Instruction d'utilisation Mitsubishi Electronics Pro 930SB

Instruction d'utilisation pour le dispositif Mitsubishi Electronics Pro 930SB

Dispositif: Mitsubishi Electronics Pro 930SB
Catégorie: Ecran
Fabricant: Mitsubishi Electronics
Dimension: 2.36 MB
Date d'addition: 11/19/2013
Nombre des pages: 42
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Mitsubishi Electronics Pro 930SB. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Mitsubishi Electronics Pro 930SB.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Mitsubishi Electronics Pro 930SB directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Mitsubishi Electronics Pro 930SB en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Mitsubishi Electronics Pro 930SB sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Mitsubishi Electronics Pro 930SB Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 42 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Mitsubishi Electronics Pro 930SB - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Mitsubishi Electronics Pro 930SB. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

User’s Manual



Bedienungsanleitung


Manual del usuario
Manuel de l’utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding




 
 

 



www.nec-mitsubishi.com

Résumé du contenu de la page N° 2

FCC Information SB 1. Use the attached specified cables with the Diamond Pro 930 colour monitor so as not to interfere with radio and television reception. (1) Please use the supplied power cord or equivalent to ensure FCC compliance. (2) Shielded captive type signal cable. Use of other cables and adapters may cause interference with radio and television reception. 2. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC R

Résumé du contenu de la page N° 3

User’s Manual English      Bedienungsanleitung Deutsch    Manual del usuario Español Manuel de l’utilisateur Français Manuale utente Italiano Gebruikershandleiding Nederlands     Polski         Türkçe 3

Résumé du contenu de la page N° 4

WARNING CAUTION TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RISK OF ELECTRIK SHOCK • DO NOT OPEN RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS IN

Résumé du contenu de la page N° 5

RIGHT), use the –/+ control buttons to fine tune the GlobalSync Controls – continued corrections. Size and Position Controls NOTE: Mitsubishi recommends that you perform GlobalSync correction while running a typical application such as a Left/Right: Moves the image horizontally (left or right). spreadsheet or text document. Down/Up: Moves the image vertically (up or down). Tools 2 Narrow/Wide: Decreases or increases the horizontal size of the image. Language: OSM controls menus are available i

Résumé du contenu de la page N° 6

Recommended use CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, Safety Precautions and Maintenance: SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable THE MONITOR: parts inside and opening or removing covers may expose you • Adjust the monitor height so that the to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing top of the screen is at or slightly be- to qualified service personnel. low eye level.

Résumé du contenu de la page N° 7

VAROVÁNÍ UPOZORNENÍ RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM • NEOTVÍRAT CHRA ŇTE ZA ŘÍZENÍ P ŘED DEŠT ĚM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPE ČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTR ČKU JEDNOTKY UPOZORN ĚNÍ: Z D ŮVODU SNÍŽENÍ RIZIK ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEPOUŽÍVEJTE VE SPOJENÍ SE ZÁSUVKOU PRODLUŽOVACÍ Š ŇŮRY NEBO JINÝMI NEODNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ ČÁST). UVNIT Ř SE NENACHÁZEJÍ DÍLY, DO KTERÝCH ZÁSUVKAMI, POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT. UŽIVATEL M ŮŽE ZASAHOVAT. SERVIS SV ĚŘTE K

Résumé du contenu de la page N° 8

Konvergence: Promení všechny t ři barvy ( Č, Z, M), aby vytvo řily Ovládací prvky – pokra čování jednu barvu (bílou). Ú čelem této regulace je zajistit, že bílá čára nakreslená na obrazovce je co nejost řejší a nejjasn ější. Prvky pro ovládání jasu a kontrastu • Použijte ovládání KONVERGENCE (HOR.) pro úpravu Brightness (Jas): Nastavuje celkový jas obrazu a pozadí obrazovky. nasm ěrování čar ve sm ěru nahoru / dol ů. Contrast (Kontrast): Nastavuje jas obrazu vzhledem k pozadí. • Použijte ovládá

Résumé du contenu de la page N° 9

Provozní pokyny SPRÁVNÝM UMÍST ĚNÍM A NASTAVENÍM Bezpe čnostní opat ření a údržba: MONITORU M ŮŽETE P ŘEDEJÍT ÚNAV Ě OČÍ, BOLESTEM RAMEN A ŠÍJE. P ŘI UMÍS ŤOVÁNÍ MONITORU POSTUPUJTE PODLE • MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnit ř monitoru nejsou žádné NÁSLEDUJÍCÍCH POKYN Ů: sou částky, které by mohl uživatel ovládat. P ři otvírání nebo odstra ňování kryt ů se vystavujete nebezpe čí úrazu elektrickým proudem a jiným rizik ům. Veškeré zásahy tohoto druhu • Umíst ěte monitor do takové výšky, p řenechejte odbo

Résumé du contenu de la page N° 10

WARNUNG VORSICHT SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLS STROMSCHLAGGEFAHR ••••• NICHT ÖFFNEN ZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDEN SIE DEN VORSICHT: ENTFERNEN SIE KEINESFALLS ABDECKUNG ODER RÜCKSEITE, DAMIT ES NETZSTECKER DIESES GERÄTS KEINESFALLS MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER NICHT ZU STROMSCHLÄGEN KOMMT. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM EINER STECKDOSENLEISTE, WENN DIE STECKERSTIFTE NICHT VOLLSTÄNDIG BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. LASSE

Résumé du contenu de la page N° 11

• Korrigieren Sie die den Abstand zwischen den Linien im mittleren Bedienelemente – Fortsetzung und oberen Bildschirmbereich mit der Einstellfunktion LINEARITÄT (VER.). Helligkeit-/Kontrast-Steuerungen Konvergenz: Die drei Grundfarben (Rot, Grün, Blau) werden zu glei- Helligkeit: Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms anpas- chen Teilen überlagert, sodass sich Weiß ergibt. Mit dieser Funkti- sen. on kann sichergestellt werden, dass eine weiße Linie auf dem Bildschirm so scharf und deut

Résumé du contenu de la page N° 12

DURCH RICHTIGE AUFSTELLUNG UND EINSTELLUNG Einsatzempfehlungen DES MONITORS KÖNNEN ERMÜDUNGSERSCHEINUNGEN VON AUGEN, SCHULTERN UND NACKEN Sicherheitsvorkehrungen und Pflege: VERMIEDEN WERDEN. BEACHTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG DES MONITORS FOLGENDES: • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benut- • Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich zer zu wartenden Teile im Inneren. Das Öffnen oder Abnehmen der die Oberkante des Bildschirms auf Augen- Abdeckungen kann zu gefährlichen Str

Résumé du contenu de la page N° 13

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΙΝ∆ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ••••• ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟ Ν ΚΙΝ∆ ΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ Α ΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΒΡΟΧΗ Ή ΥΓΡ ΑΣΙΑ. ΕΠΙΣΗΣ, ΜΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟ Ν ΚΙΝ∆ ΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΠΟ ΛΩΜΕΝΟ ΦΙΣ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕ ΑΦ ΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ( ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ‘ Η ΠΙΣΩ). ∆ΕΝ ΥΠΑΡΧΟ Υ Ν ΥΠΟ∆Ο Χ Η ΚΑΛΩ∆ΙΟΥ ΕΠΕΚΤΑΣΗΣ ‘ Η ΑΛΛΕΣ ΕΞΟ ∆ Ο ΥΣ ΕΑΝ ΟΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΚΡΟ∆ΕΚΤΕΣ ΤΟΥ ΦΙΣ ∆ΕΝ Μ

Résumé du contenu de la page N° 14

Πλήκτρα Ελέγχ ου Τα πλήκτρα ελέγχ ου ΟSM (On-Screen Manager - Διαχειριστής Πλήκτρα ελέγχου Φωτεινότητας/ Αντίθεσης Οθόνης) στο µ προστινό µ έρος της οθόνης, λειτουργούν µ ε τον Φωτεινότητα: Ρυθμίζει τη συνολική φωτεινότητα της εικόνας και παρακάτω τρόπο: του φόντου της οθόνης. Για πρόσβαση στο OSM, πιέστε κά πο ι ο από τα πλήκτρα ελέγχ ου Αντίθεση: Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της εικόνας σε σχέση με το (EXIT, , , –, +). φόντο. Αποµ αγνητισµ ός: Εξουδετερώνει τα παραμένοντα μαγνητικά πεδία, Κύρ

Résumé du contenu de la page N° 15

Πλήκτρα ελέγχ ο υ – συνέχεια Λειτουργία Απενεργοποίησης Συστήµ ατος IPM: Εργαλεία 1 Ενεργοποίηση: Το Σύστηµ α IPM λειτ ουργεί κανονικ ά και Εξουδετέρωση θορύβου Moir ι: Ο θόρυβος Moir ι είναι µ ία αξιοποιούνται όλα τα στάδια εξοικονόµ ησης κυµ ατοµ ορφή που ενδέχεται να εµ φανίζεται στην οθόνη ορισµ ένες ενέργειας. φορές. Η µ ορφή αυτή επαναλαµ βάνεται και εµ φανίζεται πάνω στην Απενεργοποίηση: Η λειτουργία απενεργοποίησης του Συστήµ ατος εικόνα και την παραµ ορφώνει. Κατά τη χρήση ορισµ ένων I

Résumé du contenu de la page N° 16

• Αφήστε αρκετό χώρο γύρω από την οθόνη για επαρκή Συνιστώµενη Χρήση αερισµ ό και ψύξη. Μην καλύπτετε τα ανοίγµ ατα αερισµ ού και µ ην τοποθετείτε την οθόνη κοντά σε Προφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση: σώµ ατα καλοριφέρ ή άλλες πηγές θερµ ότητας. Μην τοποθετείτε κανένα αντικείµ ενο στο πάνω µ έρος της ΠΡΟΣΟΧΗ • ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ. ∆εν υπάρχουν οθόνης. εξαρτήµ ατα στο εσωτερικό της οθόνης τα οποία µ πορεί να • Ο συνδετήρας του καλωδίου ρεύµ ατος αποτελεί το επισκευάσει ο χρήστη

Résumé du contenu de la page N° 17

ADVERTENCIA PELIGRO RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS ••••• NO ABRIR PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL MONITOR NO CON- RECEPTÁCULO DE CABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMAS A MENOS QUE TIENE PIEZAS QUE DEBA MANIPULAR EL USUARIO. DEJE QUE SEA EL LAS PROLONGACIONES S

Résumé du contenu de la page N° 18

Convergencia: alinea los tres colores (R, G, B – rojo, verde y azul) Controles – continuación para formar un solo color (blanco). La finalidad de este control es garan- tizar que la línea blanca que aparece en la pantalla sea lo más nítida y Controles de brillo/contraste clara posible. Brillo: ajusta el brillo de la imagen global y del fondo. • Utilice el control CONVERGENCIA ESTÁT. H para ajustar la alineación de Contraste: ajusta el brillo de la imagen respecto al fondo. las líneas en direcci

Résumé du contenu de la page N° 19

SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL Uso recomendado USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE Medidas de seguridad y mantenimiento: EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • NO ABRA EL MONITOR. No contiene piezas que deba manipular el • Ajuste la altura del monitor de forma que la usuario. Si se abren o se retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir parte superior de la pantalla esté a la altura descargas eléctricas peligrosas u otros daños.

Résumé du contenu de la page N° 20

AVERTISSEMENT ATTENTION •• RISQUE D’ÉLECTROCUTION ••• NE PAS OUVRIR POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, DE MÊME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE AVEC DÉTROMPEUR DE CET APPAREIL N’ENLEVEZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ÊTRE VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE. CONFIEZ TOUS TOTALEMENT ENFICHÉES. LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Mitsubishi Electronics AccuSync LCD71VM, LCD51VM Manuel d'utilisation Ecran 1
2 Mitsubishi Electronics Diamond Plus, Diamond Pro 93 SB, 750 SB Manuel d'utilisation Ecran 5
3 Mitsubishi Electronics Diamond Pro 2060U Manuel d'utilisation Ecran 3
4 Mitsubishi Electronics 56P-QF60LCU Manuel d'utilisation Ecran 4
5 Mitsubishi Electronics Diamond Plus 92 Manuel d'utilisation Ecran 2
6 Mitsubishi Electronics DIAMOND PRO 900U NFJ9905SKHUW Manuel d'utilisation Ecran 5
7 Mitsubishi Electronics 230SB Manuel d'utilisation Ecran 0
8 Mitsubishi Electronics 1995SL Manuel d'utilisation Ecran 0
9 Mitsubishi Electronics 1770G Manuel d'utilisation Ecran 0
10 Mitsubishi Electronics DV301B Manuel d'utilisation Ecran 0
11 Mitsubishi Electronics Diamond Plus 73 Manuel d'utilisation Ecran 8
12 Mitsubishi Electronics 1786FD Manuel d'utilisation Ecran 0
13 Mitsubishi Electronics Diamond Pro 750SB, Diamond Plus 93SB Manuel d'utilisation Ecran 16
14 Mitsubishi Electronics LCD1720M Manuel d'utilisation Ecran 0
15 Mitsubishi Electronics DV158 Manuel d'utilisation Ecran 0
16 Sony BVM-L170 Manuel d'utilisation Ecran 7
17 Sony DDM-2802CNU Manuel d'utilisation Ecran 1
18 Sony BVM-D20F1U, BVM-D20F1E, BVM-D20F1A, BVM-D24E1WU, BVM-D24E1WE, BVM-D24E1WA, BVM-D32E1WU, BVM-D32E1WE, BVM-D32E1WA Manuel d'utilisation Ecran 15
19 Sony 500A3WE Manuel d'utilisation Ecran 8
20 Sony CPD-17SF2 Manuel d'utilisation Ecran 10