Bionaire BAP1500の取扱説明書

デバイスBionaire BAP1500の取扱説明書

デバイス: Bionaire BAP1500
カテゴリ: 空気清浄機
メーカー: Bionaire
サイズ: 0.66 MB
追加した日付: 9/28/2014
ページ数: 28
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBionaire BAP1500の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bionaire BAP1500に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bionaire BAP1500をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bionaire BAP1500のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bionaire BAP1500の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bionaire BAP1500 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 28 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bionaire BAP1500を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bionaire BAP1500の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 1
® TM
PERMAtech
Air Purifier
BAP1500
Holmes Products (Europe) Ltd
1 Francis Grove
London SW19 4DT
England
Fax: +44 (0)20 8947 8272
Email: info-europe@theholmesgroup.com
UK - Filter Sales Order Line - 0870 759 9000
Website address: www.theholmesgroup.com/europe
UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615
Holmes Products France
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pénil
77000 Melun – France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 0

ページ2に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 4 BAP1500 Fig 1 ABCDEF English 2 Français/French 5 Deutsch/German 8 Nederlands/Dutch 12 G J Suomi/Finnish 15 H Dansk/Danish 19 Svenkas/Swedish 22 Español/Spanish 25 Magyar/Hungarian 28 "esky/Czech 31 EKKHNIKA/Greek 34 Polski/Polish 38 I PYCCKNÑ/Russian 42 Italiano/Italian 46 Português/Portugese 49 Fig 4 Fig 2 Fig 3

ページ3に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 7 becomes damaged return to the place of of the uncleaned air going past the air outlet. setting. This air cleaner has three speed U.K. and IRELAND purchase or phone the helpline number on settings. You can select from HIGH ( ), This is additional evidence of the air cleaning the back of this leaflet. MEDIUM( ), or LOW ( ) by pushing the effectiveness of negative ions. The dust can be easily desired operating speed button on the control PLEASE READ AND

ページ4に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 9 GUARANTEE H.Grille d'arrivée NOTE: Vacuuming will restore performance of Should the filter become damaged during TM the PERMAtech filter however, the filter may cleaning replacements are available by calling PLEASE KEEP YOUR RECEIPT AS THIS WILL I. Filtres PERMAtech™ (2 filtres) appear stained. This is normal and does not +1 0870 759 9000. J. Sortie d'air filtré BE REQUIRED FOR ANY CLAIMS UNDER TM affect performance in any way. PERMAtech Filters (U

ページ5に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 11 TM • Si le purificateur d'air cesse de fonctionner, Cette poussière est donc un signe de plus des 1. Branchez l'appareil dans une prise de courant NETTOYAGE DES FILTRES PERMATECH commencez par vérifier le fusible de la prise capacités de purification de l'air des ions négatifs. murale appropriée. Voyant témoin de NETTOYAGE DES FILTRES (GB uniquement) ou le fusible/disjoncteur dans Cette poussière peut être nettoyée facilement à l'aide 2. Appuyez sur

ページ6に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 13 9. Le voyant de durée de vie des filtres doit être • La garantie engage Holmes Products Europe •Verlegen Sie das Netzkabel nicht in stark geerdete Steckdose an oder sorgen Sie für frequentierten Bereichen und niemals unter die ordnungsgemäße Installation eines réinitialisé une fois les filtres PERMAtech™ à réparer ou remplacer gratuitement, pendant Teppichen oder in der Nähe von Wärmequellen, Erdungsadapters. Bei abgeschaltetem nettoyés. Réinitialis

ページ7に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 15 HINWEIS: Vergessen Sie nicht, die PERMAtech™ • KEINE Alkaline-, Standard (Zink-Kohle)- Trocknen Sie das Gitter gut ab, bevor Sie es 7. Der Filter-Clip sollte problemlos und ohne wieder am Gerät anbringen. Filter in den empfohlenen Intervallen zu reinigen. oder aufladbaren Nickel-Kadmium-Batterien Kraftaufwand in die Einhängevorrichtung gleiten. Bei Verwendung des Ionisators in Verbindung miteinander verwenden. Versuchen Sie nicht, den Filter-Clip mi

ページ8に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 17 GARANTIE • Steek nooit voorwerpen in de openingen. Negatieve ionen maken de lucht zuiverder NEDERLANDS omdat zij zich vasthechten aan kleine, in de BEWAHREN SIE BITTE UNBEDINGT • Gebruik de luchtzuiveraar niet als een lucht zwevende deeltjes. Deze deeltjes krijgen DEN KAUFBELEG AUF. DIESER IST onderdeel ontbreekt of beschadigd is. LEES DEZE BELANGRIJKE daardoor een negatieve lading, waardoor zij zich FÜR DIE GELTENDMACHUNG VON • Probeer niet de mech

ページ9に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 19 GEBRUIKSAANWIJZING REINIGING EN ONDERHOUD 7. De filterklem dient soepel op de ophanglipjes GARANTIE van het filter te schuiven. Forceer de klem niet De afstandsbediening werkt op 2 AAA-batterijen 1. Zet de luchtzuiveraar uit of verwijder de BEWAAR DE KASSABON OMDAT U DIE op de lipjes. Plaats de klem op de zijkant van het (niet inbegrepen). Verwijder de batterijen voor u stekker uit het stopcontact voordat u het NODIG HEBT ALS U EEN CLAIM ONDER PERMA

ページ10に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 21 F. Ionisaattorin merkkivalo Britanniassa) tai jakelutaulun sulake/suojakytkin HUOMAUTUS: On tärkeää puhdistaa kyseisellä nopeudella. Virtavalo syttyy ja on toiminnassa, ennen kuin otat yhteyttä PERMAtech™-suodattimet suositelluin väliajoin. ilmaisee, että laite saa virtaa. G.Pestävä vaahtomuovinen esisuodatin valmistajaan tai huoltoon. Ionisaattorin käyttäminen likaisten suodattimien 3. Voit sitten valita haluamasi nopeusasetuksen. H.Sisääntulon su

ページ11に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 23 3. Kun ilmantuloaukon suojus on irrotettu laitteesta, Jos suodatin vioittuu puhdistuksen aikana, • Tämä takuu ei myönnä mitään oikeuksia som beskrevet i denne manual. tarkista PERMAtech™-suodattimien kunto. voit hankkia uuden suodattimen soittamalla henkilöille, jotka hankkivat laitteen käytettynä • Sørg for, at alle luftåbninger holdes frie og Jos suodattimet ovat likaiset, poista ne pitämällä numeroon 0870 759 9000. tai kaupallisia tai yhteiskunna

ページ12に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 25 Negative ioner hjælper luftrensningsprocessen DRIFTSINSTRUKTIONER 4. Udledningen til filtreret luft kan rengøres for indikatoren ved at trykke strømafbryderen ( ) ved at knytte sig til meget små luftbårne partikler støv med en lille, blød børste. Fjernbetjeningen kræver (2) AAA-batterier på kontrolpanelet ind i 2 sekunder. i rummet. Disse partikler bliver negative og kan (medfølger ikke) for at virke. Fjern batterierne, 5. Hvis du vil rengøre det in

ページ13に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 27 • Apparatet er ikke blevet ændret på nogen • Använd inte luftrenaren utomhus. JONISERARE OBS! Det veckade materialet och måde eller udsat for misbrug eller forsøg på ® gummipackningen ska vara vända • Placera inte enheten nära värmekällor eller Din Bionaire luftrenare har en joniserare med reparation af en anden person end dem, der mot enheten när filtret sätts fast. i direkt solljus. eget reglage. När den är påslagen släpps negativa er autorisere

ページ14に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 29 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL 8. Sätt tillbaka gallret genom att skjuta fast det • Holmes Products Europe åtager sig att inom • No poner el cable en lugares por los que igen på luftrenaren. Se till att det snäpper fast den angivna tidsperioden reparera eller pase mucha gente y, para evitar riesgos de 1. Stäng av luftrenaren och dra ur nätsladden ordentligt i sitt läge (gallret går bara att sätta kostnadsfritt byta ut alla delar av produkten incendios, no

ページ15に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 31 CÓMO FUNCIONA EL PURIFICADOR 2. Seleccionar una superficie llana y firme en la 5. El ionizador sólo funciona mientras la unidad NOTA: el filtro PERMAtech™ vuelve a estar AMBIENTAL que no existan obstrucciones a la entrada de está en marcha. en condiciones de funcionamiento después aire (rejilla frontal) ni a la salida de aire filtrado. de limpiarlo con una aspiradora, aunque esté El aire sucio y cargado de polvo pasa a través 6. Para mejorar la filt

ページ16に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 33 • Soha ne dugjon be semmilyen tárgyat negatívan töltöttek, és egyesülhetnek pozitívan SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MAGYAR a nyílásokba. töltött részecskékkel (pl. por, pollen, füst, Problema Solución háziállatok szőréről/bőréről származó anyagok) • Ne használja a légtisztítót, ha bármely része nagyobb részecskéket formálva, amelyeket La unidad Asegurarse de que la unidad hiányzik, vagy bármi módon károsodott. KÉRJÜK, OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG könnyebben bef

ページ17に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 35 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK 3. A hátsó levegőbeszívó rács levehető és 8. Tegye vissza a bemeneti rácsot az egységre a vásárlás helyére a vásárlási blokkal és megmosható meleg szappanos vízzel visszacsúsztatva. Győződjön meg arról, hogy ezen garancia másolatával együtt. A távirányító 2 db. AAA elemmel működik (nem mosogatógép álló). Szárítsa meg, az szorosan a helyére kattan (a rács csak (külön kell megvásárolni). A távirányító szemétbe • Az ezen garanc

ページ18に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 37 BEZPEŚNOSTNÍ OPATŘENÍ • Zařízení vyžaduje přísný dohled, když jej 5. Odstraňte ochranný plastový obal z obou Pro tišší provoz nebo použití v ložnici zvolte používají děti či invalidé nebo pokud se filtračních vložek. Svorku filtru lze připojit k nastavení Malá ( ). Když vzduch obsahuje Před použitím čističe vzduchu si pečlivě přečtěte používá v jejich blízkosti. závěsným úchytům filtru pouze jedním vysoké koncentrace znečištění, volbou a uschovejte

ページ19に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 39 6. Srovnejte svorky na strane filtru PERMAtech™ ZÁRUKA               "   s úchyty na vnitrní strane prístroje. Filtr jemně             DOKLAD O KOUPI PRÍSTROJE PECLIVE         nasuňte na tyto úchyty.          . USCHOVEJTE. JE POTREBA PRI REKLAMACI         7. Svorka filtru by

ページ20に含まれる内容の要旨

BAP1500I05M1 v.qxd 2/19/05 10:15 AM Page 41 (                     2. '            6. &                             . &             ,   PERMAtech™        . $                       


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bionaire BAP4010 取扱説明書 空気清浄機 22
2 Bionaire BAP1412 取扱説明書 空気清浄機 10
3 Bionaire BAP422RC-CN 取扱説明書 空気清浄機 1
4 Bionaire BAP1400 取扱説明書 空気清浄機 5
5 Bionaire BAP260 取扱説明書 空気清浄機 2
6 Bionaire BAP422 取扱説明書 空気清浄機 2
7 Bionaire BAP1502 取扱説明書 空気清浄機 2
8 Bionaire BAP815 取扱説明書 空気清浄機 1
9 Bionaire BAP9700S 取扱説明書 空気清浄機 4
10 Bionaire PERMAtech BAP1415-CN 取扱説明書 空気清浄機 29
11 Bionaire PERMAtech BAP1452-CN 取扱説明書 空気清浄機 11
12 Bionaire EverFresh Air Exchange System BAP336 取扱説明書 空気清浄機 1
13 Bionaire PERMAtech BAP1422CN04EFM2 取扱説明書 空気清浄機 0
14 Bionaire BAP9700 取扱説明書 空気清浄機 3
15 Bionaire EnviroKlean BAPF29 取扱説明書 空気清浄機 1
16 Sony PK-HS1FL 取扱説明書 空気清浄機 1920
17 Sony PK-R1FL 取扱説明書 空気清浄機 11
18 Philips AC4053 取扱説明書 空気清浄機 30
19 Philips AC4002/00 取扱説明書 空気清浄機 13
20 Philips AC4055 取扱説明書 空気清浄機 9