Instruction d'utilisation Melissa 650-005/006

Instruction d'utilisation pour le dispositif Melissa 650-005/006

Dispositif: Melissa 650-005/006
Catégorie: Cuisinière
Fabricant: Melissa
Dimension: 0.44 MB
Date d'addition: 6/2/2013
Nombre des pages: 14
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Melissa 650-005/006. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Melissa 650-005/006.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Melissa 650-005/006 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Melissa 650-005/006 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Melissa 650-005/006 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Melissa 650-005/006 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Melissa 650-005/006 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Melissa 650-005/006. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

650-005/006
SE Induktionshäll ..........................................................................2
DK Induktionskogeplade ............................................................ 4
NO Induktionskogeplade ............................................................ 6
FI Induktioliesi ........................................................................... 8
UK Induction cooker ................................................................10
DE Induktionsherd ......................

Résumé du contenu de la page N° 2

SE INTRODUKTION BESKRIVNING För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya 1. Häll utrustning är det lämpligt att du läser igenom denna 2. Indikatorer för timer bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. 3. Timerknapp Var speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi 4. Inställningsknappar rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för 5. Temperaturindikatorer framtida bruk. 6. Indikator för temperaturfunktion 7. Funktionsknapp VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 8

Résumé du contenu de la page N° 3

ANVÄNDA APPARATEN INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT Apparaten har två tillagningsfunktioner: effektfunktion och Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande temperaturfunktion. • Vid effektfunktion har hällen konstant samma effekt. Den symbol: här funktionen motsvarar en vanlig kokplatta. • Vid temperaturfunktion ser en inbyggd termostat till att Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med temperaturen hålls jämn i kokkärlet. Apparaten

Résumé du contenu de la page N° 4

DK INTRODUKTION OVERSIGT For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltning erne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER • Apparatet må kun bruges til det, det oprindeligt er konstrueret til. • Apparatet må kun bruges inden døre. •

Résumé du contenu de la page N° 5

BETJENING AF APPARATET OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE/[AVHENDING] OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Apparatet har to tilberedningsfunktioner: effektfunktion og temperaturfunktion. Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: • Når effektfunktionen er valgt, afgiver kogepladen den samme effekt konstant. Denne funktion svarer til en almindelig kogeplade. Det betyder, at produktet ikke må kasseres/[kastes] sammen • Når temperaturfunktionen er valgt, sørger en indbygget med almindeligt

Résumé du contenu de la page N° 6

NO INTRODUKTION OVERSIGT For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsfor anstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme/[ta vare på] brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER • Apparatet må kun bruges til det, det oprindeligt er konstrueret til. • Apparatet må kun bruges i

Résumé du contenu de la page N° 7

BETJENING AF APPARATET OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE/[AVHENDING] OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Apparatet har to tilberedningsfunktioner: effektfunktion og temperaturfunktion. Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: • Når effektfunktionen er valgt, afgiver kogepladen den samme effekt konstant. Denne funktion svarer til en Det betyder, at produktet ikke må kastes] sammen med almindelig kogeplade. almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk • Når temperaturfun

Résumé du contenu de la page N° 8

FI JOHDANTO MERKKIEN SELITYKSET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA • Laitetta saa käyttää vain sen alkuperäiseen tarkoitukseen. • Laite on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. • Laite ei itsessään muodosta lämpöä, mutta l

Résumé du contenu de la page N° 9

LAITTEEN KÄYTTÖ TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Laitteessa on kaksi kypsennystoimintoa: teho-ohjaus ja lämpötilaohjaus. Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: • Kun valitset teho-ohjauksen, lieden teho pysyy samana koko ajan. Toiminto on sama kuin tavallisessa liedessä. Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, • Kun valitset lämpötilaohjauksen, sisäinen termostaatti vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen. varmis

Résumé du contenu de la page N° 10

UK INTRODUCTION KEY To get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully before using it for the first time. Take particular note of the safety precautions. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS • The appliance may only be used for its original purpose. • The appliance is for indoor use only. • The appliance does not itself generate hea

Résumé du contenu de la page N° 11

OPERATING THE APPLIANCE INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT The appliance has two cooking functions: power function and temperature function. Please note that this Adexi product is marked with this • When power function is selected, the cooker emits the symbol: same power constantly. This function is equivalent to a normal cooker. This means that this product must not be disposed of together • When the temperature function is selected, an integral with ordinary househo

Résumé du contenu de la page N° 12

DE EINLEITUNG PRODUKTBESCHREIBUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN • Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es konstruiert ist. • Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien. • Das Gerät selbst erzeugt keine Hitze, aber die von dem verwende

Résumé du contenu de la page N° 13

Nicht geeignete Töpfe und Pfannen Sicherheitsfunktionen Die folgenden Töpfe und Pfannen können nicht mit dem Gerät Das Gerät verfügt über Sicherheitsfunktionen, die es verwendet werden: automatisch abschalten, wenn eine Überhitzung oder zu • Töpfe und Pfannen aus Keramik, Glas, Aluminium, Kupfer hohe Spannung vorliegt. Falls sich das Gerät automatisch und nicht-magnetischem Edelstahl; Töpfe und Pfannen mit abschaltet, ziehen Sie den Stecker und warten Sie, bis es völlig einem unebenen (konve

Résumé du contenu de la page N° 14

14


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Melissa 650-004 Manuel d'utilisation Cuisinière 0
2 Melissa Cooker Hood with Glass Plate 258-014 Manuel d'utilisation Cuisinière 0
3 Melissa 650-006 Manuel d'utilisation Cuisinière 0
4 AEG 34942G Manuel d'utilisation Cuisinière 19
5 AEG 231GR-M Manuel d'utilisation Cuisinière 8
6 AEG 34611C Manuel d'utilisation Cuisinière 3
7 Sony BM-575 Manuel d'utilisation Cuisinière 2
8 AEG FM600KM-B Manuel d'utilisation Cuisinière 2
9 AEG 61000M Manuel d'utilisation Cuisinière 10
10 AEG 33620 DK-M Manuel d'utilisation Cuisinière 4
11 AEG 41056VH-MN Manuel d'utilisation Cuisinière 72
12 Sony BM-577 Manuel d'utilisation Cuisinière 2
13 AEG 6524gm-m Manuel d'utilisation Cuisinière 3
14 AEG 95300KA-MN Manuel d'utilisation Cuisinière 1
15 AEG 2490 D Manuel d'utilisation Cuisinière 9