Taurus Group Galexia Plusの取扱説明書

デバイスTaurus Group Galexia Plusの取扱説明書

デバイス: Taurus Group Galexia Plus
カテゴリ: クッカー
メーカー: Taurus Group
サイズ: 1.36 MB
追加した日付: 2/25/2013
ページ数: 44
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスTaurus Group Galexia Plusの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Taurus Group Galexia Plusに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Taurus Group Galexia Plusをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Taurus Group Galexia Plusのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Taurus Group Galexia Plusの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Taurus Group Galexia Plus 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 44 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Taurus Group Galexia Plusを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Taurus Group Galexia Plusの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Català
Galexia / Galexia Plus
Plancha asador
Planxa rostidora
Grill Plate
Barbecue électrique
Piastra forno
Grillplatte
Chapa
Σχάρα ψησίματος
контактный Гриль
Grătar electric
Скара тип плоча
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 1 01/12/11 16:44

ページ2に含まれる内容の要旨

Manual Galexia/Galexia Plus.indb 2 01/12/11 16:44

ページ3に含まれる内容の要旨

Español Plancha asador para asegurar que no jueguen con el Galexia/Galexia Plus aparato. - Este aparato está pensado para que lo usen adultos. No permitir que lo Distinguido cliente: usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas disca- Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un electrodoméstico pacitadas o niños. - Guardar este aparato fuera del de la marca TAURUS. alcance de los niños y/o personas Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con

ページ4に含まれる内容の要旨

cualquier otro. sea resistente al calor. No use utensi- - No usar el aparato asociado a un lios domésticos que puedan dañar el programador, temporizador u otro revestimiento antiadherente. dispositivo que conecte el aparato - Desconectar el aparato de la red automáticamente ya que existe riesgo cuando no se utilice. de incendio si el aparato está cubier- to o colocado incorrectamente. - Toda utilización inadecuada, o en Limpieza desacuerdo con las instrucciones de - Desconectar el aparato de l

ページ5に含まれる内容の要旨

Servicio de Asistencia Técnica autori- zado. Lo mismo en caso de cualquier otra anomalía. Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad Electromagnétic

ページ6に含まれる内容の要旨

Català Planxa rostidora l’aparell. Galexia/Galexia Plus - Aquest aparell està pensat perquè l’utilitzin persones adultes. No permeteu que l’utilitzin persones no Distingit client: familiaritzades amb aquest tipus de producte, persones discapacitades Li agraïm que hagi decidit adquirir un electrodomèstic de la marca o nens. - Deseu aquest aparell fora de l’abast TAURUS. La seva tecnologia, disseny dels nens i/o persones discapacita- i funcionalitat, juntament amb el fet d’haver supera

ページ7に含まれる内容の要旨

- No useu l’aparell associat a un sigui resistent al calor. No empreu temporitzador o altre dispositiu que utensilis domèstics que puguin dan- el connecti automàticament, ja que yar el revestiment antiadherent. existeix risc d’incendi si l’aparell - Desconnecteu l’aparell de la xarxa està cobert o col·locat de manera quan no el feu servir. incorrecta. - Tota mena d’utilització inadequada o en desacord amb les instruccions Neteja d’ús, anul·la la garantia i la responsa- - Desconnecteu l’apare

ページ8に含まれる内容の要旨

Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compati- bilitat Electromagnètica. Manual Galexia/Galexia Plus.indb 8 01/12/11 16:44

ページ9に含まれる内容の要旨

English Grill plate used by the disabled, children or Galexia/Galexia Plus people unused to its handling. - This appliance should be stored out of reach of children and/or the Dear Customer, disabled. - Unplug the appliance by pulling on Thank you for buying a TAURUS electrical household appliance. the plug, not the cable. - Disconnect the appliance from the Its technology, design and functioning mains when not in use and before and the fact that it exceeds the stric- test quality st

ページ10に含まれる内容の要旨

use, renders the guarantee and the cleaning. manufacturer’s liability null and void. - Clean the appliance with a damp cloth lathered with a few drops of washing up liquid and then dry off. Instructions for Use - Never submerge the appliance in - When using the product for the first water or any other liquid or put it time clean the non-stick grill plate under running water. with a soft damp cloth. - The appliance is not suitable for - Plug the appliance into the mains dishwashers. and set

ページ11に含まれる内容の要旨

Français Plaque à grill enfants doivent être surveillés pour Galexia/Galexia Plus s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Cet appareil a été conçu pour être Cher client, utilisé par des adultes. Ne pas laisser des personnes non familiarisées avec Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil électroménager ce type de produit, des personnes handicapées ou des enfants l’utiliser. de la marque TAURUS. - Laisser l’appareil hors de portée Sa technologie, sa concept

ページ12に含まれる内容の要旨

câble ou sa prise sont endommagés. goût, retirez-le de l’appareil à l’aide - Le sélecteur de température fourni d’une spatule en bois ou similaire avec cet appareil est le seul qui soit qui soit résistante à la chaleur. Ne approprié. N’en utiliser aucun autre. pas utiliser d’ustensiles de cuisine - Ne pas utiliser l’appareil en asso- pouvant endommager le revêtement ciation avec un programmateur, une antiadhésif. minuterie ou tout autre dispositif rac- - Débrancher l’appareil du secteur co

ページ13に含まれる内容の要旨

Dysfonctionnements et réparation En cas de dysfonctionnement de la connexion au secteur, ne pas tenter de remplacer cette dernière ; cela implique des risques. Remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé. De même en cas de tout autre dysfonctionnement. Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et

ページ14に含まれる内容の要旨

Deutsch Galexia/Galexia Plus sicher zu stellen, dass sie nicht mit Bratplatte dem Gerät spielen. - Dieses Gerät ist für den Gebrauch von Erwachsenen konzipiert. Vermei- Sehr geehrter Kunde, den Sie die Benutzung desselben durch Kinder, Behinderte oder Wir möchten Ihnen danken, dass Sie sich zum Kauf eines Elektrogerätes Personen, die mit dem Gerät nicht vertraut sind. der Marke TAURUS entschieden - Bewahren Sie das Gerät außerhalb haben. Technologie, Design und Funktionalität dieses

ページ15に含まれる内容の要旨

brennungen kommen könnte. - Die zu grillenden Lebensmittel - Das Gerät nicht benutzen, wenn vorsichtig auf den Grillrost legen. Kabel oder Stecker beschädigt sind. - Um die Entstehung von Acrylamid - Verwenden Sie nur den mit diesem während des Garvorgangs der Lebens- Gerät mitgelieferten Temperaturregler. mittel zu minimieren, ist darauf zu Unterlassen Sie es, einen anderen zu achten, dass diese beim Grillen nicht verwenden. dunkelbraun oder schwarz werden. - Verbinden Sie das Gerät nicht

ページ16に含まれる内容の要旨

sie weich werden, dann verwenden Sie einen Holzspachtel um die Reste zu entfernen. - Keine Lösungsmittel oder Scheuer- mittel für die Reinigung benutzen. - Vergewissern Sie sich nach jeder Reinigung, dass die festen Kontakte des Verbindungssteckers der Grillplat- te vollständig trocken sind. Fehler und Reparatur Bei einem Schaden am Netzteil dieses nicht austauschen, da dies gefährlich sein könnte. Das Gerät zu einem zugelassenen, technischen Wartungsdienst bringen. Dasselbe tun Sie a

ページ17に含まれる内容の要旨

Italiano Bistecchiera pito per essere utilizzato esclusiva- Galexia/Galexia Plus mente da adulti. Non permettere che venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscono il Gentile cliente: funzionamento. - Tenere fuori della portata di bambini La ringraziamo per aver deciso di acquistare un elettrodomestico di e/o persone disabili. - Staccare la spina afferrano il corpo marca TAURUS. La sua tecnologia, della spina, non tirare il cavo. design e funzionalità, assieme al su- per

ページ18に含まれる内容の要旨

- Non usare l’apparecchio con un pro- Non utilizzare degli utensili domestivi grammatore, timer o altro dispositivo che danneggino il rivestimento antia- che lo metta in funzione automa- derente. ticamente, perché se è coperto o -Scollegare l’apparecchio dalla rete collocato in modo incorretto c’è il quando non si utilizza. rischio d’incendio. - Ogni uso inadeguato o non conforme alle istruzioni d’uso annulla la garan- Pulizia zia e la responsabilità del produttore. - Scollegare l’apparechio

ページ19に含まれる内容の要旨

di sostituirla, vista la pericolosità dell’operazione. Portare l’apparecchio ad un centro di Assistenza tecnica autorizzato. Fare lo stesso in caso di qualsiasi altra anomalia. Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di residui, autorizzato per la raccolta differenziata di rifiuti di apparecchia- ture elettriche ed elettroniche (RAEE). Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 73/23/ CE di bassa t

ページ20に含まれる内容の要旨

Português Placa de assar - Este aparelho está projectado para Galexia/Galexia Plus ser utilizado apenas por adultos. Não permitir que seja utilizado por pes- soas não familiarizadas com este tipo Caro cliente, de produto, pessoas incapacitadas ou crianças. Muito obrigado por adquirir um ele- trodoméstico da marca TAURUS. - Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas A tecnologia, o design e a funciona- incapacitadas. lidade que lhe são peculiares, junto com o feit


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Taurus Group Galexia 取扱説明書 クッカー 0
2 AEG 34942G 取扱説明書 クッカー 19
3 AEG 231GR-M 取扱説明書 クッカー 8
4 AEG 34611C 取扱説明書 クッカー 3
5 Sony BM-575 取扱説明書 クッカー 2
6 AEG FM600KM-B 取扱説明書 クッカー 2
7 AEG 61000M 取扱説明書 クッカー 10
8 AEG 33620 DK-M 取扱説明書 クッカー 4
9 AEG 41056VH-MN 取扱説明書 クッカー 72
10 Sony BM-577 取扱説明書 クッカー 2
11 AEG 6524gm-m 取扱説明書 クッカー 3
12 AEG 95300KA-MN 取扱説明書 クッカー 1
13 AEG 2490 D 取扱説明書 クッカー 9
14 AEG HK854080XB 取扱説明書 クッカー 0
15 AEG 231GR-M RU 949600674 取扱説明書 クッカー 51