Graco 850-6-02の取扱説明書

デバイスGraco 850-6-02の取扱説明書

デバイス: Graco 850-6-02
カテゴリ: デジタルカメラ
メーカー: Graco
サイズ: 0.77 MB
追加した日付: 3/1/2013
ページ数: 36
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスGraco 850-6-02の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Graco 850-6-02に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Graco 850-6-02をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Graco 850-6-02のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Graco 850-6-02の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Graco 850-6-02 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Graco 850-6-02を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Graco 850-6-02の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Must be filled in:
Debe completarse:
Model No.
N° de modelo
Serial No.
N° de serie
Total  Total:
Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00
Sales tax**:
Impuestos**:
Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%,

ページ2に含まれる内容の要旨

 Circle the part you need.  Marque con un círculo el repuesto que necesita. Failure to follow these warnings and the 1 2 3 assembly instructions could result in serious injury or death.  NEVER LEAVE CHILD  TO PREVENT TIPPING, do not UNATTENDED. Always keep place more than 2 lbs (0.9 kg) $12.00 $12.00 child in view while in stroller. on the parent’s tray. $18.00  AVOID FINGER ENTRAPMENT:  TO AVOID BURNS, never put 4 5 6 Use care when folding and hot liquids in the parent’s tray. unfolding

ページ3に含まれる内容の要旨

Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU)  AVOID SERIOUS INJURY from Complete the following form. Your Complete el formulario a falling or sliding out. Always use model number MUST be included continuación. El número de seat belt. After fastening buckles, on the form to ensure proper modelo DEBE incluirse en este adjust belts to get a snug fit replacement parts. Your model formulario para asegurar las piezas around your child. number can be found on the de repuesto apropiadas. El

ページ4に含まれる内容の要旨

Cuidado y mantenimiento Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.  EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.  NE LAISSEZ JAMAIS votre  POUR NE PAS DÉSÉQUILIBRER enfant sans surveillance. Ayez LA POUSSETTE, ne pas charger  PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO: usar solamente toujours l’enfant en vue. le plateau à plus de 2 lb (0,9 kg). jabón d

ページ5に含まれる内容の要旨

Soins et entretien  ÉVITEZ DE SÉRIEUSES blessures. Utilisez toujours la  LE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l’eau froide et au ceinture de sécurité. Après avoir cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL. attaché les boucles, ajustez les  POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA POUSSETTE, utilisez ceintures pour obtenir un un savon de ménage et de l’eau tiède. PAS D’EAU DE JAVEL ajustement confortable ou détergent. autour de votre enfant.  DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE P

ページ6に含まれる内容の要旨

Care and Maintenance Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones  REMOVABLE SEAT may be machine washed in cold water on de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.  NUNCA DEJE a su niño  TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm  PARA EVITAR desatendido. Siempre water. NO BLEACH or detergent. VOLCAMIENTOS, tenga su niño a la vista. no ponga mas de 2 libras  FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STRO

ページ7に含まれる内容の要旨

48  EL COCHECITO DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar. El producto no está destinado para usarlo mientras está corriendo, patinando, etc.  PARE DE USAR EL COCHECITO si éste se daña o se quiebra.  EVITE UNA LESIÓN SERIA debido a una calda o resbalamiento del asiento. 49 Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño. USAR EL TRANSPORTADOR ® GRACO CON COCHECITO:  LEA EL MANUAL provisto con

ページ8に含まれる内容の要旨

Parts list  Liste des pièces To Remove Canopy  Enlever le baldaquin  Lista de las piezas  Para sacar la capota Assurez-vous d'avoir Verifique que cuenta Check that you toutes les pièces illustrées con todas las piezas have all the parts AVANT de commencer mostradas ANTES de 45 shown BEFORE l'assemblage de votre montar su producto. assembling your produit. S'il vous manque Si falta alguna pieza, product. If any parts des pièces, communiquez llame al Departamento are missing, call avec notre

ページ9に含まれる内容の要旨

To Open Stroller  Ouvrir la poussette 42  Abrir el cochecito 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Harness models: 43 pull shoulder straps through back board when removing. 2 Modèles avec harnais: au moment de l'enlever, tirez les courroies aux épaules à travers le panneau du dossier. Modelos con arnés: Para quitar las correas de los hombros, páselas a través del tablero. Carton  Boîte  Caja Pull straps back through seat slots. Straps remain attached 44 to frame. Check that stroller is 3 compl

ページ10に含まれる内容の要旨

Basket  Le panier  La canasta 39 Holes and metal buttons 4 on underside. Trous et boutons métallique en dessous. A stiffener rod is sewn into the 40 fabric. It slides out of a plastic Agujeros y botones channel here. metálicos por debajo. SNAP! Une tringle rigide est cousue dans ENCLENCHEZ! le tissu. Elle se glisse hors d'un ¡CHASQUIDO! conduit de plastique ici. Una varilla está cosida en la tela y sale de un canal de plástico de esta manera. 5 Waist belt models: push straps 41 back through

ページ11に含まれる内容の要旨

Footrest and Front Wheels To Remove Seat Cover  Enlever la housse  Le repose-pied et les roues avant du siege  Para quitar la funda del asiento  Reposapies y las ruedas delanteras 36 6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 37 Pull sleeve back (on certain models) to reveal metal button. Check that wheels are securely attached by pulling on 2X wheel assemblies. Retirez l'enveloppe (sur certains modèles) pour révéler le bouton 7 métallique. Assurez-vous que les roues sont attachées solidement en tiran

ページ12に含まれる内容の要旨

Rear Axle  L’essieu arrière  To remove carrier: unlock 35 latches above carrier, squeeze  El eje trasero release handle at back of carrier, and lift carrier out of the stroller. When carrier is WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA not in use, latches should be Choking Hazard: Danger d'étranglement: de peligro de in unlocked position, away Remove and enlevez et jetez estrangulación: from baby. immediately immédiatement les Saque y deseche  Pour enlever le porte-bébé, discard plastic embouts

ページ13に含まれる内容の要旨

Rear Wheels  Les roues arrières Certain models have two sets of latches, to allow for two recline  Las ruedas traseras positions. The carrier can be positioned below the bottom latch or between the two latches. ALWAYS LOCK LATCHES OVER CARRIER. 2X 2X 2X Certains modèles ont deux jeux de loquets, permettant deux positions Snap red retainer d’inclinaison. Le porte-bébé peut être SNAP! (wide end toward placé en dessous du loquet inférieur ENCLENCHEZ! wheel) on first. ¡CHASQUIDO! ou entre les

ページ14に含まれる内容の要旨

Child’s Tray  Le plateau pour enfant  Push carrier down so it is below 34 latches on stroller handle as  La bandeja del niño shown. Turn and lock latches. ALWAYS LOCK LATCHES OVER CARRIER.  Check that carrier is securely attached by pulling up on the carrier handle.  Appuyez sur le porte-bébé vers le 10 bas pour qu’il soit en-dessous des loquets de sûreté sur le guidon de la poussette comme illustré. Tournez et verrouillez les loquets de sûreté. TOUJOURS VERROUILLEZ LES LOQUETS DE SÛRETÉ

ページ15に含まれる内容の要旨

® Parents Tray and Fold Mechanism To Attach Graco Infant Carrier ®  Le plateau pour adulte et le mèchanisme  Attacher le porte-bébé Graco ® pour pliage  La bandeja para y el  Instalación del transportador Graco mecanismo de plegar WARNING Improper use of this stroller with a carrier may result in serious injury or death. Read the manual provided with your The parent’s tray includes the mechanism for folding the stroller. Graco carrier before using it with your stroller. You should locate t

ページ16に含まれる内容の要旨

To Fold Stroller  Plier la poussette 14 Plastic straps must be to  Para plegar el cochecito the rear. Les courroies de plastique Before folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seat doivent être à l'arrière. back to upright position and 3) apply brakes. Las correas de plástico deben Avant de replier la poussette: 1) verrouillez les roues pivotantes, estar en la parte trasera. 2) ajuster le dossier à la position assise et 3) appliquez les freins. Antes de plegar el cochecito:

ページ17に含まれる内容の要旨

Recline Seat  Pour incliner le siège Pull up sliding sleeves on 16 stroller handle and insert  Para reclinar el asiento ends of plastic straps. Remontez les pochettes CAUTION When making coulissantes sur le guidon 27 adjustments to the stroller seat, make de la poussette et insérez sure child’s head, arms, and legs are les extrémités des clear of moving seat parts and courroies de plastique. stroller frame. Tire hacia arriba los AVERTISSEMENT: Lorsque vous manguitos deslizantes de faites

ページ18に含まれる内容の要旨

To Secure Child  Attacher l’enfant Brakes  Les freins  Los frenos  Para asegurar al niño MISE EN GARDE ADVERTENCIA WARNING 18 Toujours utiliser les deux Siempre use ambos Always apply both freins. Assurez-vous que frenos. Inspeccione brakes. Check that les freins fonctionnent los frenos tratando de brakes are on by en essayant de pousser empujar el cochecito. trying to push la poussette. stroller. 19 24 23 OR/O/OU 20 Swivel Wheels  Les roues pivotantes  Las ruedas giratorias Front swivel w

ページ19に含まれる内容の要旨

To Secure Child  Attacher l’enfant Brakes  Les freins  Los frenos  Para asegurar al niño MISE EN GARDE ADVERTENCIA WARNING 18 Toujours utiliser les deux Siempre use ambos Always apply both freins. Assurez-vous que frenos. Inspeccione brakes. Check that les freins fonctionnent los frenos tratando de brakes are on by en essayant de pousser empujar el cochecito. trying to push la poussette. stroller. 19 24 23 OR/O/OU 20 Swivel Wheels  Les roues pivotantes  Las ruedas giratorias Front swivel w

ページ20に含まれる内容の要旨

Recline Seat  Pour incliner le siège Pull up sliding sleeves on 16 stroller handle and insert  Para reclinar el asiento ends of plastic straps. Remontez les pochettes CAUTION When making coulissantes sur le guidon 27 adjustments to the stroller seat, make de la poussette et insérez sure child’s head, arms, and legs are les extrémités des clear of moving seat parts and courroies de plastique. stroller frame. Tire hacia arriba los AVERTISSEMENT: Lorsque vous manguitos deslizantes de faites


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Sony 3D Bloggie MHS-FS3 取扱説明書 デジタルカメラ 35
2 Sony 838 MHz to 862 MHz 取扱説明書 デジタルカメラ 7
3 Sony 4-133-499-11 (1) 取扱説明書 デジタルカメラ 15
4 Sony 4-187-045-11(1) 取扱説明書 デジタルカメラ 1
5 Sony 4-132-058-11(1) 取扱説明書 デジタルカメラ 5
6 Sony a (alpha) DSLR-A200 取扱説明書 デジタルカメラ 408
7 Sony 798 MHz to 822 MHz 取扱説明書 デジタルカメラ 0
8 Sony 3CCD COLOR BRC-300P 取扱説明書 デジタルカメラ 2
9 Sony 4-170-840-11(1) 取扱説明書 デジタルカメラ 1
10 Sony a (alpha) SLT-A33 取扱説明書 デジタルカメラ 59
11 Sony a (alpha) DSLR-A580 取扱説明書 デジタルカメラ 55
12 Sony A57 取扱説明書 デジタルカメラ 9
13 Sony a (alpha) SLT-A65V 取扱説明書 デジタルカメラ 24
14 Sony a (alpha) DSLR-A560 取扱説明書 デジタルカメラ 9
15 Sony a (alpha) DSLR-A700K 取扱説明書 デジタルカメラ 4