μετακινείτε το δίσκο όταν ξεκινά η и потери данных не перемещайте диск при τροφοδοσία του, για να μην προκληθεί ζημιά ή απώλεια включенном питании. δεδομένων. 2. Подключите кабель USB к задней

Résumé du contenu de la page N° 12

Hızlı Kurulum �   1. Verilen güç kaynağını önce sürücünün arkasına ve sonrada prize bağlayın. DİKKAT! Sürücünün zarar görmesini veya veri kaybını önlemek için, çalıştırıldığında sürücüyü hareket USB ettirmeyin. 2. USB kablosunu sürücünün ve bilgisayarınızın arkasına ON takın. Sürücünün arkasındaki güç düğmesinin AÇIK olduğundan emin olun. Windows My Computer PC Kullanıcıları: Sürücü simgesi Bilgisayarım veya Windows Explorer Windows Gezgininde

Résumé du contenu de la page N° 13

Using Your Drive Disconnecting the Drive CAUTION! To prevent data loss, do not disconnect the drive during data transfer (activity light flashing). PC Users: Use the Safely Remove Hardware icon in the Windows taskbar before disconnecting. Mac Users: Drag the disk icon to the Trash (Eject) icon on the Mac Desktop. Backing Up with Your Drive Iomega recommends periodic system backups and more frequent data backups to ensure that your critical data is always protected. The frequency of your backu

Résumé du contenu de la page N° 14

Sauvegarder avec votre disque dur Iomega recommande d’effectuer des sauvegardes régulières du système et des sauvegardes fréquentes de données pour assurer la protection permanente de vos données les plus importantes. La périodicité des sauvegardes dépend directement de l’importance des données à sauvegarder. Pour protéger vos données, copiez vos fichiers les plus importants sur le disque par simple glisser-déplacer ou utilisez le logiciel de sauvegarde pour programmer des sauvegardes réguli

Résumé du contenu de la page N° 15

Fehlerbehebung Laufwerk wird nicht im Arbeitsplatz, dem Windows Explorer oder auf dem Mac-Desktop angezeigt � Führen Sie probeweise einen Neustart des Rechners durch. � Überprüfen Sie alle Verbindungen. � Kontrollieren Sie anhand der Aktivitätslampe vorne auf dem Laufwerk, ob das Laufwerk mit Strom versorgt wird. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter an der Rückseite des Laufwerks eingeschaltet ist (ON). � Achten Sie darauf, dass Sie das mit dem Laufwerk gelieferte USB-Kabel verwen

Résumé du contenu de la page N° 16

� Collegare il cavo dati direttamente alla porta del computer o alla scheda USB. Non collegare il cavo dati dell’unità a un hub o alla tastiera. PC Users: � Se si utilizza un adattatore host USB 2.0, verificare che siano stati installati i driver corretti per l’adattatore e che il sistema operativo li riconosca. � Controllare il BIOS per verificare che la connessione USB sia attivata. Per istruzioni, consultare la guida o il manuale del computer. Mac Users: � Assicurarsi che l’unità sia

Résumé du contenu de la page N° 17

Si aún no se le ha asignado una letra a la unidad, visite el área de sorporte del sitio www.iomega.com. El PC no arranca Si su PC no arranca cuando la unidad está conectada, probablemente exista un conflicto con el ordenador. Para solucionar este problema, apague la unidad cuando arranque el ordenador. Encienda la unidad después de que el ordenador haya terminado de arrancar. Completo manual del usuario El manual de usuario completo en formato HTML está disponible en el área de sorpote del s

Résumé du contenu de la page N° 18

De drive gebruiken De drive loskoppelen WAARSCHUWING! Koppel de drive nooit los tijdens een gegevensoverdracht (wanneer het statuslampje van de drive-activiteit knippert). PC-gebruikers: Gebruik het pictogram Hardware veilig verwijderen op de Taakbalk van Windows voordat u de drive loskoppelt. Mac-gebruikers: Sleep het diskpictogram naar het pictogram van de Prullenmand (Verwijder schijf) op het Mac-bureaublad. Back-ups maken met uw drive Iomega raadt u aan regelmatig een back-up te maken van

Résumé du contenu de la page N° 19

Пользователи Mac. Перетащите значок диска в значок Trash (Eject) (Удаленные (Очистка)) на рабочем столе Mac. Резервное копирование на диск Компания Iomega рекомендует периодически выполнять резервное копирование системы и более частое резервное копирование данных для обеспечения постоянной защиты важнейших данных. Частота резервного копирования зависит от важности информации. Чтобы защитить данные, можно просто перетащить копии важных файлов на диск или использовать программное обеспечение р

Résumé du contenu de la page N° 20

Limited Warranty � Garantie Limitée Eingeschränkte Garantie � Garanzia limitata Garantía limitada � Garantia limitada � Beperkte garantie Ограниченная гарантия Iomega warrants this hardware product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non- transferable, limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. The warranty begins on the date of purchase and lasts for a period of one (1) year for product purchased in the Americas or


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Iomega 250MB Zip Manuel d'utilisation Lecteur 57
2 Iomega FireWire 800 Manuel d'utilisation Lecteur 0
3 Iomega Floppy plus 7-in-1 Card Reader USB Powered Drive Manuel d'utilisation Lecteur 19
4 Iomega eGo Portable Manuel d'utilisation Lecteur 69
5 Iomega EN55022 Manuel d'utilisation Lecteur 1
6 Iomega eGo 3 Manuel d'utilisation Lecteur 13
7 Iomega CLIK! 3868601 Manuel d'utilisation Lecteur 1
8 Iomega EN55024 Manuel d'utilisation Lecteur 0
9 Iomega EN61000-3-2 Manuel d'utilisation Lecteur 0
10 Iomega FireWire 400/USB Manuel d'utilisation Lecteur 0
11 Iomega HotBurn Manuel d'utilisation Lecteur 1
12 Iomega STORCENTER IX12-300R Manuel d'utilisation Lecteur 43
13 Iomega Super DVD Writer Manuel d'utilisation Lecteur 27
14 Iomega 03798300 Manuel d'utilisation Lecteur 0
15 Sony MSH-128S2 Manuel d'utilisation Lecteur 2
16 Sony 2GB Flash Drive USM2GLX Manuel d'utilisation Lecteur 0
17 Sony SAITE1300-F Manuel d'utilisation Lecteur 0
18 Sony CRX - 160E Manuel d'utilisation Lecteur 0
19 Sony 2GN Manuel d'utilisation Lecteur 0