Black & Decker BDCF20の取扱説明書

デバイスBlack & Decker BDCF20の取扱説明書

デバイス: Black & Decker BDCF20
カテゴリ: 家庭用防犯製品
メーカー: Black & Decker
サイズ: 19.64 MB
追加した日付: 8/25/2013
ページ数: 40
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBlack & Decker BDCF20の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Black & Decker BDCF20に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Black & Decker BDCF20をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Black & Decker BDCF20のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Black & Decker BDCF20の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Black & Decker BDCF20 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Black & Decker BDCF20を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Black & Decker BDCF20の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

12V MAx*, 20V MAx** LED f LAShLIGhT
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number Catalog Number
BDCf12 (12V MAx*) BDCf20 (20V MAx**)
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BLACkANDDECkER.COM/NEwOwNER to
register your new product.
PLEASE READ BEfORE RETURNING ThIS
PRODUCT fOR ANy REASON.
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
hTTP://www.BLACkANDDECkER.COM/INSTANTANSwERS
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet,
call 1-8

ページ2に含まれる内容の要旨

SAf ETy GUIDELINES - DEf INITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting yOUR SAf ETy and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. w ARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indica

ページ3に含まれる内容の要旨

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. k eep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. k eep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts

ページ4に含まれる内容の要旨

• Replace broken bulb in a well ventilated area. • Don’t touch lens surface when bulb is lit or immediately after use. • Handle light with care around any flammable surface. • Do not expose light or charger to wet or damp areas. Do not expose light or charger to rain or snow. • Do not wash light or charger with water or allow water to get inside light or charger. • While light is in use, do not cover with cloth or other flammable materials due to increased risk of fire. • Do not operate with

ページ5に含まれる内容の要旨

12V Max* 20V Max** 2 4 5 1 3 fUNCTIONAL DESCRIPTION 1. 12v Max* On/Off button 4. 20v Max** On/Off button 2. 12v Max* Pivoting 10 LED light housing 5. 20v Max** Pivoting 12 LED light housing 3. 12v Max* Magnet T h e s e . p r o d u c t s . u s e . t h e . b a t t e r i e s . a n d . c h a r g e r s . l i s t e d . i n . t h e . c h a r t . b e l o w .. . Description Catalog # 12v Max* Battery: LB12 12v Max* Battery Charger: LCS12 12v Ma

ページ6に含まれる内容の要旨

• Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat. Place the charger in a position away from any heat source. The. charger. is. ventilated. through. slots. in. the. top. and. the. bottom. of. the. housing. • Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface. The. charger. is. intended. to. use. on. a. flat,. stable. surface. (i.e.,. table. top,. bench. top). •

ページ7に含まれる内容の要旨

12VOLT MAx* A BATTERy PACk ChARGING 12VOLT MAx* ChARGING PROCEDURE Black & Decker chargers are designed to charge Black & Decker battery packs in 30-60 minutes depending on the pack being charged. 1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack. 2. Insert the battery pack into the charger. (figure A) 3. The green LED will flash indicating that the battery pack is being charged. 4. The completion of charge is indicated by the green LED remaining on continuous

ページ8に含まれる内容の要旨

12VOLT MAx* INSTALLATION AND REMOVAL Of ThE BATTERy PACk B TO INSTALL BATTERy PACk: Insert battery pack into the flashlight, until an audible click is heard as shown in figure B. TO REMOVE BATTERy PACk: Depress the battery C release button as shown in f igure C and pull battery pack out of the flashlight. 20VOLT MAx** BATTERy PACk ChARGING 20VOLT MAx** ChARGING PROCEDURE Black & Decker chargers are designed to charge Black D & Decker battery packs in 5-8 hours depending on the pack being ch

ページ9に含まれる内容の要旨

IMPORTANT ChARGING NOTES 1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65°F and 75°F (18°- 24°C). DO NOT charge the battery pack in an air temperature below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and will prevent serious damage to the battery pack. 2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal condition, and does not indicate a problem. To facilitate the

ページ10に含まれる内容の要旨

The LED flashlight has a built in magnet. This allows it to H be mounted to steel surfaces. The magnet will hold the flashlight in most positions as shown in fIG URE h. I 20VOLT MAxx ** PIVOTING ThE 12 LED LIGhT hOUSING (fIG URE I) The LED light housing (5) can be pivoted by lifting it to different positions within the 180 degree pivot range. J The LED flashlight can also be positioned on the handle and battery ends to provide a greater range of light coverage as shown in fIG URE J. 10

ページ11に含まれる内容の要旨

TROUBLEShOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION • Light will not illuminate • Battery pack not installed properly. • Check battery pack installation. • Battery pack not charged. • Check battery pack charging requirements. • Battery pack will not charge. • Battery pack not inserted into charger. • Insert battery pack into charger until LED illuminates. • Charger not plugged in. • Plug charger into a working outlet. Refer to

ページ12に含まれる内容の要旨

SERVICE INf ORMATION All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under “Tools—Electric” or call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com fULL Tw O-yEAR hOME USE wARRANT y Black & Decker (U.S.

ページ13に含まれる内容の要旨

LAMPE DE POChE A DEL DE 12 V MAx.*, 20 V MAx.** MANUEL D’ INSTRUCTIONS N° DE CATALOGUE N° DE CATALOGUE BDCf12 (12V MAx*) BDCf20 (20V MAx**) Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR q UELq UE RAISON q UE CE SOIT. Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web hTTP://www.BLACkANDDECkER.COM/INSTANTA

ページ14に含まれる内容の要旨

LIGNES DIRECTRICES EN MATIèRE DE SéCURITé - Déf INITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures. AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’e

ページ15に含まれる内容の要旨

l o r s q u e . l a . s i t u a t i o n . l e . r e q u i e r t . r é d u i r a . l e s . r i s q u e s . d e . b l e s s u r e s . c o r p o r e l l e s . c) Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt avant de relier l’outil à une source d’alimentation et/ou d’insérer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter l’outil. T r a n s p o r t e r . u n . o u t i l . é l e c t r i q u e . a l o r s. q u e . l e . d o i g t . r e p o s e . s u

ページ16に含まれる内容の要旨

INSTRUCTIONS DE SéCURITé IMPORTANTES POUR LES LAMPES DE POChE AVERTISSEMENT : LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS éLECTRIq UES, TOUJOURS METTRE EN PRATIq UE DES PRéCAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT LES SUIVANTES : • Lire toutes les directives avant d’utiliser l’appareil électrique. • Pour réduire les risques de blessures, exercer une étroite surveillance lors de l’utilisation de l’appareil électrique à proximité d’enfants. • Utiliser uniquement des accessoires recommandés ou vendus par le fabrican

ページ17に含まれる内容の要旨

12V Max* 20V Max** 2 4 5 1 3 DESCRIPTION fONCTIONNELLE 1. Bouton marche-arrêt de 12 V max.* 4. Bouton marche-arrêt de 20 V max.** 2. Boîtier pivotant de lampe à 10 DEL 5. Boîtier pivotant de lampe à 12 DEL de 12 V max.* de 20 V max.** 3. Aimant de 12 V max.* C e s . p r o d u i t s . p e u v e n t . ê t r e . u t i l i s é s . a v e c . l e s . m o d è l e s . d e . b l o c s - p i l e s . e t . d e. c h a r g e u r s . é n u m é r é s . d a n s . l e . t a b l e a u . c i - a p r è s .. Descri

ページ18に含まれる内容の要旨

• Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l’aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation. • S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension. • Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallo

ページ19に含まれる内容の要旨

• Ne pas incinérer le bloc-piles, même s’il est très endommagé ou complètement usé, car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs-piles sont incinérés. • Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou retirer un bloc-piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations. • Si le contenu de la pile entre en contact ave

ページ20に含まれる内容の要旨

12 VOLTS MAx.* A ChARGEMENT DU BLOC-PILES Les chargeurs Black & Decker sont conçus pour recharger des blocs-piles Black & Decker en 30 à 60 minutes selon le bloc-piles à charger. 1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d’insérer le bloc-piles. 2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur. (figure A) 3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que le bloc-piles est en cours de charge. 4. La fin de la charge est indiquée par le voyant DEL vert qui demeure allumé. Le bloc-pi


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Black & Decker FSL12 取扱説明書 家庭用防犯製品 1
2 Black & Decker FSL156 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
3 Black & Decker FSL18 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
4 Black & Decker FSL144 取扱説明書 家庭用防犯製品 2
5 Black & Decker FSL96 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
6 Black & Decker SPOTLITER 9360B 取扱説明書 家庭用防犯製品 2
7 Black & Decker BDCF12 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
8 Sony HVL-F5DF 取扱説明書 家庭用防犯製品 2
9 Sony HVL-HFL1 取扱説明書 家庭用防犯製品 6
10 Sony HVL-FDH2 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
11 ACDelco LG08 取扱説明書 家庭用防犯製品 3
12 Adaptec 2000 Series Drive-Thru Timer System 2+2/386 取扱説明書 家庭用防犯製品 1
13 American Dynamics 1461 取扱説明書 家庭用防犯製品 1
14 AMX Video Sync Sensor VSS2 取扱説明書 家庭用防犯製品 0
15 AOSafety Beyond The Standard Eyewear Lens 取扱説明書 家庭用防犯製品 1